Oedipus Rex
Oedipus Rex | |
---|---|
Written by | Sophocles |
Chorus | Theban Elders |
Characters | |
Mute | Daughters of Classical Greek |
Series | Theban Plays |
Genre | Tragedy |
Setting | Thebes |
Oedipus Rex, also known by its Greek title, Oedipus Tyrannus (
Of Sophocles' three Theban plays that have survived, and that deal with the story of Oedipus, Oedipus Rex was the second to be written, following Antigone by about a dozen years. However, in terms of the chronology of events described by the plays, it comes first, followed by Oedipus at Colonus and then Antigone.
Prior to the start of Oedipus Rex, Oedipus has become the king of Thebes while unwittingly fulfilling a prophecy that he would kill his father, Laius (the previous king), and marry his mother, Jocasta (whom Oedipus took as his queen after solving the riddle of the Sphinx). The action of Sophocles's play concerns Oedipus's search for the murderer of Laius in order to end a plague ravaging Thebes, unaware that the killer he is looking for is none other than himself. At the end of the play, after the truth finally comes to light, Jocasta hangs herself while Oedipus, horrified at his patricide and incest, proceeds to gouge out his own eyes in despair.
In his Poetics, Aristotle refers several times to the play in order to exemplify aspects of the genre.[5][6]
Context
This section needs additional citations for verification. (March 2016) |
Curse upon Laius
The misfortunes of Thebes are believed to be the result of a curse laid upon Laius for the time he had violated the sacred laws of hospitality (Greek: xenia).
In his youth, Laius was taken in as a guest by
Birth of Oedipus
When Laius' son is born, he consults an oracle as to his fortune. To his horror, the oracle reveals that Laius "is doomed to perish by the hand of his own son." Laius binds the infant's feet together with a pin and orders Jocasta to kill him. Unable to do so to her own son, Jocasta orders a servant to expose the infant on a mountaintop. The servant, moved by pity, gives the child to a shepherd, who unbinds the infant's ankles, and names him Oedipus, "swollen foot". The shepherd brings the infant to Corinth, and presents him to the childless king Polybus, who raises Oedipus as his own son.
Oedipus and the Oracle
As he grows to manhood, Oedipus hears a rumour that he is not truly the son of Polybus and his wife,
Fulfilling prophecy
The old man
On the road to Thebes, Oedipus encounters an old man and his servants. The two begin to quarrel over whose chariot has the right of way. While the old man moves to strike the insolent youth with his scepter, Oedipus throws the man down from his chariot, killing him. Thus, the prophecy in which Oedipus slays his own father is fulfilled, as the old man—as Oedipus discovers later—was Laius, king of Thebes and true father to Oedipus.
Riddle of the Sphinx
Arriving at Thebes, a city in turmoil, Oedipus encounters the
The precise riddle asked by the Sphinx varied in early traditions, and is not explicitly stated in Oedipus Rex, as the event precedes the play. However, according to the most widely regarded version of the riddle, the Sphinx asks "what is the creature that walks on four legs in the morning, two legs at noon, and three in the evening?" Oedipus, blessed with great intelligence, answers correctly: "man" (Greek: anthrôpos), who crawls on all fours as an infant; walks upright in maturity; and leans on a stick in old age.[8]: 463
Bested by the prince, the Sphinx throws herself from a cliff, thereby ending the curse.[9] Oedipus' reward for freeing Thebes from the Sphinx is kingship to the city and the hand of its dowager queen, Jocasta. None, at that point, realize that Jocasta is Oedipus' true mother.[10] Thus, unbeknownst to either character, the remaining prophecy has been fulfilled.
Plot
Oedipus, King of Thebes, sends his brother-in-law, Creon, to ask the advice of the oracle at Delphi, concerning a plague ravaging Thebes. Creon returns to report that the plague is the result of religious pollution, since the murderer of their former king, Laius, has never been caught. Oedipus vows to find the murderer and curses him for causing the plague.
Oedipus summons the blind prophet Tiresias for help. Tiresias admits to knowing the answers to Oedipus' questions, but he refuses to speak, instead telling Oedipus to abandon his search. Angered by the seer's reply, Oedipus accuses him of complicity in Laius' murder. The offended Tiresias then reveals to the king that "[y]ou yourself are the criminal you seek". Oedipus does not understand how this could be, and supposes that Creon must have paid Tiresias to accuse him. The two argue vehemently, as Oedipus mocks Tiresias' lack of sight, and Tiresias retorts that Oedipus himself is blind. Eventually, the prophet leaves, muttering darkly that when the murderer is discovered, he shall be a native of Thebes, brother and father to his own children, and son and husband to his own mother.
