List of National Treasures of Japan (writings: Classical Chinese books)

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
(Redirected from
List of National Treasures of Japan (writings: Chinese books)
)

Eastern Jin Dynasty
.

The term "

Tang Dynasty to the Kamakura period with more than half originating in China. The total number of items is higher, however, since groups of related objects have been joined as single entries. The list contains works that have been originally compiled in China by Chinese authors. A large proportion of these works are Chinese classics.[4]

Written language was introduced to Japan around 400 AD in the form of Chinese books written in

Song Dynasty were imported following an increased trading activity at the start of the Kamakura period (after 1192). The designated manuscripts are either transcriptions of the original works produced in China or in Japan or are Chinese printed editions. The Chinese manuscripts, both handwritten and printed editions, were imported to Japan at the time. The designated treasures are housed in temples, museums, libraries, shrines, universities and in private collections.[4]

The objects in this list represent about one fourth of the 235 National Treasures in the category "writings". They are complemented by 71 Japanese book National Treasures of the List of National Treasures of Japan (writings: Japanese books) and 107 other written National Treasures of the List of National Treasures of Japan (writings: others).[4]

Statistics

Most of the National Treasures are found in the Kansai region.
Map showing the location of Chinese book writings National Treasures in Japan
Prefecture City National Treasures
Aichi
Nagoya
3
Chiba Sakura 3
Fukuoka Dazaifu 1
Hyōgo
Itami
1
Kanagawa
Yokohama
1
Kyoto
Kyoto
9
Mie Ise 1
Miyagi
Sendai
1
Nara Tenri 2
Osaka
Osaka
4
Shiga
Ōtsu
5
Tochigi Ashikaga 4
Tokyo
Tokyo
19
Wakayama Kōya 2
Yamaguchi
Hōfu
1
Period[nb 1] National Treasures
Tang dynasty 22
Nara period 4
Heian period 15
Southern Song dynasty
14
Kamakura period 2

Usage

The table's columns (except for Remarks and Image) are sortable by pressing the arrows symbols. The following gives an overview of what is included in the table and how the sorting works.

  • Name: the name as registered in the Database of National Cultural Properties[4]
  • Authors: name of the author(s)
  • Remarks: information about the type of document and its content
  • Date: period and year; The column entries sort by year. If only a period is known, they sort by the start year of that period.
  • Format: principal type, technique and dimensions; The column entries sort by the main type: scroll (includes handscrolls and letters), books (includes albums, ordinary bound books and books bound by fukuro-toji)[nb 2] and other (includes hanging scrolls)
  • Present location: "temple/museum/shrine-name town-name prefecture-name"; The column entries sort as "prefecture-name town-name".
  • Image: picture of the manuscript or of a characteristic document in a group of manuscripts

Treasures

Chinese manuscripts

Japan's first experience with books and written language

Classic of Filial Piety, Analects, Chronicle of Zuo, the Han Chronicles (Book of Han and Book of the Later Han), Wen Xuan anthology, Zhuangzi and other classical Chinese writings.[nb 5][11][12]

The distribution of Chinese books to Japan reached its first peak in the

Kibi Makibi who left Japan in 717, spent 17 years in China and returned with books on various subjects.[8][13] Examples of works imported during this period include the first Chinese pharmacopoeia (Xinxiu Bencao), compiled and imported in the same year (713), and Tang poetry by Li Bai, Wang Wei and Bai Juyi.[nb 6][8][14] Towards the end of the Tang Dynasty, at the end of the 9th century, about half of the canon of Chinese literature was present in Japan, including texts of all major Tang poets.[8][14] The Book Catalogue in Japan, compiled between 876 and 884 by the aristocrat and scholar Fujiwara no Sukeyo, showed entries for 1,568 Chinese books, located in Japan, in classics, history, philosophy and anthologies.[8] Due to the cessation of missions to China in the late 9th century, relatively few Chinese books were imported through the mid and late Heian period.[15]

Some books such as the

Southern Song. The designated items are of various type: six treasures are manuscripts of the Five Classics of Confucianism and associated commentaries, four are poetry and prose anthologies of Chinese poets, calligraphers and Emperor Huizong of Song, four are dictionaries, five are anecdote collections, one is a music score and one a traced copy of a letter.[4]

