Aleph

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
(Redirected from
Egyptian alef
)
Aleph
А

Aleph (or alef or alif, transliterated

Ge'ez
ʾälef አ.

These letters are believed to have derived from an

Greek alpha (Α), being re-interpreted to express not the glottal consonant but the accompanying vowel, and hence the Latin A and Cyrillic А
.

spiritus lenis ʼ; for example, in the transliteration of the letter name itself, ʾāleph.[4]

Origin

The name aleph is derived from the West Semitic word for "

Proto-Sinaitic glyph that may have been based on an Egyptian hieroglyph, which depicts an ox's head.[5]

Hieroglyph Proto-Sinaitic Phoenician Paleo-Hebrew
F1
Aleph Aleph Aleph

In Modern Standard Arabic, the word أليف /ʔaliːf/ literally means 'tamed' or 'familiar', derived from the root ʔ-L-F, from which the verb ألِف /ʔalifa/ means 'to be acquainted with; to be on intimate terms with'.[6] In modern Hebrew, the same root ʔ-L-P (alef-lamed-peh) gives me’ulaf, the passive participle of the verb le’alef, meaning 'trained' (when referring to pets) or 'tamed' (when referring to wild animals).

Ancient Egyptian

A
"Aleph"
in hieroglyphs

The Egyptian "

ɹ
]) sound instead. Despite the name it does not correspond to an aleph in cognate Semitic words, where the single "reed" hieroglyph is found instead.

The

transliterated by a symbol composed of two half-rings, in Unicode (as of version 5.1, in the Latin Extended-D range) encoded at U+A722 Ꜣ LATIN CAPITAL LETTER EGYPTOLOGICAL ALEF and U+A723 ꜣ LATIN SMALL LETTER EGYPTOLOGICAL ALEF. A fallback representation is the numeral 3, or the Middle English character ȝ Yogh
; neither are to be preferred to the genuine Egyptological characters.

Arabic ʾalif

Written as ا or 𐪑, spelled as ألف or 𐪑𐪁𐪐 and transliterated as alif, it is the first letter in

alpha and Latin A, it is descended from Phoenician
ʾāleph, from a reconstructed Proto-Canaanite ʾalp "ox".

Alif is written in one of the following ways depending on its position in the word:

Position in word Isolated Final Medial Initial
Glyph form:
(Help)
ا ـا ـا ا
North Arabian
𐪑

Arabic variants

Alif mahmūza: أ and إ

The Arabic letter was used to render either a long /aː/ or a

Hamza
is not considered a full letter in Arabic orthography: in most cases, it appears on a carrier, either a wāw (ؤ), a dotless yā’ (ئ), or an alif.

Position in word Isolated Final Medial Initial
Glyph form:
(Help)
أ ـأ ـأ أ

The choice of carrier depends on complicated orthographic rules. Alif إ أ is generally the carrier if the only adjacent vowel is fatḥah. It is the only possible carrier if hamza is the first phoneme of a word. Where alif acts as a carrier for hamza, hamza is added above the alif, or, for initial alif-kasrah, below it and indicates that the letter so modified is indeed a glottal stop, not a long vowel.

A second type of hamza, hamzat waṣl (همزة وصل) whose diacritic is normally omitted outside of sacred texts, occurs only as the initial letter of the

definite article
and in some related cases. It differs from hamzat qaṭ‘ in that it is elided after a preceding vowel. Alif is always the carrier.

Position in word Isolated Final Medial Initial
Glyph form:
(Help)
ٱ ـٱ ـٱ ٱ

Alif mamdūda: آ

The alif maddah is a double alif, expressing both a glottal stop and a long vowel. Essentially, it is the same as a أا sequence: آ (final ـآ) ’ā /ʔaː/, for example in آخر ākhir /ʔaːxir/ 'last'.

Position in word Isolated Final Medial Initial
Glyph form:
(Help)
آ ـآ ـآ آ

"It has become standard for a hamza followed by a long ā to be written as two alifs, one vertical and one horizontal."[9] (the "horizontal" alif being the maddah sign).