Creon arrives to face Oedipus's accusations. The King demands that Creon be executed; however, the
The mention of the place causes Oedipus to pause and ask for more details. Jocasta specifies the branch to Daulis on the way to Delphi. Recalling Tiresias' words, he asks Jocasta to describe Laius. The king then sends for a shepherd, the only surviving witness of the attack to be brought from his fields to the palace.
Confused, Jocasta asks Oedipus what the matter is, and he tells her. Many years ago, at a banquet in Corinth, a man drunkenly accused Oedipus of not being his father's son. Oedipus went to Delphi and asked the oracle about his parentage. Instead of answering his question directly, the oracle prophesied that he would one day murder his father and sleep with his mother. Upon hearing this, Oedipus resolved never to return to Corinth. In his travels, he came to the very crossroads where Laius had been killed, and encountered a carriage that attempted to drive him off the road. An argument ensued, and Oedipus killed the travelers—including a man who matched Jocasta's description of Laius. However, Oedipus holds out hope that he was not Laius' killer, because Laius was said to have been murdered by several robbers. If the shepherd confirms that Laius was attacked by many men, then Oedipus will be in the clear.
A man arrives from Corinth with the message that Polybus, who raised Oedipus as his son, has died. To the surprise of the messenger, Oedipus is overjoyed, because he can no longer kill his father, thus disproving half of the oracle's prophecy. However, he still fears that he might somehow commit incest with his mother. Eager to set the king's mind at ease, the messenger tells him not to worry, because Merope is not his real mother.
The messenger explains that years earlier, while tending his flock on Mount Cithaeron, a shepherd from the household of Laius brought him an infant that he was instructed to dispose of. The messenger had then given the child to Polybus, who raised him. Oedipus asks the chorus if anyone knows the identity of the other shepherd, or where he might be now. They respond that he is the same shepherd who witnessed the murder of Laius, and whom Oedipus had already sent for. Jocasta, realizing the truth, desperately begs Oedipus to stop asking questions. When Oedipus refuses, the queen runs into the palace.
When the shepherd arrives, Oedipus questions him, but he begs to be allowed to leave without answering further. However, Oedipus presses him, finally threatening him with torture or execution. It emerges that the child he gave away was Laius' own son. In fear of a prophecy that the child would kill his father, Jocasta gave her son to the shepherd in order to be exposed upon the mountainside.
Everything is at last revealed, and Oedipus curses himself and fate before leaving the stage. The chorus laments how even a great man can be felled by fate, and following this, a servant exits the palace to speak of what has happened inside. Jocasta has hanged herself in her bedchamber. Entering the palace in anguish, Oedipus called on his servants to bring him a sword, that he might slay Jocasta with his own hand. But upon discovering the lifeless queen, Oedipus took her down, and removing the long gold pins from her dress, he gouged out his own eyes in despair.
The blinded king now exits the palace, and begs to be exiled. Creon enters, saying that Oedipus shall be taken into the house until oracles can be consulted regarding what is best to be done. Oedipus's two daughters (and half-sisters), Antigone and Ismene, are sent out and Oedipus laments their having been born to such a cursed family. He begs Creon to watch over them, in hopes that they will live where there is opportunity for them, and to have a better life than their father. Creon agrees, before sending Oedipus back into the palace.