Name Authors Remarks Date Format Present location Image
Wang Bo collection (王勃集, Ōbotsu-shū) vol. 28 unknown Ueno Family collection; part of a 30 volume collection 0618
Tang Dynasty
One handscroll Tokyo Tokyo Privateprivate, Tokyo
喪乱帖 (Sōranjō)[19] Copy of calligraphy by Wang Xizhi A traced copy of a letter originally from 356 expressing the sorrow that the ancestral grave was destroyed by war. 0700
Tang Dynasty
, 8th century
One hanging scroll, ink on bamboo blind patterned paper, 26.2 cm × 58.9 cm (10.3 in × 23.2 in) Tokyo Tokyo Museum of the Imperial CollectionsMuseum of the Imperial Collections, Tokyo
Wang Bo collection (王勃集, Ōbotsu-shū) vol. 29, 30[20] unknown Oldest extant copy of a portion of Wang Bo's 30 scroll collected writings: one verse from the biography section, five of six verses from the prayer section (all vol. 29) and four memorial prayer verses (vol. 30); brought from China during the Nara period and stored at Kōfuku-ji; later owned by the painter Tomioka Tessai 0618
Tang Dynasty
, 7th–8th century
One handscroll, ink on paper, 26.5 cm × 447.7 cm (10.4 in × 176.3 in) Tokyo Tokyo Tokyo National MuseumTokyo National Museum, Tokyo
Spring and Autumn Annals collected commentaries (春秋経伝集解, Shunjū keiden shikkai) fragments of vol. 2[21] unknown Reverse side contains a 1078 transcription by a
Meiji period
, returned to Japan 50 years later
0618
Tang Dynasty
, 7–8th century
One scroll, ink on paper Kyoto Kyoto Yurinkan
Fujii Saiseikai Yūrinkan Museum, Kyoto
Book of Han, biography of Sima Xiangru (漢書楊雄伝, Kanjo yōyūden) vol. 57 unknown
0618
Tang Dynasty
One scroll, ink on paper Tokyo Tokyo Privateprivate, Tokyo
Anthology of Emperor Huizong of Song (徽宗文集序, Kisō bunshūjo) Emperor Gaozong of Song Written in regular script 1154
Southern Song
, 1154
One scroll, ink on paper, 27.4 cm × 137.0 cm (10.8 in × 53.9 in) Tokyo Tokyo Agency for Cultural AffairsAgency for Cultural Affairs, Tokyo
Classic of Rites annotated edition (礼記子本疏義, raiki shihonsogi) vol. 59[22]
Tei Shaku (鄭 灼) Formerly in the possession of Tanaka Mitsuaki 0618
Tang Dynasty
One scroll, ink on paper, 28.5 cm × 642.5 cm (11.2 in × 253.0 in) Tokyo Tokyo Waseda UniversityWaseda University, Tokyo
Poetry anthology of members of the Hanlin Academy (翰林学士詩集, Kanrin gakushi shishū)[23][24] unknown 60 four and five character verses (shigonshi/gogonshi) by great calligraphers working under Emperor Taizong of Tang: Chu Suiliang, Ouyang Xun, Yu Shinan; reverse side contains a mid Heian period transcription of volume 5 of 正広智三蔵表制集 0618
Tang Dynasty
One scroll, ink on paper, 28 cm × 643 cm (11 in × 253 in) Aichi Nagoya Osu Kannon
Nagoya, Aichi
Yupian (玉篇, gyokuhen), fragments of vol. 9[25][26] unknown Part of a 30 volume Chinese character dictionary 0700
Tang Dynasty
, 8th century
One scroll, ink on paper, 26.9 cm × 1,625.9 cm (10.6 in × 640.1 in) Tokyo Tokyo Waseda UniversityWaseda University, Tokyo
Yupian (玉篇, gyokuhen), first half of vol. 27[17] unknown Part of a 30 volume Chinese character dictionary; one half of an extant complete volume[nb 7] 0618
Tang Dynasty
, 7th–8th century
One scroll, ink on paper, 27.2 cm × 915.0 cm (10.7 in × 360.2 in) Kyoto Kyoto KozanjiKōzan-ji, Kyoto
Yupian (玉篇, gyokuhen), second half of vol. 27[17] unknown Part of a 30 volume Chinese character dictionary; one half of an extant complete volume[nb 8] 0618
Tang Dynasty
, 7th–8th century
One scroll, ink on paper Shiga Otsu Ishiyamadera
Ōtsu, Shiga
Old-Script Document of Antiquities (Guwen Shangshu) (古文尚書, kobun shōsho), vol. 6[27][28] unknown "Document of Antiquities" is another name for the
Book of History; brought to Japan in Nara period; Japanese annotations from the mid-Heian period
in red and black ink; on back of scroll: Genpisho, a document on the research of era names
0618beginning of
Tang Dynasty
, 7th century
One scroll, ink on paper, 26.3 cm × 328.0 cm (10.4 in × 129.1 in) Tokyo Tokyo Tokyo National MuseumTokyo National Museum, Tokyo
Document of Antiquities (Guwen Shangshu) (古文尚書, kobun shōsho), vol. 3, 5, 12 unknown "Document of Antiquities" is another name for the
Book of History
; on back of scroll: Genpisho, a document on the research of era names
0618
Tang Dynasty
One scroll, ink on paper, 26.8 cm × 1,138 cm (10.6 in × 448.0 in) Tokyo Tokyo Toyo BunkoTōyō Bunko, Tokyo
Shuowen Jiezi (説文木部残巻, setsumon mokubu zankan, "Explaining Simple and Analyzing Compound Characters"), fragment unknown Chinese dictionary; oldest extant manuscript of this work; brought to Japan by
Naitō Torajirō; fragment concerns the
section header
0800
Tang Dynasty
, 9th century, presumably 820
One scroll of six pages, ink on paper, 25.4 cm × 243 cm (10.0 in × 95.7 in) Osaka Osaka Takeda Science FoundationTakeda Science Foundation (武田科学振興財団, Takeda Kagaku Shinkōzaidan), Osaka
A New Account of the Tales of the World (世説新書, sesetsu shinsho) fragments of vol. 6; parts of the "Admonitions and warnings" and "Quick perception" chapters[29][30] unknown Collection of anecdotes about distinguished people of the
Meiji period
0650
Tang Dynasty
, second half of 7th to first half of 8th century
One scroll, ink on linen paper,27.1 cm × 397.0 cm (10.7 in × 156.3 in) Kyoto Kyoto Kyoto National MuseumKyoto National Museum, Kyoto
A New Account of the Tales of the World (世説新書, sesetsu shinsho) fragments of vol. 6; "Virile Vigor" chapter[31][32] unknown Collection of anecdotes about distinguished people of the
Meiji period
0650
Tang Dynasty
, second half of 7th to first half of 8th century
One scroll, ink on paper, 26.9 cm × 196.0 cm (10.6 in × 77.2 in) Tokyo Tokyo Tokyo National MuseumTokyo National Museum, Tokyo
A New Account of the Tales of the World (世説新書, sesetsu shinsho) fragments of vol. 6[33] unknown Collection of anecdotes about distinguished people of the
Meiji period
0650
Tang Dynasty
, second half of 7th to first half of 8th century
One scroll, ink on paper Tokyo Tokyo Agency for Cultural AffairsAgency for Cultural Affairs, Tokyo
A New Account of the Tales of the World (世説新書, sesetsu shinsho) fragments of vol. 6 unknown Collection of anecdotes about distinguished people of the
Meiji period
0650
Tang Dynasty
, second half of 7th to first half of 8th century
One scroll, ink on paper Hyogo Itami Privateprivate Ninishi Shinemon (小西新右衛門),
Itami, Hyōgo
Mao Shi (毛詩, mōshi) fragments of vol. 6; Zheng Jian edition[34]
unknown Collection of Chinese poems 0618early
Tang Dynasty
One scroll Tokyo Tokyo Toyo BunkoTōyō Bunko, Tokyo
Meihōki (冥報記)[17] unknown Collection of Buddhist karmic tales; oldest extant manuscript of this work; thought to have been brought to Japan by Engyō (円行), a pupil of Kūkai, in 838; one of two Chinese collections that the Nihon Ryōiki was modelled on[35] 838late
Tang Dynasty
Three
scrolls
, ink on paper, height: 28.2 cm (11.1 in), lengths: 339.3 cm (133.6 in), 557.7 cm (219.6 in) and 672.7 cm (264.8 in) for scrolls 1, 2 and 3
Kyoto Kyoto KozanjiKōzan-ji, Kyoto
"Elegant Orchid" in the Jieshi Tuning (Jieshidiao Youlan) (碣石調幽蘭, kessekichōyūran) vol. 5[36][37] unknown Abridged copy of "Score for the seven-stringed zither" (guqin); transcription of the original by the zither player Qiugong (also known as Ming) from Huiji province; in text explanation of the finger movements to perform the piece "Elegant Orchid" and titles of 59 pieces at the end; original lost in China 0700
Tang Dynasty
, 7th–8th century
One handscroll, ink on paper, 27.4 cm × 423.1 cm (10.8 in × 166.6 in) Tokyo Tokyo Tokyo National MuseumTokyo National Museum, Tokyo

