Musta'arabi Jews

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Musta'arabi Jews (

Sephardi Jewish exiles moved into the Middle East and North Africa (among other countries around the Mediterranean Basin
), and settled among the Musta'arabi.

In many Arab countries, Sephardi immigrants and the established Musta'arabi communities maintained separate synagogues and separate religious rituals, but often had a common

Chief Rabbinate. The general tendency, however, was for both the communities and their customs to amalgamate, adopting a mostly Sephardic liturgy. This pattern was found in most Musta'arabi communities in Arab countries. A typical example is in the history of the Jews in Syria
.

In contrast, in

Livornese Jews
from Italy to Tunisia).

Background

The word "Mustaʿrabi" itself, and its Hebrew equivalent mistaʿrevim, meaning "those who live among the Arabs",

Mozarab" (mozárabe in Spanish, borrowed from Arabic) to refer to Arabized (but not Islamized) Christian Spaniards in Arab ruled Islamic Spain. "Musta'arabi" was also used by medieval Jewish authors to refer to Jews in North Africa, in what would become the modern states of Morocco, Algeria, Tunisia and Libya[1]
(which also underwent cultural and linguistic Arabization following the Muslim conquest there).

Following the Muslim conquest of the Levant, Syria and the surrounding region was brought under Arab rule in the first half of the seventh century, and the Jews of the land, like the Christian majority at that time, became culturally Arabized, adopting many of the ways of the new foreign elite minority rulers, including the language.[2]

Musta'arabim, in the Arabized Hebrew of the day, was used to refer to Arabic-speaking Jews native to

culturally Arabic-oriented".[2][3][4][5] These Musta'arabim were also called Murishkes or Moriscos by the Sephardi immigrants.[6] This may be either a corruption of "Mashriqis" (Easterners) or a Ladino word meaning "like Moors" or "Moorish" (compare with the Spanish word Morisco).[2][7]

In Israel

The Musta'arabi Jews in the

Sephardi Jews, and Ashkenazi Jews.[8] The latter were a minority whose numbers shrank further due to intermarriage with Sephardim.[8]

The Musta'arabi Jews in the Land of Israel were descendants of the ancient Hebrews who never left the Land of Israel, instead remaining there through the destruction of the Second Temple in 70 AD to the First Aliyah in 1881, prior to the onset of Zionist immigration.[

chief rabbi" required approval from the Ottoman authorities. This hierarchical system paralleled one previously established for Christian bishops
in the empire.

Due to the persecution of the rural Jewish population since the Islamic period into the Crusader, Mamluk and Ottoman periods, the Musta'arabim decreased from a majority of the Galilee's population to its smallest minority.[citation needed]. In many of them, there were indigenous Jewish villagers until the Ottoman period.[citation needed] Only in Peki'in there was a Musta'arabi population that has survived.[citation needed] Due to the Arab revolt in the 1930s they were forced to evacuate their ancestral historic village and to move to Hadera, where most of them are living today.[citation needed] The synagogues and cemeteries of Musta'arabi Jews, as in Peki'in, are considered the oldest in the Jewish world and can be dated largely to the Talmudic period but also to Mishnaic and Second Temple period.[citation needed]

Unlike the majority of the Jewish communities, Musta'arabi Jews of Israel remained mostly rural farmers as in the ancient periods of Israel.[citation needed]

Roman and Byzantine era

In late

better source needed] They continued to speak Aramaic
, but many were illiterate.

Crusades

The Jews in Palestine defended against the

better source needed] At Ashkelon, 1191, the Jews were forced out by the crusaders, many of them moved to Jerusalem.[9]

Mamluks

During the

better source needed] Jews started to move out of small villages and into larger ones[9]
such as:

Safed, Tiberias, and the area that surrounds them saw an increase in population, in 1500 it is estimated that over 10,000 Jews were living in the Safed Region.[9] Jews started to move towards etrog exportation and Rabbinic studies.[citation needed]

Galilee Revival

In 1492 the

Sephardim. In some respects, the Musta'arabim in the four holy cities ceased being a distinct group; only in rural areas such as Peki'in
did the Musta'arabi Jews remain dominant.

Ottoman Era

The main Jewish population center moves away from the Galilee and towards Jerusalem.

Sephardic
traditions over the Musta'arabim's.

Zionism

The arrival of mainly

Today

The Musta'arabim have assimilated into mainstream Sephardic Israeli life and it is unknown how many Israeli Jews of Musta'arabi descent there are. In America, they follow the general Syrian traditions, and have mainly settled in New York, California, and Washington.[citation needed]

Syrian Musta'arabi rite

Old Aleppo rite

The Aleppo Musta'arabim in Syria originally had a distinct way of worship, set out in a distinct prayer book called Maḥzor Aram Soba. This ritual is thought[15] to reflect Eretz Yisrael rather than Babylonian traditions in certain respects, in particular in the prominence of piyyut (see below).[16] In a broad sense, it falls within the "Sephardi" rather than the "Ashkenazi" family of rituals, but has resemblances to non-standard Sephardi rites such as the Catalan[17] rather than to the normative Castilian rite. It also contains some archaic features which it shares with the Siddur of Saadia Gaon and Maimonides' laws of prayer.

The following are some of the differences that stand out in the Aram Soba Maḥzor.

On March 9, 2009, the Sephardic Pizmonim Project posted a scanned PDF of the 1560 Venetian edition of the "Maḥzor Aram Soba" to the "Archives" section of its site. A mirror of the work is also available. For further links to both the 1527 and 1560 editions, see below. In addition, a weekday version of Maḥzor Aram Soba 1560 can be found here.

A facsimile edition has recently been published by Yad HaRav Nissim, using pages from the best surviving copies of the 1527 edition.