On an empty stage, the chorus repeats the common Greek maxim that "no man should be considered fortunate until he is dead."[11]
Relationship with mythic tradition
The two cities of
Homer's Odyssey (XI.271ff.) contains the earliest account of the Oedipus myth when Odysseus encounters Jocasta (named Epicaste) in the underworld. Homer briefly summarises the story of Oedipus, including the incest, patricide, and Jocasta's subsequent suicide. However, in the Homeric version, Oedipus remains King of Thebes after the revelation and neither blinds himself, nor is sent into exile. In particular, it is said that the gods made the matter of his paternity known, whilst in Oedipus the King, Oedipus very much discovers the truth himself.[12]
In 467 BC, Sophocles's fellow tragedian
Reception
The trilogy containing Oedipus Rex took second prize in the
Many modern critics agree with Aristotle on the quality of Oedipus Rex, even if they don't always agree on the reasons. For example, Richard Claverhouse Jebb claimed that "The Oedipus Tyrannus is in one sense the masterpiece of Attic tragedy. No other shows an equal degree of art in the development of the plot; and this excellence depends on the powerful and subtle drawing of the characters."[15] Cedric Whitman noted that "the Oedipus Rex passes almost universally for the greatest extant Greek play..."[16] Whitman himself regarded the play as "the fullest expression of this conception of tragedy," that is the conception of tragedy as a "revelation of the evil lot of man," where a man may have "all the equipment for glory and honor" but still have "the greatest effort to do good" end in "the evil of an unbearable self for which one is not responsible."[17] Edith Hall referred to Oedipus the King as "this definitive tragedy" and notes that "the magisterial subtlety of Sophocles' characterization thus lend credibility to the breathtaking coincidences," and notes the irony that "Oedipus can only fulfill his exceptional god-ordained destiny because Oedipus is a preeminently capable and intelligent human being."[18] H. D. F. Kitto said about Oedipus Rex that "it is true to say that the perfection of its form implies a world order," although Kitto notes that whether or not that world order "is beneficent, Sophocles does not say."[19]
The science revolution attributed to
Oedipus Rex is widely regarded as one of the greatest plays, stories, and tragedies ever written.[21][22] In 2015, when The Guardian's theatre critic Michael Billington, selected what he thinks are the 101 greatest plays ever written, Oedipus Rex was placed second, just after The Persians.[23]
Themes, irony and motifs
Fate, free will, or tragic flaw
Fate is a motif that often occurs in Greek writing, tragedies in particular. Likewise, where the attempt to avoid an oracle is the very thing that enables it to happen is common to many Greek myths. For example, similarities to Oedipus can be seen in the myth of Perseus' birth.
Two oracles in particular dominate the plot of Oedipus Rex. Jocasta relates the prophecy that was told to Laius before the birth of Oedipus (lines 711–4):
[The oracle] told him
that it was his fate that he should die a victim
at the hands of his own son, a son to be born
of Laius and me.
The oracle told to Laius tells only of the patricide, whereas the incest is missing. Prompted by Jocasta's recollection, Oedipus reveals the prophecy which caused him to leave Corinth (lines 791–3):
that I was fated to lie with my mother,
and show to daylight an accursed breed
which men would not endure, and I was doomed
to be murderer of the father that begot me.
The implication of Laius's oracle is ambiguous. One interpretation considers that the presentation of Laius's oracle in this play differs from that found in
This interpretation is supported by Jocasta's repetition of the oracle at lines 854–55: "Loxias declared that the king should be killed by/ his own son." In Greek, Jocasta uses the verb chrênai: "to be fated, necessary." This iteration of the oracle seems to suggest that it was unconditional and inevitable.
Other scholars have nonetheless argued that Sophocles follows tradition in making Laius's oracle conditional, and thus avoidable. They point to Jocasta's initial disclosure of the oracle at lines 711–14. In Greek, the oracle cautions: "hôs auton hexoi moira pros paidos thanein/ hostis genoit emou te kakeinou para." The two verbs in boldface indicate what is called a "future more vivid" condition: if a child is born to Laius, his fate to be killed by that child will overtake him.[26]
Whatever the meaning of Laius's oracle, the one delivered to Oedipus is clearly unconditional. Given the modern conception of
The oracle delivered to Oedipus is what is often called a "self-fulfilling prophecy," whereby a prophecy itself sets in motion events that conclude with its own fulfilment.[28] This, however, is not to say that Oedipus is a victim of fate and has no free will. The oracle inspires a series of specific choices, freely made by Oedipus, which lead him to kill his father and marry his mother. Oedipus chooses not to return to Corinth after hearing the oracle, just as he chooses to head toward Thebes, to kill Laius, and to take Jocasta specifically as his wife. In response to the plague at Thebes, he chooses to send Creon to the Oracle for advice and then to follow that advice, initiating the investigation into Laius' murder. None of these choices are predetermined.
Another characteristic of oracles in myth is that they are almost always misunderstood by those who hear them; hence Oedipus misunderstanding the significance of the Delphic Oracle. He visits Delphi to find out who his real parents are and assumes that the Oracle refuses to answer that question, offering instead an unrelated prophecy which forecasts patricide and incest. Oedipus' assumption is incorrect: the Oracle does, in a way, answer his question. On closer analysis, the oracle contains essential information which Oedipus seems to neglect. The wording of the Oracle: "I was doomed to be murderer of the father that begot me" refers to Oedipus' real, biological father. Likewise the mother with polluted children is defined as the biological one. The wording of the drunken guest on the other hand: "you are not your father's son" defines Polybus as only a foster father to Oedipus. The two wordings support each other and point to the "two sets of parents" alternative. Thus the question of two sets of parents, biological and foster, is raised. Oedipus' reaction to the Oracle is irrational: he states he did not get any answer and he flees in a direction away from Corinth, showing that he firmly believed at the time that Polybus and Merope are his real parents.