Japanese manuscripts

In Japan, until the Heian period, the language of government and ritual was Classical Chinese in which was composed decrees, codes, commands, communications and certificates.[38][39][40] Consequently, Chinese books were essential for the education of the (male) aristocracy, and beginning readers studied books such as the Mencius or the Thousand Character Classic.[41][42] Towards the end of the 7th century, to prepare selected sons of the nobility for a government career, Emperor Tenji established the Daigaku-ryō ("Academy").[43][44] At first the curriculum consisted mainly of Confucian Classics and Chinese history.[nb 9][43][44] Chinese learning thrived in the 9th century, and the academy's curriculum saw a rise in literary composition based on the Chinese books Wen Xuan, Records of the Grand Historian and the Books of Han and Later Han.[38][40][45][46] Unlike in China at the time, Classical Confucian studies, especially the historical and political side of Confucianism, were still held in high esteem in the Heian period with commentaries used for study dating to the Han Dynasty.[47] In fact, one of the Japanese emperor's prescribed activities was listening to lectures on the Chinese classics, histories, and poetic anthologies.[48]

Chinese books had reached Japan since circa 400 AD and had been imported in large quantities through a number of missions during the

Tang Dynasties. Official missions ended after 894, but books continued to reach Japan in the mid to late Heian period through commercial exchange or via priests travelling to China.[49] Imported Chinese books were copied at Japanese libraries, but unlike sutra copying little is known about the actual copying process of Chinese secular works in Japan.[50] The Japanese aristocracy and clergy sponsored the transcription of religious and government texts on a large scale by the Nara period.[51]

The first state library was the Zusho-ryō ("Bureau of Archives") established by the Taihō Code from 701.[nb 10][52] Attached to the Daigaku-ryō, it oversaw the custody (collection and preservation) and transmission of Buddhist and Confucian books from the Nara period, until its destruction by fire in the mid-Heian period (11th century).[8][43][52][53] Collection depended largely on the copying of texts held elsewhere.[50][52] In addition to the Zusho-ryō, books were also copied at imperial palace libraries, private libraries of aristocrats, temple libraries and at libraries of organs of the state.[43][52][54] In the Heian period, the majority of works held in libraries (both those produced in China and those copied in Japan) consisted of Chinese works and scholarly collections were dominated by Chinese secular works.[55] At the end of the Heian period, the great fire of Kyoto in 1177, and the burning of temples by the Taira in 1180, destroyed a large part of the literary heritage.[56][57] During the Kamakura period, the warrior class founded new libraries such as the Kanazawa Bunko.[57]

There are 23 Chinese book National Treasures that are transcriptions produced in Japan. Of these four date to the Nara period, 17 to the Heian period and two to the Kamakura period. The designated items are of various type: four are historical chronicles, four are poetry collections, three are dictionaries or reference books, two are medical or botanical books and one is a book on politics.[4]

