Huld
In
Attestations
In the
Vanlandi hét son Svegðis, er ríki tók eptir hann ok réð fyrir Uppsala auð; hann var hermaðr mikill, ok hann fór víða um lönd. Hann þá vetrvist á Finnlandi með Snjá hinum gamla, ok fékk þar dóttur hans Drífu. En at vári fór hann á brott, en Drífa var eptir, ok hét hann at koma aptr á þriggja vetra fresti; en hann kom eigi á 10 vetrum. Þá sendi Drífa eptir Huld seiðkonu, en sendi Vísbur, son þeirra Vanlanda, til Svíþjóðar. Drífa keypti at Huld seiðkonu, at hon skyldi síða Vanlanda til Finnlands, eða deyða hann at öðrum kosti. En er seiðr var framiðr, þá var Vanlandi at Uppsölum; þá gerði hann fúsan at fara til Finnlands, en vinir hans ok ráðamenn bönnuðu honum, ok sögðu at vera mundi fjölkyngi Finna í farfýsi hans. Þá gerðist honum svefnhöfugt, ok lagðist hann till svefns. En er hann hafði lítt sofnat, kallaði hann ok sagði, at mara trað hann. Menn hans fóru til ok vildu hjálpa honum; en er þeir tóku uppi til höfuðsins, þá trað hon fótleggina, svá at nær brotnuðu; þá tóku þeir til fótanna, þá kafði hon höfuðit, svá at þar dó hann. Svíar tóku lík hans, ok var hann brendr við á þá er Skúta heitir. Þar váru settir bautasteinar hans.[2] |
Vanlande, Swegde's son, succeeded his father, and ruled over the Upsal domain. He was a great warrior, and went far around in different lands. Once he took up his winter abode in Lapland
with Snae the Old, and got his daughter Driva in marriage; but in
spring he set out leaving Driva behind, and although he had
promised to return within three years he did not come back for
ten. Then Driva sent a message to the witch Huld; and sent
Visbur, her son by Vanlande, to Sweden. Driva bribed the witch-wife Huld, either that she should bewitch Vanlande to return to
Finland, or kill him. When this witch-work was going on Vanlande
was at Upsal, and a great desire came over him to go to Finland;
but his friends and counsellors advised him against it, and said
the witchcraft of the Finn people showed itself in this desire of
his to go there. He then became very drowsy, and laid himself
down to sleep; but when he had slept but a little while he cried
out, saying that the Mara was treading upon him. His men
hastened to him to help him; but when they took hold of his head
she trod on his legs, and when they laid hold of his legs she
pressed upon his head; and it was his death. The Swedes took his
body and burnt it at a river called Skytaa, where a
|
Snorri also quoted some lines from Ynglingatal composed in the 9th century:
|
Later she was hired by Vanlade's grandchildren to kill his son Visbur.
Vísburr tók arf eptir Vanlanda föður sinn; hann gékk at eiga dóttur Auða hins auðga ok gaf henni at mundi þrjá stórbœi ok gullmen. Þau áttu 2 sonu, Gisl ok Öndur. En Vísburr lét hana eina ok fékk annarrar konu; en hon fór til föður síns með sonu sína. Vísbur átti son er Dómaldi hét; stjúpmóðir Dómalda lét síða at honum úgæfu. En er synir Vísburs váru 12 vetra ok 13, fóru þeir á fund hans ok heimtu mund móður sinnar, en hann vildi eigi gjalda. Þá mæltu þeir, at gullmenit skyldi verða at bana hinum bezta manni í ætt hans, ok fóru í brott ok heim. Þá var enn fengit at seið ok siðit til þess, at þeir skyldu mega drepa föður sinn. Þá sagði Huldr völva þeim, at hon mundi svá síða, ok þat með, at ættvíg skyldu ávalt vera í ætt þeirra Ynglinga síðan. Þeir játtu því. Eptir þat sömnuðu þeir liði, ok kómu at Vísbur um nótt á úvart ok brendu hann inni.[2] |
Visbur succeeded his father Vanlande. He married the daughter of Aude the Rich , and gave her as her bride-gift three large farms,
and a gold ornament. They had two sons, Gisle and Ond; but
Visbur left her and took another wife, whereupon she went home to
her father with her two sons. Visbur had a son who was called
Domald, and his stepmother used witchcraft to give him ill-luck.
Now, when Visbur's sons were the one twelve and the other
thirteen years of age, they went to their father's place, and
desired to have their mother's dower; but he would not deliver it
to them. Then they said that the gold ornament should be the
death of the best man in all his clan, and they returned home.
Then they began again with enchantments and witchcraft, to try if
they could destroy their father. The sorceress Huld said that by
witchcraft she could bring it about by this means, that a
murderer of his own kin should never be wanting in the Yngling
clan; and they agreed to have it so. Thereafter they collected
men, came unexpectedly in the night on Visbur, and burned him in
his house.[3][4]
|
It is said in
Notes
- ^ a b c The article Huld in Nordisk familjebok (1909).
- ^ a b c Ynglinga saga at Norrøne Tekster og Kvad
- ^ a b c Laing's translation at the Internet Sacred Text Archive
- ^ a b Laing's translation at Northvegr Archived 2007-03-12 at the Wayback Machine
- ^ A second online presentation of Ynglingatal Archived 2006-09-28 at the Wayback Machine
- ^ Laing's translation at Northvegr Archived 2007-03-11 at the Wayback Machine
- ^ Sturlunga saga at Google Books.