Johann Ludwig Krapf
Johann Ludwig Krapf | |
---|---|
Derendingen, Germany | |
Died | 26 November 1881 |
Occupation | Christian Missionary |
Johann Ludwig Krapf (11 January 1810 – 26 November 1881) was a German
Early life
Krapf was born into a
Ethiopia
In 1836 he was invited by the
Thus he centered his interest on the
Kenya
Krapf spent some time in
Soon after arrival in Mombasa his wife and young daughter suffered and died from malaria.[2] Krapf moved to the higher grounds of Rabai on the coastal hills and started his station New Rabai (Rabai Mpya). Here he wrote the first dictionary and grammar of the Swahili language. He also started studying other African languages, drafting dictionaries and translating sections of the Bible. Working with a Muslim judge named Ali bin Modehin, he translated Genesis. He went on to translate the New Testament, as well as the Book of Common Prayer. However, most of this was unpublished, though it was later used in revising a translation in a more southern version of Swahili.[5]
In 1846 he was joined by
Krapf's deteriorating health forced him to return to Germany in 1853. He brought with him several old Swahili manuscripts, including copies of the Book of the Battle of Tambuka, the earliest Swahili manuscript. In Korntal he continued his linguistic studies and advisory work for the Christian missions.[6]
Krapf's legacy
- The Anglican Church of Kenya counts him as its founding father.
- Linguists have been drawing on his works as he studied languages as diverse as .
- His house at New Rabai is now part of Rabai Museum, one of the National Museums of Kenya. The building of the German Embassy at Nairobi is called "Ludwig-Krapf-House".
- In his home town of Tübingen-Derendingen there is an elementary school that bears his name.
Bibliography (selection)
• Vocabulary of the Galla Language, London 1842.
• Vocabulary of six East African languages. Kiswahili, Kinika, Kikamba, Kipokomo, Kihiau, Kigalla, Tübingen 1850.
• Outline of the elements of the Kisuaheli Language, with special reference to the Kinika Dialect, Tübingen 1850.
• Reisen in Ostafrika, ausgeführt in den Jahren 1837 - 1855. Unveränderter Nachdruck der Ausgabe Stuttgart, Stroh 1858. Mit einer Einführung hrsg. von Werner Raupp, Münster, Berlin 1994 (= Afrikanische Reisen 2).
• The Books of the Old Testament. Translation in Amharic Language.,3 Bände, London 1871–73.
• Dictionary of the Suahili Language, London 1882.
References
- Svenskt Biografiskt Lexikon(in Swedish). Retrieved 2022-04-14.
- ^ a b c "The Church Missionary Atlas (Church Missionary Society)". Adam Matthew Digital. 1896. pp. 67–76. Retrieved 19 October 2015.
- ISBN 9781108034173.)
{{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link - ^ The missionary career of Dr. Krapf, missionary of the Church , Church Missionary House - 1882 - 31 pages ES Memorandum of Dr. Krapf 8 Linguistic Labours. In Amharic (the language of Abyssinia), he completely revised for the British and Foreign Bible Society, the version of the whole Bible made in 1810-15, by Abu Rumi, a learned Abyssinian
- ^ Ansre, Gilbert. 1988. To unify or dialectize? In Issues in Bible Translation, ed. by Philip Stine, 187-206. (United Bible Societies Monograph 3.) London: United Bible Societies.
- Albert S Gérard, Contexts of African Literature, page 90.
Sources and further reading
- Eber, Jochen: Johann Ludwig Krapf: ein schwäbischer Pionier in Ostafrika. 2006
- Gütl, Clemens. Johann Ludwig Krapf - "Do' Missionar vo' Deradenga" zwischen pietistischem Ideal und afrikanischer Realität (Beiträge zur Missionswissenschaft und interkulturellen Theologie, Bd. 17). Hamburg 2001.
- Gütl, Clemens. Johann Ludwig Krapf's "Memoir on the East African Slave Trade" - Ein unveröffentlichtes Dokument aus dem Jahr 1853. With introduction edited by Clemens Gütl (Beiträge zur Afrikanistik, vol. 73), Wien 2002.
- Kretzmann, Paul E. (no date, author 1883–1955) John Ludwig Krapf: The Explorer-Missionary of Northeastern Africa. Columbus, Ohio: The Book Concern.
- Raupp, Werner: Gelebter Glaube. Metzingen/Württemberg 1993, pp. 278–287: "Johann Ludwig Krapf - Bahnbrecher der ostafrikanischen Mission".
- Raupp, Werner: Johann Ludwig Krapf. Missionar, Forschungsreisender und Sprachforscher (1810–1881). In: Lebensbilder aus Baden-Württemberg, vol. 22. Ed. by Gerhard Taddey and Rainer Brüning, Stuttgart 2007, pp. 182–226.
- Raupp, Werner: Johann Ludwig Krapf, "dr Missionar vo Deradinga". In: Hin und weg. Tübingen in aller Welt. Ed. by Karlheinz Wiegmann. Tübingen 2007 (Tübinger Kataloge, 77), S. (90) - 99.
- Raupp, Werner: Morgenroth des Reiches Gottes. In: Tübinger Blätter 96 (2010), pp. 70–73.
External links and sources
- Works by or about Johann Ludwig Krapf at Internet Archive
- Karl Knauß (1992). "Krapf, Johann Ludwig". In Bautz, Traugott (ed.). Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon (BBKL) (in German). Vol. 4. Herzberg: Bautz. cols. 606–608. ISBN 3-88309-038-7.
- Krapf's life and works
- Kretzmann, Paul E., John Ludwig Krapf: The Explorer-Missionary of Northeastern Africa at Internet Archive
- 1882 bio of Krapf
- Kraft at the web site of the Evangelische Kirche Württemberg
- More pictures of J.L. Krapf