Influence of the Sephardic rite

After the immigration of Jews from Spain following the expulsion, a compromise liturgy evolved containing elements from the customs of both communities, but with the Sephardic element taking an ever-larger share. One reason for this was the influence of the Shulchan Aruch, and of the Kabbalistic usages of Isaac Luria, both of which presupposed a Sephardic (and specifically Castilian) prayer text; for this reason a basically "Sephardic" type of text replaced many of the local Near and Middle Eastern rites over the course of the 16th to 19th centuries, subject to a few characteristic local customs retained in each country. (See Sephardic law and customs#Liturgy for more detail.)

In

North African countries, there was no attempt to print a Siddur containing the actual usages of the community, as this would not generally be commercially viable. Major publishing centres, principally Livorno, and later Vienna, would produce standard "Sephardic" prayer books suitable for use in all communities, and particular communities such as the Syrians would order these in bulk, preserving any special usages by oral tradition. (For example, Ḥacham Abraham Hamaoui of Aleppo
commissioned a series of prayer-books from Livorno, which were printed in 1878: these were "pan-Sephardic" in character, with some notes referring to "minhag Aram Soba".)

As details of the oral tradition faded from memory, the liturgy in use came still nearer to the "Livorno" standard. Nevertheless, a distinction persisted between the "Sephardic" rite (based on the Livorno siddurim) and the "Musta'arabi" rite (basically similar, but retaining some features derived from the older tradition).

In the early years of the twentieth century, the "Sephardic" rite was almost universal in Syria. The only exception (in Aleppo) was a "Musta'arabi" minyan at the Central Synagogue of Aleppo, but even their liturgy differed from the "Sephardic" in only a few details such as the order of the hymns on Rosh Hashanah. Some differences between the two main prayer books published in Aleppo in the early twentieth century may reflect Sephardi/Musta'arabi differences,[19] but this is not certain: current Syrian rite prayer books are based on both books.

Use of Piyyut

Approximately 30% of the Mahzor Aram Soba is composed of piyyutim.

The use of

Eleazar Kalir: for example, they are in strict Arabic metres and make little use of Midrash. Also, they are generally placed in a block at the beginning of the service, like today's Baqashot, rather than expanding on and partially replacing core parts of the prayers.[22] Accordingly, the prevalence of piyut does not of itself establish a link with the old Palestinian rite
, though such a link may be argued for on other grounds.

Following the dominance in Syria of the Sephardic rite, which took the Geonic disapproval of piyyut seriously, most of these piyyutim were eliminated from the prayer book. Some of them survive as pizmonim, used extra-liturgically.

Today

The Syrian Musta'arabim have completely assimilated with the Sephardic Jews and are no longer a distinct entity. Certain families identify as "Sephardim" in the narrower sense, and are distinguished by their practice of lighting an extra candle on Hanukkah. (This is said to be in gratitude for their acceptance by the older community. It is not shared with Sephardim in other countries.)

According to Joey Mosseri, a Sephardic historian living in the Syrian Jewish community in

Brooklyn (USA), the last time the Musta'arabi liturgy was officially used was during the 1930s. Shelomo Salem Zafrani, of Aleppo, held daily services in the Musta'arabi Jewish rite, until his departure to the British Mandate of Palestine in the early 1930s. After his departure, there is no known public usage of this liturgy even in Aleppo itself. Today, Syrian Jews, with the exception of a few individuals living in Damascus
, live outside of Syria, and do not distinguish between Musta'arabi and Sephardic Jews.

See also

References

  1. ^ a b Landman, Isaak (2009). Volume 2, The Universal Jewish Encyclopedia. Varda Books. p. 81.
  2. ^ a b c The New Israel Atlas: Bible to Present Day, Zev Vilnay, Karṭa, Israel Universities Press, 1968, p. 91
  3. ^ .
  4. .
  5. .
  6. Beth Yoseph
    , was known as a descendant of the Murishkes.
  7. .
  8. ^ .
  9. ^ .
  10. ^ "Jewish Virtual Library, Jews in the Byzantine Empire". Jewish Virtual Library.
  11. ^ "Jewish Virtual Library, Jews during the Crusades". Jewish Virtual Library.
  12. ^ "Jewish Virtual Library, Jews in the Mamluk Sultanate". Jewish Virtual Library. Retrieved 8 February 2020.
  13. .
  14. ^ Abramovitch, Ilana; Galvin, Seán; Galvin, Seǹ (2002). Jews of Brooklyn. UPNE.
  15. ^ Ezra Fleischer, Eretz-Israel Prayer and Prayer Rituals: as portrayed in the Geniza documents (Jerusalem 1988) pp 202ff.
  16. ^ Other shared features are the practice of reciting Psalm 8 at the beginning of the evening service on Shabbat and festivals (Fleischer, above) and the wording of the Modim blessing of the Amidah (B Outhwaite and S Bhayro (eds), From a Sacred Source: Genizah Studies in Honour of Professor Stefan C Reif (Leiden 2011), pp 132 and 135.
  17. ^ For this, see Maḥzor le-nosaḥ Barcelona minhag Catalonia, Salonica 1527.
  18. ^ This is thought to have been a feature of the Palestinian minhag: Fleischer, above.
  19. ^ Seder Olat Tamid (1907) is thought to reflect the Musta'arabi rite, while Seder Olat ha-Shaḥar (1915) is thought to reflect the Sephardic rite: Abraham Ades, Derekh Erets p. 224 ff.
  20. ^ Goldschmidt, D, "Machzor for Rosh Hashana" p.xxxi. Leo Baeck Institute, 1970.
  21. ^ R. Nahshon, cited in R. Johanan's commentary on the Sheeltot (B. M. Lewin, Otzar ha-Geonim, Berachot no. 179).
  22. Pesach and on Shemini Atzeret
    .

Further reading

External links