Name Authors Remarks Date Format Present location Image
Records of the Grand Historian (史記, shiki, Chin. Shiji) vol. 10 of the Imperial Biographies (本紀, Chin. Benji): Chronicle of Emperor Wen of Han Dynasty[58] Ōe no Iekuni (大江家国) Transcription; oldest manuscript of the shiki; handed down in the Ōe family 1073Heian period, 1073 One scroll, ink on paper, 28.5 cm × 972.7 cm (11.2 in × 383.0 in) Miyagi Sendai Tohoku University
Sendai, Miyagi
Qin Dynasty
unknown Transcription 1145Heian period, 1145 Two scrolls, ink on paper Tokyo Tokyo Toyo BunkoTōyō Bunko, Tokyo
Records of the Grand Historian (史記, shiki, Chin. Shiji), vol. 11 of the Imperial Biographies (本紀, Chin. Benji): Chronicle of the Emperor Jing of Han Dynasty Ōe no Iekuni (大江家国) Transcription; oldest manuscript of the shiki; handed down in the Ōe family 1073Heian period, 1073 One scroll, ink on paper Tokyo Tokyo Daitokyu Memorial LibraryDaitōkyū Memorial Library (大東急記念文庫, daitōkyū kinen bunko), Tokyo
Empress Lü Zhi Dynasty[59][60]
Ōe no Iekuni (大江家国) Transcription; oldest manuscript of the shiki; handed down in the Ōe family 1073Heian period, 1073 One scroll, ink on paper Yamaguchi Hofu Mori Museum
Hōfu, Yamaguchi
Records of the Grand Historian (史記, shiki, Chin. Shiji), vol. 96 and fragments of vol. 97 unknown Transcription; oldest extant manuscripts of the shiki 0710Nara period, 8th century One scroll, ink on paper Shiga Otsu Ishiyamadera
Ōtsu, Shiga
Spring and Autumn Annals collected commentaries (春秋経伝集解, Shunjū keiden shikkai), vol. 10 unknown Part of a 30 volume work; backside contains considerations on the Diamond Realm 0794Heian period One scroll, ink on paper Tokyo Tokyo Toyo BunkoTōyō Bunko, Tokyo
Spring and Autumn Annals collected commentaries (春秋経伝集解, Shunjū keiden shikkai), fragments of vol. 26[61] unknown Part of a 30 volume work 0990mid Heian period One scroll, ink on paper Shiga Otsu Ishiyamadera
Ōtsu, Shiga
Spring and Autumn Annals collected commentaries (春秋経伝集解, Shunjū keiden shikkai), fragments of vol. 29[61] unknown Part of a 30 volume work 0990mid Heian period One scroll, ink on paper Shiga Otsu Ishiyamadera
Ōtsu, Shiga
Book of Han (漢書, kanjo), Annals of Han Gaozu No. 2 and fragments of No.4 from the section Biographies[62] unknown Transcription; red annotations from the mid 10th century 0710Nara period Two scrolls, ink on paper Shiga Otsu Ishiyamadera
Ōtsu, Shiga
Book of Han (漢書, kanjo), No. 4 from Treatise on food and merchandise[63] unknown Transcription; end sheet with red ink marks of ministries of ceremonies 0794NaraHeian period One scroll, ink on jute paper, 20 sheets, 27 cm × 1,311 cm (11 in × 516 in) Aichi Nagoya Osu Kannon
Nagoya, Aichi
Huangdi Neijing (黄帝内経, kōteidaikei): Myōdō (明堂) vol. 1 and Taiso (太素) unknown, member(s) of Tanba family Annotated editions of the Chinese medical text Huangdi Neijing; transcribed and handed down in the Tanba family 1167Heian period 1167–1168 (Taiso) and 1296 and 1383 (Myōdō) Myōdō: Two scrolls; Taiso: 23 scrolls Kyoto Kyoto NinnajiNinna-ji, Kyoto
Wenguan cilin (文館詞林, Bunkan shirin, lit. "Forest of officials' poems and prose") fragments unknown
Tang Dynasty
imperial poetry collection; other manuscripts of work had been lost in China as early as 9th century
0677Tang Dynasty, and Heian period, 677–823 Twelve scrolls Wakayama Koya Reihōkan
Reihōkan (owned by Shōchi-in (正智院)) Kōya, Wakayama
Wenguan cilin (文館詞林, Bunkan shirin, lit. "Forest of officials' poems and prose") fragments unknown
Tang Dynasty
imperial poetry collection; work had been lost in China as early as 9th century
0618
Tang Dynasty, Heian period
One scroll Wakayama Koya Reihōkan
Reihōkan (owned by Hōju-in (宝寿院)) Kōya, Wakayama
Yupian (玉篇, gyokuhen) vol. 22 unknown Part of a 30 volume Chinese character dictionary; one of two extant complete volumes of the work[nb 11] 0904Heian period, 904 One scroll, ink on paper Mie Ise Ise Shrine
Ise Shrine Ise, Mie
Book of Odes commentary fragment (毛詩鄭箋残巻, mōshi teisen zankan)[64]
unknown Commentary on the Book of Odes by Zheng Xuan 0794Heian period One scroll, ink on paper Osaka Osaka DainenbutsujiDainenbutsu-ji, Osaka
Kan'en (翰苑) vol. 30[65] unknown Description of people and geography of ancient Japan, the Three Kingdoms of Korea and China; only extant old manuscript of this work 0900Heian period, 10th century One scroll, ink on paper, 28 sheets of 22–23 lines each with 16–17 characters per line 27.6 cm × 1,585.2 cm (10.9 in × 624.1 in) Fukuoka Dazaifu Dazaifu Tenmangu
Dazaifu Tenman-gū, Dazaifu, Fukuoka
Anthology of Tang Dynasty Poems (新撰類林抄, shinsen ruirin-shō) fragment of vol. 4[66] presumably transcribed by Kūkai Part of an anthology of Chinese poems by
Tang Dynasty
poets containing 40 poems (282 lines); only extant part of this work
0800Heian period, 9th century One scroll, ink on paper, 27.0 cm × 558.0 cm (10.6 in × 219.7 in) Kyoto Kyoto Kyoto National MuseumKyoto National Museum, Kyoto
New book of the two capitals (両京新記, Ryōkyō shinki, Chin. Liangling xinji) vol. 3, Kanazawa Bunko edition[67] unknown Account of the life[nb 12] in the capitals Luoyang and Chang'an; other manuscripts of this work had been lost in China; formerly stored at the Kanazawa Bunko library 1185Kamakura period One scroll Tokyo Tokyo Maeda IkutokukaiMaeda Ikutokukai, Tokyo
Annotated edition of Wen Xuan (文選集注, monsen shicchū) unknown Chinese poetry collection 1000mid Heian period Seven scrolls, ink on paper Tokyo Tokyo Toyo BunkoTōyō Bunko, Tokyo
Annotated edition of Wen Xuan (文選集注, monsen shicchū) unknown Chinese poetry collection 0794Heian period 19 scrolls, ink on paper Kanagawa Yokohama Shomyoji
Yokohama, Kanagawa; custody of Kanazawa Bunko
Book of politics (群書治要, gunsho chiyō)[68][69] various unknown Summary of good governing skill from various materials; transcription of a
Tang Dynasty manuscript; oldest extant copies of the text; paper made of sheets dyed in purple, pale blue, and brown, as well as sheets decorated with flying-clouds; with annotations and grammatical notes; handed down in the Kujō family
1000mid Heian period, 11th century 13 scrolls, ink on colored and decorated paper, 27.0 × (721.2 – 1,472.7) cm (10.6 × (283.9 – 579.8) in) Tokyo Tokyo Tokyo National MuseumTokyo National Museum, Tokyo
Chōgyokushū (琱玉集), vol. 12 and 14[70] unknown Collection of various topics concerning the Six Dynasties 0747Nara period, 747 Two scrolls, ink on paper, 21 sheets (vol. 12) and 17 sheets (vol. 14), height: 28 cm (11 in), lengths: 1,037 cm (408 in) (vol. 12), 874 cm (344 in) (vol. 14) Aichi Nagoya Osu Kannon
Nagoya, Aichi
Newly Revised Pharmacopoeia (新修本草, Shinshū honzō) (Xinxiu bencao), vol. 4, 5, 12, 17, 19[71] unknown Transcription of the
Tang Dynasty
, worldwide first pharmacopoeia; also called Tang bencao (Materia Medica of the Tang Dynasty)
1200Kamakura period, 13th century Five scrolls, ink on Japanese tissue Kyoto Kyoto NinnajiNinna-ji, Kyoto