The scene with the drunken guest constitutes the end of Oedipus' childhood. He can no longer ignore a feeling of uncertainty about his parentage. However, after consulting the Oracle this uncertainty disappears, strangely enough, and is replaced by a totally unjustified certainty that he is the son of Merope and Polybus. We have said that this irrational behaviour—his hamartia, as Aristotle puts it—is due to the repression of a whole series of thoughts in his consciousness, in fact everything that referred to his earlier doubts about his parentage.[29]
State control
The exploration of the theme of state control in Oedipus Rex is paralleled by the examination of the conflict between
Irony
Sophocles uses
One of the most significant instances of irony in this tragedy is when Tiresias hints to Oedipus what he has done; that he has slain his own father and married his own mother (lines 457–60):[30]
To his children he will discover that he is both brother and father.
To the woman who gave birth to him he is son and husband and to his father, both, a sharer of his bed and his murderer.
Go into your palace then, king Oedipus and think about these things and if you find me a liar then you can truly say I know nothing of prophecies.
The audience knows the truth and what would be the fate of Oedipus. Oedipus, on the other hand, chooses to deny the reality that has confronted him. He ignores the word of Tiresias and continues on his journey to find the supposed killer. His search for a murderer is yet another instance of irony. Oedipus, determined to find the one responsible for King Laius' death, announces to his people (lines 247–53):[8]: 466–467
I hereby call down curses on this killer...
that horribly, as he is horrible,
he may drag out his wretched unblessed days.
This too I pray: Though he be of my house,
if I learn of it, and let him still remain,
may I receive the curse I have laid on others.
This is ironic as Oedipus is, as he discovers, the slayer of Laius, and the curse he wishes upon the killer, he has actually wished upon himself. Glassberg (2017) explains that “Oedipus has clearly missed the mark. He is unaware that he is the one polluting agent he seeks to punish. He has inadequate knowledge...”[31]
Sight and blindness
Literal and metaphorical references to eyesight appear throughout Oedipus Rex. Clear vision serves as a metaphor for insight and knowledge, yet the clear-eyed Oedipus is blind to the truth about his origins and inadvertent crimes. The prophet Tiresias, on the other hand, although literally blind, "sees" the truth and relays what is revealed to him. Only after Oedipus gouges out his own eyes, physically blinding himself, does he gain prophetic ability, as exhibited in Oedipus at Colonus. It is deliberately ironic that the "seer" can "see" better than Oedipus, despite being blind. Tiresias, in anger, expresses such (lines 495–500):[32]: 11
Since you have chosen to insult my blindness—
you have your eyesight, and you do not see
how miserable you are, or where you live,
or who it is who shares your household.
Do you know the family you come from?
Without your knowledge you’ve become
the enemy of your own kindred
Tyranny
Oedipus switches back and forth calling Laius a tyrant (lines 128–129)[33] and a king (lines 254–256)[33] throughout the duration of the play. This is done as a way to make Laius his equal in terms of ruling. Laius was a legitimate king, whereas Oedipus had no legitimate claim to rule. Oedipus's claims of calling Laius a tyrant hint at his own insecurities of being a tyrant.
The tyranny brought down the way it was, what
"troubles" could keep you from looking into it?
For even if a god weren't forcing this on you
you shouldn't leave it festering so, and this
the case of a noble man, your murdered king.
Sigmund Freud
"His destiny moves us only because it might have been ours — because the oracle laid the same curse upon us before our birth as upon him. It is the fate of all of us, perhaps, to direct our first sexual impulse towards our mother and our first hatred and our first murderous wish against our father. Our dreams convince us that this is so."
Freud goes on to indicate, however, that the “primordial urges and fears” that are his concern are not found primarily in the play by Sophocles, but exist in the myth the play is based on. He refers to Oedipus Rex as a “further modification of the legend,” one that originates in a “misconceived secondary revision of the material, which has sought to exploit it for theological purposes.”[34]: 247 [35][36]
Parsifal
The Parsifal story is the "reverse" of the Oedipus myth (cf., Claude Lévi-Strauss).[37]
Adaptations
Film adaptions
The first English-language adaption, Oedipus Rex (1957), was directed by Tyrone Guthrie and starred Douglas Campbell as Oedipus. In this version, the entire play is performed by the cast in masks (Greek: prosopon), as actors did in ancient Greek theatre.
