Bunscoill Ghaelgagh

Coordinates: 54°12′10″N 4°38′28″W / 54.2029°N 4.6411°W / 54.2029; -4.6411
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Bunscoill Ghaelgagh
Location
Map
,
Information
TypeManx language primary school
Established2001
Local authorityIsle of Man
HeadteacherJulie Matthews
Staffc. 4
GenderMixed
Enrollment69
LanguageManx
Websitehttps://bunscoillghaelgagh.sch.im/

Bunscoill Ghaelgagh is a government-run

GCSE equivalent qualification (Teisht Chadjin Ghaelgagh) in Manx as well as up to two subjects in the language to maintain their fluency,[3]
or to the high school in their catchment area.

History

In 1999 a parents' society, Sheshaght ny Paarantyn, was formed with an interest in establishing a

Department of Education with their request. The school opened in September 2001. At the time it had one class and shared premises at Ballacottier School in Douglas. In January 2003 it moved to its own building in the old St John's School.[4]

The school won the annual

Enrolment

Numbers continued to increase, from nine in 2001 when the school moved to its current premises[6] to 47 in 2006,[6] then to 65 in 2009[7] and 69 in 2012.[8]

Manx language

First Minister of Scotland Alex Salmond visiting the school in 2013

The school is considered successful and is part of the Manx language revival.

Manx Gaelic Society when the book was officially launched.[12]

The school itself refers to studies that have been made in Finland that demonstrate advantages from bilingual education. Researcher Aini-Kristiina Jäppinen examined the achievement of 334 pupils in 12 schools on "content and language-integrated learning" programmes and compared them with 334 pupils studying only in Finnish. She concluded that a foreign language adds to the learning process and seems to improve results.

Luton University have shown that there can be a "trivial" delay in language development but the overall benefits in the long run outweigh this temporary disadvantage.[14]

See also

References

  1. ^ a b "Isle of Man Gaelic school comes under government control". BBC News. 4 August 2020. Retrieved 8 April 2021.
  2. ^ "A Miscellany on the History, Culture and Language of the Isle of Man" Archived 18 November 2007 at the Wayback Machine, Skeealyn Vannin, Journal of the Genealogical Society of Ireland, Vol. 7, No. 2 (2006)
  3. ^ Government of the Isle of Man. "Manx language in schools". Retrieved 18 April 2023.
  4. ^ "History of The Bunscoill Ghaelgagh" Archived 25 November 2007 at the Wayback Machine, Isle of Man Schools, August 2007. Accessed 4 January 2006
  5. ^ "Honour for History-Making School" Archived 2012-08-04 at archive.today, Isle of Man Today, 26 January 2006
  6. ^
    ISSN 1471-0382
  7. ^ "It's a good time to learn Manx Gaelic" Eoin Ó Conchúir, Learn Irish Gaelic, 17 November 2009
  8. ^ [1] Archived 2 February 2014 at the Wayback Machine Manx School celebrates
  9. ^ "Isle's Gaelic heritage celebrated", BBC News, 4 November 2005
  10. ^ "Islanders celebrate Manx language", BBC News, 31 October 2005
  11. ^ Sarah Whitehead, "How the Manx language came back from the dead", The Guardian, 2 April 2015
  12. ^ "Manx Translation Is Wonder To Behold" Archived 2012-09-05 at archive.today, Isle of Man Today, 22 December 2006
  13. ^ a b Results look better in English, Times Education Supplement, 9 January 2004
  14. ^ Monica Porter. "Two languages are better than one", The Guardian, 3 March 2004.

External links

54°12′10″N 4°38′28″W / 54.2029°N 4.6411°W / 54.2029; -4.6411