Song printed editions

Printing had been known in Japan from at least the 8th century, when a large number of dharani known as Hyakumantō Darani[nb 13] were printed from 764 to 770 and placed in miniature wooden pagodas. These count among the oldest extant printed texts in East Asia and were likely made by woodblock printing.[72][73] The Hyakumantō Darani were ritual Buddhist printings, neither meant for distribution nor for reading.[72][73][74] This practice of devotional printing continued into the Heian period. The first practical printing in Japan can be dated to the 11th century and is associated with sutra commentaries and doctrinal works for which handcopying did not entail religious merit.[74][75][76] Despite the increasing popularity of printing, many texts, particularly Japanese literature, continued to be copied by hand on manuscript scrolls. Commercial printing did not become common until the early 17th century.[75][77]

Printing in China initially had a similar development, starting with the printing of religious scriptures, prayers and popularly useful texts such as

Song Dynasty saw great advancements in art, religion and philosophy with scholarly activity greatly facilitated by printed books.[79][80] Consequently, the Chinese publishing industry took off during the Song Dynasty, several hundred years before the same happened in Japan.[78] Enhanced by the Song interest of foreign trade and the maritime activity of the Taira, the book exchange between China and Japan saw a second peak after the Sui and Tang Dynasties starting in 1192.[8][77][79][81] Japanese visitors to Song China returned with a large number of printed books, on a variety of subjects such as history, philosophy, Buddhism, Confucianism, literature, medicine and geography, causing a revival of pure scholarship, which had been sidelined during the earlier obsession with poetry in the Heian period courtier society.[79][80][81][82]

The supply of imported printed editions of Chinese texts was insufficient to meet the demand and by the time of the Taira supremacy collections of Chinese books had become status symbols among the upper class of Japan.