Alif maqṣūrah: ى

The ى ('limited/restricted alif', alif maqṣūrah), commonly known in Egypt as alif layyinah (ألف لينة, 'flexible alif'), may appear only at the end of a word. Although it looks different from a regular alif, it represents the same sound /aː/, often realized as a short vowel. When it is written, alif maqṣūrah is indistinguishable from final Persian ye or Arabic yā’ as it is written in Egypt, Sudan and sometimes elsewhere.

The letter is transliterated as y in

ALA-LC, ā in DIN 31635, à in ISO 233-2, and in ISO 233
.

In Arabic, alif maqsurah ى is not used initially or medially, and it is not joinable initially or medially in any font. However, the letter is used initially and medially in the

Kyrgyz alphabet, representing the vowel /ɯ
/: (ىـ ـىـ).


Position in word Isolated Final Medial Initial
Glyph form:
(Help)
ى ـى ـىـ ىـ

Numeral

As a numeral, alif stands for the number one. It may be modified as follows to represent other numbers.[citation needed]

Modification to alif Number represented
One dot below 1,000
One line below 10,000
One line above 1,000,000
Two dots below 10,000,000

Aramaic

The Aramaic reflex of the letter is conventionally represented with the Hebrew א in typography for convenience, but the actual graphic form varied significantly over the long history and wide geographic extent of the language. Maraqten identifies three different aleph traditions in East Arabian coins: a lapidary Aramaic form that realizes it as a combination of a V-shape and a straight stroke attached to the apex, much like a Latin K; a cursive Aramaic form he calls the "elaborated X-form", essentially the same tradition as the Hebrew reflex; and an extremely cursive form of two crossed oblique lines, much like a simple Latin X.[10]

Cursive Aramaic Lapidary Aramaic
Lapidary aleph

Hebrew alef

Hebrew spelling: אָלֶף

In

vowels into distinct syllables, with no intervening consonant). It is sometimes silent (word-finally always, word-medially sometimes: הוּא[hu] "he", רָאשִׁי[ʁaˈʃi] "main", רֹאשׁ[ʁoʃ] "head", רִאשׁוֹן[ʁiˈʃon] "first"). The pronunciation varies in different Jewish ethnic divisions
.

In gematria, aleph represents the number 1, and when used at the beginning of Hebrew years, it means 1000 (e.g. א'תשנ"ד‎ in numbers would be the Hebrew date 1754, not to be confused with 1754 CE).

Aleph, along with

Leviticus 23:17, Job 33:21 and Ezra
8:18.)

In Modern Hebrew, the frequency of the usage of alef, out of all the letters, is 4.94%.

Aleph is sometimes used as a

Arabic
origin, in foreign names, and some other borrowed words.

Orthographic variants
Various print fonts Cursive
Hebrew
Rashi
script
Serif Sans-serif Monospaced
א א א

Rabbinic Judaism

Aleph is the subject of a

Hebrew
, the first word is אָנֹכִי‎, which starts with an aleph.)

In the

chest
in the soul.

Aleph is also the first letter of the

Hebrew word emet (אֶמֶת‎), which means truth. In Judaism, it was the letter aleph that was carved into the head of the golem
that ultimately gave it life.

Aleph also begins the three words that make up God's name in

Hebrew, Ehyeh Asher Ehyeh אהיה אשר אהיה), and aleph is an important part of mystical amulets
and formulas.

Aleph represents the oneness of God. The letter can be seen as being composed of an upper yud, a lower yud, and a vav leaning on a diagonal. The upper yud represents the hidden and ineffable aspects of God while the lower yud represents God's revelation and presence in the world. The vav ("hook") connects the two realms.

Judaism relates aleph to the element of air, and the Scintillating Intelligence (#11) of the path between Kether and Chokmah in the Tree of the Sephiroth [citation needed].

Yiddish

In

diacritical marks borrowed from Hebrew niqqud
:

Loanwords from Hebrew or Aramaic in Yiddish are spelled as they are in their language of origin.

Syriac ʾalaph/olaf

Alaph
Madnḫaya alap
Serṭo olaph
Esṭrangela alap

In the

palatal approximant
), a long i/e (less commonly o/a) or is silent.

