Khuddaka Nikāya

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
Khuddaka Nikāya
Type
Pāli literature

The Khuddaka Nikāya (lit.'Minor Collection') is the last of the five

disciples
.

The word khuddaka in the title means ‘small’ in Pali and Nikāya is ‘collection’. The equivalent collection in the Chinese and Tibetan canons is the Kṣudraka Āgama, but there is substantial variation among the collections.

Historical development

Hirakawa Akira has stated that the Khuddaka Nikaya represent a stage in the development of the Pali Canon / Agamas in which new material was not added any more to the rest of the Sutta Pitaka, but was added to a 'Khuddaka Pitaka' instead.

Gandhari versions have also been discovered.[2]

On the dating of the various books in the Khuddaka Nikaya, Oliver Abeynayake notes that:

The Khuddaka Nikaya can easily be divided into two strata, one being early and the other late. The texts Sutta Nipata, Itivuttaka, Dhammapada, Therigatha (Theragatha), Udana and Jataka belong to the early stratum. The texts Khuddakapatha, Vimanavatthu, Petavatthu, Niddesa, Patisambhida, Apadana, Buddhavamsa and Cariyapitaka can be categorized in the later stratum.[3]

Contents

This nikaya contains some or all of the following texts:

  1. Khuddakapatha
  2. Dhammapada
  3. Udana
  4. Itivuttaka
  5. Suttanipata
  6. Vimanavatthu
  7. Petavatthu
  8. Theragatha
  9. Therigatha
  10. Jataka
  11. Niddesa
  12. Patisambhidamagga
  13. Apadana
  14. Buddhavamsa
  15. Cariyapitaka
  16. Nettipakarana
    or Netti (included in Burmese and Sinhalese editions, but not in Thai edition)
  17. Petakopadesa
    (included in Burmese and Sinhalese editions, but not in Thai edition)
  18. Milindapanha
    (included in Burmese edition, but not in Sinhalese and Thai editions)

The introduction to the Sumangalavilasini, the commentary on the

Abhidhamma Pitakas
, which gives 1-15 for this nikaya, though it also includes an alternative classification in which the Vinaya and Abhidhamma are also included in this nikaya, so that the five nikayas are a classification of the whole Canon, not just the Sutta Pitaka. Scholars conclude on the basis of these lists that 13-15 were added later, and 1 later still.

Both surviving subcommentaries on the passage about reciters explain the apparent difference between the reciters as being, not a substantive disagreement on the contents of the Canon, but merely a nominal one on its classification. Thus they say for example that the Digha reciters did regard 15 as canonical but counted it as part of 10 instead of a separate book. Similarly, the more recent subcommentary, compiled by the head of the Burmese sangha about two centuries ago, says that 16 and 17 were counted as part of 11 and/or 12.[4]

The full list of 18 books is included in the inscriptions approved by the Burmese

Sixth Council
.

Translations

The following translations include material from at least two books of the Khuddaka Nikaya. For translations of individual books, see the separate articles.

  • Psalms of the Early Buddhists, 9 & 8 tr C. A. F. Rhys Davids, Pali Text Society[1], Bristol; originally published separately
  • Minor Anthologies of the Pali Canon, 1931–75, 4 volumes, Pali Text Society, Bristol; translations of 2, 1, 3, 4, 14, 15, 6, 7
  • The Udana and the Itivuttaka, tr John D. Ireland, Buddhist Publication Society, Kandy, Sri Lanka; originally published separately

See also

Notes

  1. ^ a b Hirakawa Akira, translated and edited by Paul Groner (1993),A History of Indian Buddhism, Motilal Banarsidass Publishers, Delhi, page 128
  2. .
  3. ^ A textual and Historical Analysis of the Khuddaka Nikaya – Oliver Abeynayake Ph. D. , Colombo, First Edition – 1984, p. 113.
  4. ^ Journal of the Pali Text Society, volume XXVIII

External links