Ashikaga Gakko library that came to house a bulk of mainly Confucian texts and exegetical works.[84][89][90][91]

Thirteen sets of

Book of Changes. Two are encyclopedias.[4]

Name Remarks Date Format Present location Image
Giso Rokujō,
Song
edition (宋刊義楚六帖, sōhan giso rokujō)
Encyclopedic account of Buddhism 1127
Southern Song
, 1127
12 books bound by fukuro-toji[nb 2] Kyoto Kyoto TofukujiTōfuku-ji, Kyoto
Compilation of
Song
printed edition (宋刊本欧陽文忠公集, sōkanpon ōyō bunchūkōshū) Kanazawa Bunko edition (金沢文庫本, kanazawa bunkobon)
Formerly stored at the Kanazawa Bunko library 1196
Southern Song
, 1196
39 books bound by fukuro-toji,[nb 2] 28 cm × 18.5 cm (11.0 in × 7.3 in) Nara Tenri Tenri Central LibraryTenri Central Library, Tenri, Nara
Song
printed edition (宋刊本史記集解, sōkanpon shiki shikkai)
1127
Southern Song
Eleven books bound by fukuro-toji[nb 2] Osaka Osaka Takeda Science FoundationTakeda Science Foundation (武田科学振興財団, Takeda Kagaku Shinkōzaidan), Osaka
Song printed edition (宋刊本文選, sōkanbon monzen) Kanazawa Bunko edition (金沢文庫本, kanazawa bunkobon)[92]
With contributions by Hōjō Ujimasa and Kyūka Zuiyo (九華瑞璵) from 1560; formerly stored at the Kanazawa Bunko library; from June 1560 in possession of Ashikaga Gakko 1127
Southern Song
21 books bound by fukuro-toji,[nb 2] 29.1 cm × 19.1 cm (11.5 in × 7.5 in) Tochigi Ashikaga Ashikaga Gakko Remain Library
Ashikaga Gakko Remain Library (足利学校遺蹟図書館, Ashikaga Gakkō iseki toshōkan), Ashikaga, Tochigi
Song edition (宋版漢書, sōhan kanjo), Keigen
printed edition (慶元刊本, keigen kanpon)
Handed down in the Kōjōkan (興譲館), an Edo period clan school of the Yonezawa Domain 1195
Southern Song
, Keigen era (1195–1200)
61 books bound by fukuro-toji[nb 2] Chiba Sakura National Museum of Japanese HistoryNational Museum of Japanese History, Sakura, Chiba
Song edition (宋版後漢書, sōhan gokanjo), Keigen
printed edition (慶元刊本, keigen kanpon)
Chinese historical work, handed down in the Kōjōkan (興譲館), an Edo period clan school of the Yonezawa Domain 1127
Southern Song
60 books bound by fukuro-toji[nb 2] Chiba Sakura National Museum of Japanese HistoryNational Museum of Japanese History, Sakura, Chiba
Song
edition (宋版史記, sōhanshiki) Huang Shanfu printed edition (黄善夫刊本)
Oldest Song edition of this work; formerly in possession of the Kōjōkan (興譲館), an Edo period clan school of the Yonezawa Domain 1127
Southern Song
90 books bound by fukuro-toji[nb 2] Chiba Sakura National Museum of Japanese HistoryNational Museum of Japanese History, Sakura, Chiba
Detailed Commentary to the Changes of Zhou (
Song edition (宋版周易注疏, Sōban Shūeki Chūso)[93]
Postscript near the end of each volume indicating the year (1234–1236) 1234
Southern Song
, 1234–1236
13 books bound by fukuro-toji,[nb 2] ink on paper, 27.0 cm × 19.1 cm (10.6 in × 7.5 in) Tochigi Ashikaga Ashikaga Gakko Remain Library
Ashikaga Gakko Remain Library (足利学校遺蹟図書館, Ashikaga Gakkō iseki toshōkan), Ashikaga, Tochigi
Commentary on the
Song edition (宋版尚書正義, sōban shōshoseigi)[94]
Each page has 8 lines with 16–21 characters per line with annotation lines consisting of two rows instead of one 1127
Southern Song
8 books bound by fukuro-toji,[nb 2] ink on paper, 28.3 cm × 18.2 cm (11.1 in × 7.2 in) Tochigi Ashikaga Ashikaga Gakko Remain Library
Ashikaga Gakko Remain Library (足利学校遺蹟図書館, Ashikaga Gakkō iseki toshōkan), Ashikaga, Tochigi
Commentary on the
Song edition (宋版礼記正義, sōban raikiseigi)[95]
With red seals and text in India ink indicating the hereditary in the Ashikaga Gakko Library 1127
Southern Song
2 books bound by fukuro-toji,[nb 2] ink on paper, 26 cm × 18.7 cm (10.2 in × 7.4 in) Tochigi Ashikaga Ashikaga Gakko Remain Library
Ashikaga Gakko Remain Library (足利学校遺蹟図書館, Ashikaga Gakkō iseki toshōkan), Ashikaga, Tochigi
Song
edition (宋版太平御覧, sōban taiheigyoran)
Massive encyclopedia, part of the Four Great Books of Song 1199
Southern Song
, 1199
103 books bound by fukuro-toji,[nb 2] ink on paper Kyoto Kyoto TofukujiTōfuku-ji, Kyoto
Commentary on the
Song
edition (宋版毛詩正義, sōban mōshiseigi), Kanazawa Bunko edition (金沢文庫本, kanazawa bunkobon)
Formerly stored at the Kanazawa Bunko library 1139
Southern Song
, 1139
17 books bound by fukuro-toji,[nb 2] ink on paper Osaka Osaka Takeda Science FoundationTakeda Science Foundation (武田科学振興財団, Takeda Kagaku Shinkōzaidan), Osaka
Anthology of Liu Mengde,
Song
edition (宋版劉夢得文集, sōhan ryūbōtoku bunshū)
Anthology by Liu Yuxi 1127
Southern Song
12 bound books by fukuro-toji,[nb 2] ink on paper Nara Tenri Tenri Central LibraryTenri Central Library, Tenri, Nara