The second English-language film version,
In Italy, Pier Paolo Pasolini directed Edipo Re (1967), a modern interpretation of the play.
Toshio Matsumoto's film, Funeral Parade of Roses (1969), is a loose adaptation of the play and an important work of the Japanese New Wave.
In
The Nigerian film The Gods are STILL not to Blame (2012) was produced by Funke Fayoyin, premiering at Silverbird Galleria in Lagos.
Park Chan-wook's South Korean film, Oldboy (2003), was inspired by the play while making several notable changes to allow it to work in a modern South-Korean setting.[38] The film even alters the iconic twist, causing many American critics to overlook the connection. It received widespread acclaim, and is seen in South Korea as the definitive adaptation.[citation needed]
Stage adaptions
The composer
Nigerian writer Ola Rotimi adapted Oedipus Rex into a 1968 play and novel, titling it The Gods Are Not to Blame. In 2012, the play was further adapted by Otun Rasheed, under the title The Gods Are STILL Not to Blame.
Dancer and choreographer Martha Graham adapted Oedipus Rex into a short ballet entitled Night Journey, premiering in 1947. In this adaptation, the action focuses not on Oedipus, but upon Jocasta, reflecting on her strange destiny.[39][40]
TV/radio adaptions
Don Taylor's 1986 translation/adaptation of Oedipus Rex using the English title Oedipus the King formed part of the BBC's Theban Plays trilogy. It starred Michael Pennington as Oedipus, with Claire Bloom as Jocasta, John Gielgud as Tiresias, and John Shrapnel as Creon. The actors performed in modern dress.
In 1977,
In 1987, Brazilian TV Globo broadcast the soap opera Mandala a loose adaptation set in Brazil modern times starring Vera Fischer as Jocasta.
In 2017, BBC Radio 3 broadcast a production of Anthony Burgess' translation of the play with Christopher Eccleston as Oedipus and Fiona Shaw as Tiresias/Second Elder. John Shrapnel, who starred as Creon in the 1986 BBC television version, played the First Elder.
Other television portrayals of Oedipus include that of Christopher Plummer (1957), Ian Holm (1972), and Patrick Stewart (1977).
Parodies
Chrysanthos Mentis Bostantzoglou makes a parody of the tragedy in his comedy Medea (1993).[41]
In episode ten of the second season of the Australian satirical comedy show
John Barth's novel Giles Goat-Boy contains a forty-page parody of the full text of Oedipus Rex called Taliped Decanus.
Bo Burnham references Oedipus in songs "Words Words Words" and "Rant", both part of his album, Words Words Words.
Editions
Translations
- Thomas Francklin, 1759 – verse
- Edward H. Plumptre, 1865 – verse: full text at Wikisource, rev. edition of 1878
- Richard C. Jebb, 1904 – prose: full text at Wikisource
- Sir George Young, 1906 – verse
- Gilbert Murray, 1911 – verse
- Francis Storr, 1912 – verse: full text
- W. B. Yeats, 1928 – mixed prose and verse
- David Grene, 1942 (revised ed. 1991) – verse
- E. F. Watling, 1947 – verse
- Dudley Fitts and Robert Fitzgerald, 1949 – verse
- F. L. Lucas, 1954 — verse
- Theodore Howard Banks, 1956 – verse
- Albert Cook, 1957 – verse
- Bernard Knox, 1959 – prose
- H. D. F. Kitto, 1962 – verse
- Luci Berkowitz and Theodore F. Brunner, 1970 – prose
- Anthony Burgess, 1972 – prose and verse
- Stephen Berg and Diskin Clay, 1978 – verse
- Robert Bagg, 1982 (revised ed. 2004) – verse
- ISBN 9781101042694
- Don Taylor, 1986 – prose
- Nick Bartel, 1999 – verse: abridged text
- Kenneth McLeish, 2001 – verse
- Ian Johnston, 2004 – verse: full text Archived 2011-07-19 at the Wayback Machine
- George Theodoridis, 2005 – prose: full text
- J. E. Thomas, 2006 – verse
- Ian C. Johnston, 2007 – verse: full text
- David Mulroy, 2011 – verse
- Rachel Pollack and David Vine, 2011 – verse
- Frank Nisetich, 2016 – verse
- David Kovacs, 2020 – verse. OUP Oxford. ISBN 978-0198854838
- Bryan Doerries, 2021 – verse. ISBN 0593314956 [44]
See also
- Incest
- Lille Stesichorus, a papyrus fragment of an alternative version by the lyric poet Stesichorus
- Oedipus
- Oedipus complex
- Patricide
Notes
- JSTOR 292475.