South Arabian/Ge'ez

In the Ancient South Arabian alphabet, 𐩱 appears as the seventeenth letter of the South Arabian abjad. The letter is used to render a glottal stop /ʔ/.

In the

Ge'ez alphabet
, ʾälef አ appears as the thirteenth letter of its abjad. This letter is also used to render a glottal stop /ʔ/.

South Arabian Ge'ez
𐩱

Other uses

Mathematics

In set theory, the Hebrew aleph glyph is used as the symbol to denote the aleph numbers, which represent the cardinality of infinite sets. This notation was introduced by mathematician Georg Cantor. In older mathematics books, the letter aleph is often printed upside down by accident, partly because a Monotype matrix for aleph was mistakenly constructed the wrong way up.[12]

Politics

The Mapai political party in Israel used an aleph as its election symbol, and featured it prominently in its campaign posters.[13]

Character encodings

Character information
Preview א ا ܐ 𐎀 𐤀 𐡀 𐫀
Unicode name HEBREW LETTER ALEF ARABIC LETTER ALEF SYRIAC LETTER ALAPH SAMARITAN LETTER ALAF UGARITIC LETTER ALPA PHOENICIAN LETTER ALF IMPERIAL ARAMAIC LETTER ALEPH MANICHAEAN LETTER ALEPH ALEF SYMBOL
Encodings decimal hex dec hex dec hex dec hex dec hex dec hex dec hex dec hex dec hex
Unicode 1488 U+05D0 1575 U+0627 1808 U+0710 2048 U+0800 66432 U+10380 67840 U+10900 67648 U+10840 68288 U+10AC0 8501 U+2135
UTF-8 215 144 D7 90 216 167 D8 A7 220 144 DC 90 224 160 128 E0 A0 80 240 144 142 128 F0 90 8E 80 240 144 164 128 F0 90 A4 80 240 144 161 128 F0 90 A1 80 240 144 171 128 F0 90 AB 80 226 132 181 E2 84 B5
UTF-16 1488 05D0 1575 0627 1808 0710 2048 0800 55296 57216 D800 DF80 55298 56576 D802 DD00 55298 56384 D802 DC40 55298 57024 D802 DEC0 8501 2135
Numeric character reference א א ا ا ܐ ܐ ࠀ ࠀ 𐎀 𐎀 𐤀 𐤀 𐡀 𐡀 𐫀 𐫀 ℵ ℵ
Named character reference ℵ, ℵ

See also

References

  • "The Letter Aleph (א)". Hebrew Today. Retrieved 2019-05-05.
  1. ^ "Oldest alphabet found in Egypt". BBC News. 1999-11-15.
  2. ^ Goldwasser, O. (2010). "How the Alphabet was Born from Hieroglyphs". Biblical Archaeology Review. 36 (2): 40–53.
  3. ^ a b "Strong's Hebrew: 504. אֲלָפִים (eleph) -- cattle". biblehub.com. Retrieved 2020-07-31.
  4. ^ Andersen, F.I.; Freedman, D.N. (1992). "Aleph as a vowel in Old Aramaic". Studies in Hebrew and Aramaic Orthography. Winona Lake, Indiana: Eisenbrauns. pp. 79–90.
  5. ^ "Meet The Animal That Inspired The Letter A". Everything After Z. Dictionary.com. 2014-10-31. Retrieved 2019-05-05.
  6. .
  7. . The "aleps" problem in Old Egyptian The character of Egyptian "aleph" (transcribed Ꜣ) has always been debated by linguists and egyptologists. Even at the present we can claim surely only that Egyptian Ꜣ was often not the same as the Semitic glottal stop ɂ.
  8. ^ Schneider, Thomas (2003). "Etymologische Methode, die Historizität der Phoneme und das ägyptologische Transkriptionsalphabet". Lingua Aegyptia: Journal of Egyptian Language Studies (11): 187–199.
  9. .
  10. .
  11. ^ Weinreich, Uriel (1992). College Yiddish. New York: YIVO Institute for Jewish Research. pp. 25–8.
  12. ^ Weitz, Carmel Sapir (2018-07-12). "Symbols of the Mapai Party". The Jerusalem Post. Retrieved 2024-03-06.