See also

Notes

  1. ^ Only the oldest period is counted, if a National Treasure consists of items from more than one period.
  2. ^ a b c d e f g h i j k l m n (袋とじ) binding folded uncut pages in a book, so that there are two blank pages between two pages outside.
  3. ^ Inscriptions on imported coins and artefacts are older but were not perceived as language by the Japanese at the time.
  4. ^ The Thousand Character Classic as known today was not compiled at the time of Wani throwing doubt on the accuracy of this legend.
  5. Han Feizi
    .
  6. ^ Bai Juyi was the most influential Tang Dynasty poet in Japan and his collected works were imported in 836.
  7. Ise Shrine
    . It has been designated as a National Treasure.
  8. Ise Shrine
    . It has been designated as a National Treasure.
  9. ^ In addition medicine, astronomy, mathematics and music were taught.
  10. ^ Promulgated one year later in 702.
  11. ^ The other complete volume is number 27 and exists in two halves located at Kōzan-ji and Ishiyama-dera, both designated as National Treasures.
  12. ^ At the palace, government offices, monks' quarters, temples and residences
  13. ^ There are about 1000 extant, but contemporary sources such as the Shoku Nihongi mention that up to one million dharani were produced.

References

  1. . Retrieved 2010-08-28.
  2. ^ Enders & Gutschow 1998, p. 12
  3. ^ "Cultural Properties for Future Generations" (PDF). Tokyo, Japan: Agency for Cultural Affairs, Cultural Properties Department. March 2017. Archived from the original (PDF) on 2017-12-16. Retrieved 2017-12-17.
  4. ^ a b c d e f g h 国指定文化財 データベース [Database of National Cultural Properties] (in Japanese). Agency for Cultural Affairs. 2008-11-01. Retrieved 2009-04-16.
  5. ^ a b Kornicki 1998, p. 278
  6. ^ a b c d e Kornicki 1998, p. 279
  7. ^ Seeley 1991, p. 6
  8. ^ a b c d e f g h i j Zuzao & Xiaolan 2010, pp. 226–230
  9. ^ Seeley 1991, p. 5
  10. ^ Sansom 1931, p. 63
  11. ^ Sansom 1931, p. 82
  12. ^ Brown & Hall 1993, p. 457
  13. ^ Sansom 1931, p. 90
  14. ^ a b Kornicki 1998, p. 283
  15. ^ Kornicki 1998, p. 286
  16. ^ a b Kornicki 1998, p. 280
  17. ^ a b c d 国宝 重要文化財 [National Treasures and Important Cultural Properties] (in Japanese). Kōzan-ji. Retrieved 2011-05-11.
  18. . Retrieved 2011-05-29.
  19. ^ 文化審議会答申 [Report from the culture commission] (PDF) (in Japanese). Agency for Cultural Affairs. 2022-11-18. Retrieved 2022-11-22.
  20. ^ "Part of the Collected Writings of Wang Bo, volume 29 and 30". Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-30.
  21. ^ "財団法人 藤井斉成会 有鄰館" [Fujii Saiseikai Yurinkan Museum] (PDF). Kyoto. Archived from the original (PDF) on 2011-07-20. Retrieved 2011-05-28.
  22. ^ 礼記子本疏義 [Classic of Rites annotated edition] (in Japanese). Waseda University. Retrieved 2009-07-06.
  23. ^ 翰林学士詩集 [Kanrin gakushi shishū] (in Japanese). Aichi Prefecture. Retrieved 2010-10-01.
  24. ^ "翰林学士" [Kanrin Gakushi]. Daijisen (in Japanese) (online ed.). Shogakukan. Archived from the original on 2011-07-21. Retrieved 2011-05-27.
  25. ^ 玉篇 [Yupian] (in Japanese). Waseda University. Retrieved 2009-07-06.
  26. ^ 磯淳の旧蔵書 [Iso Makoto's old books] (PDF) (in Japanese). Waseda University. Archived from the original (PDF) on 2011-07-20. Retrieved 2011-05-27.
  27. ^ "TOKYO NATIONAL MUSEUM - Collections the TNM Collection Object List Guwen Shangshu, vol.VI" 古文尚書 [Old-Script Document of Antiquities (Guwen Shangshu)] (in Japanese). Tokyo National Museum. 2009. Retrieved 2009-07-06.
  28. ^ "Old-Script Document of Antiquities (Guwen Shangshu)". Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-30.
  29. ^ "世説新書巻第六残巻" [Segment of Shishuo xinshu (New Account of Tales of the World)]. KNM Gallery. Kyoto National Museum. Archived from the original on 2011-10-09. Retrieved 2009-07-06.
  30. ^ "世説新書第六残巻" [Segment of Shishuo Xinshu (New Account of Tales of the World)]. Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-10-01.
  31. ^ "Shishuo Xinshu, vol.VI". Tokyo National Museum. Retrieved 2009-07-06.
  32. ^ "Shishuo xinshu, Segment of Volume 6". Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-10-01.
  33. ^ "世説新書巻第六残巻" [Shishuo Xinshu (New Account of Tales of the World)]. Agency for Cultural Affairs. Retrieved 2009-07-06.
  34. ^ "Maoshi and the Toyo Bunko". Marunouchi.com. Mitsubishi Estate Co., Ltd Area Promotion Department. Archived from the original on 2013-01-28. Retrieved 2011-06-02.
  35. . Retrieved 2011-05-27.
  36. ^ "Elegant Orchid in the Stone Tablet Mode". Emuseum. Tokyo National Museum. 2004. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-10-01.
  37. ^ "碣石調幽蘭" ["Elegant Orchid" in the Jieshi Tuning]. Nihon Kokugo Daijiten (in Japanese) (online ed.). Shogakukan. Archived from the original on 2011-07-21. Retrieved 2011-05-27.
  38. ^ a b Adolphson & Kamens 2007, p. 112
  39. ^ Shively & McCullough 1999, p. 342
  40. ^ a b Shively & McCullough 1999, p. 343
  41. ^ Adolphson & Kamens 2007, p. 113
  42. ^ Shively & McCullough 1999, pp. 346–354
  43. ^ a b c d Lerner 2009, p. 52
  44. ^ a b Shively & McCullough 1999, p. 367
  45. ^ Shively & McCullough 1999, p. 368
  46. ^ Sansom 1931, p. 235
  47. ^ Sansom 1931, p. 234
  48. ^ Shively & McCullough 1999, p. 354
  49. ^ Shively & McCullough 1999, p. 344
  50. ^ a b Kornicki 1998, p. 91
  51. ^ Cox 2007, p. 156
  52. ^ a b c d Kornicki 1998, p. 365
  53. ^ Frédéric 2005, p. 1075
  54. ^ Kornicki 1998, p. 366
  55. ^ Kornicki 1998, p. 370
  56. ^ a b Kornicki 1998, p. 371
  57. ^ a b Lerner 2009, p. 53
  58. ^ 史記 第十 [Records of the Grand Historian, vol. 10] (in Japanese). Tohoku University. Archived from the original on 2013-02-19. Retrieved 2011-03-05.
  59. ^ 博物館概要・収蔵品一覧 [Museum outline, collected items at a glance] (in Japanese). Mōri Museum. Retrieved 2010-10-02.
  60. Hōfu
    . Retrieved 2011-05-08.
  61. ^ a b 春秋経伝集解 [Spring and autumn annals annotated] (in Japanese). Ōtsu City Museum of History. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-10-02.
  62. ^ 歴史と文化 [History and culture] (in Japanese). Ishiyama-dera. Archived from the original on 2010-05-11. Retrieved 2010-10-02.
  63. ^ 漢書 [Book of Han] (in Japanese). Aichi Prefecture. Retrieved 2010-10-02.
  64. ^ 写真 映像館 [Photograph and Movie Pavilion] (in Japanese). Dainenbutsu-ji. Retrieved 2009-07-06.
  65. ^ 国宝 天神さま [The spirit of Sugawara no Michizane] (in Japanese). Kyushu National Museum. Retrieved 2010-10-02.
  66. ^ "Shinsen Ruirinsho (Anthology of Chinese Poetry)". Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-09-24.
  67. ^ "両京新記" [Ryōkyō shinki]. Kokushi Daijiten (in Japanese) (online ed.). Yoshikawa Kobunkan. Archived from the original on 2011-07-21. Retrieved 2011-05-30.
  68. ^ "Gunsho Chiyo (book of politics)". Tokyo National Museum. Retrieved 2009-07-06.
  69. ^ "Gunsho Chiyou (summary of good governing skill from various materials)". Emuseum. Tokyo National Museum. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-10-02.
  70. ^ 琱玉集 [Chōgyokushū] (in Japanese). Aichi Prefecture. Retrieved 2010-10-02.
  71. ^ 新修本草 仁和寺本 [Newly Revised Pharmacopoeia, Ninna-ji edition]. MAYANAGI's Laboratory for the History of Chinese Science (in Japanese). Ibaraki University. Archived from the original on 2011-07-22. Retrieved 2010-10-02.
  72. ^ a b Kornicki 1998, pp. 114–117
  73. ^ a b Eliot & Rose 2009, p. 111
  74. ^ a b Kornicki 1998, pp. 112–114
  75. ^ a b Kornicki 1998, pp. 117–125
  76. ^ Eliot & Rose 2009, p. 112
  77. ^ a b Kornicki 1998, p. 87
  78. ^ a b Brokaw & Chow 2005, p. 23
  79. ^ a b c Varley 2000, p. 83
  80. ^ a b c d e Varley 2000, p. 84
  81. ^ a b Zuzao & Xiaolan 2010, pp. 231–233
  82. ^ Eliot & Rose 2009, p. 106
  83. ^ Kornicki 1998, p. 98
  84. ^ a b c Sansom 1961, p. 200
  85. ^ Kornicki 1998, p. 372
  86. ^ a b c Frédéric 2005, p. 467
  87. ^ Deal 2007, p. 228
  88. ^ a b c Kornicki 1998, p. 373
  89. ^ Kornicki 1998, p. 375
  90. ^ Wedgeworth 1992, p. 408
  91. ^ Kornicki 1998, p. 374
  92. ^ 宋刊本文選 [Wen Xuan, Song printed edition] (in Japanese). Tochigi Prefecture. Retrieved 2010-10-01.
  93. ^ 宋版周易註疏 [Commentary to the Changes of Zhou, Song edition] (in Japanese). Tochigi Prefecture. Retrieved 2009-08-21.
  94. ^ 宋版尚書正義 [Commentary on the Book of History, Song edition] (in Japanese). Tochigi Prefecture. Retrieved 2009-08-21.
  95. ^ 宋版禮記正義 [Commentary on the Book of Rites, Song edition] (in Japanese). Tochigi Prefecture. Retrieved 2009-08-21.

Bibliography