- ^ Bridgewater, William, ed. "tyrant". The Columbia Encyclopedia. Columbia University Press. (1963) p. 2188
- ISBN 978-0674995574.
- ISBN 9780299282530. p. xxviii
- ^ Aristotle: Poetics. Edited and translated by St. Halliwell, (Loeb Classical Library), Harvard 1995
- ISBN 9780691068992.)
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link - The Walters Art Museum. Archived from the originalon 2013-05-24. Retrieved 2012-09-18.
- ^ ISBN 978-0-321-96704-6.
- ISBN 9780801473975.
- ^ "Johnston, Ian. "Background Notes", Vancouver Island University". Archived from the original on 2020-11-06. Retrieved 2016-03-31.
- ^ Herodotus, in his Histories (Book 1.32), attributes this maxim to Solon, the Athenian statesman and lawgiver.
- ^ Dawe, R.D. ed. 2006 Sophocles: Oedipus Rex, revised edition. Cambridge : Cambridge University Press. p.1
- ISBN 978-0-313-33268-5.
- ISBN 978-1-58049-593-6.
- ISBN 978-1-4460-3178-0.
- ISBN 9780674821408.
- ISBN 9780674821408.
- ISBN 0-19-282922-X.
- ISBN 0-415-05896-1.
- ^ a b Kitto, H.D.F (1966). Poiesis. University of California Press. pp. 236–242.
- ^ Don Nardo, Greek and Roman Mythology, p 205.
- ^ Thomas Wolfe, Arlyn Bruccoli, Matthew Joseph Bruccoli, O Lost: A Story of the Buried Life, p 460.
- ^ "From Oedipus to The History Boys: Michael Billington's 101 greatest plays". The Guardian. 2 September 2015. Archived from the original on 23 July 2021.
- ISBN 978-0-313-33268-5.
- ^ See Dodds 1966; Mastronarde 1994, 19; Gregory 2005, 323.
- ^ Thus Sir Richard Jebb in his commentary. Cf. Jeffrey Rusten's 1990 commentary.
- ^ Greece & Rome, 2nd Ser., Vol. 13, No. 1 (Apr., 1966), pp. 37–49
- ^ Strictly speaking, this is inaccurate: Oedipus himself sets these events in motion when he decides to investigate his parentage against the advice of Polybus and Merope.
- ISBN 0-9536219-1-X
- ^ Theodoridis, G. (2005). Oedipus Rex (Oedipus Tyrannus, Tyrannos, King, Vasileus) Οιδίπους Τύραννος. Retrieved from Bacchicstage: https://bacchicstage.wordpress.com/sophocles/oedipus-rex/ Note: this source is assumed as reliable, as it is provided in Powell (2015), a university-course-level textbook.
- S2CID 171691936.
- ^ Johnston, Ian, ed. Oedipus the King. Saint Louis: Saint Louis Public Schools, 2004. https://www.slps.org/site/handlers/filedownload.ashx?moduleinstanceid=22453&dataid=25126&FileName=Sophocles-Oedipus.pdf .
- ^ ISBN 9780812983098.
- ^ a b Freud, S. 2010. The Interpretation of Dreams. New York: Basic Books. 978-0465019779.
- ISBN 978-0140444254. page 132
- ISBN 978-0198143772. page 70
- S2CID 144353437. Retrieved 2022-06-28.
Levi-Strauss has noted how the Parsifal story is the reverse of the Oedipus Legend.
- ^ "Sympathy for the Old Boy... An Interview with Park Chan Wook" by Choi Aryong
- ISBN 978-0-19-517369-7, retrieved 2021-11-11
- S2CID 161604574.
- ^ Kaggelaris, N. (2016), "Sophocles' Oedipus in Mentis Bostantzoglou's Medea" [in Greek] in Mastrapas, A. N. - Stergioulis, M. M. (eds.) Seminar 42: Sophocles the great classic of tragedy , Athens: Koralli, pp. 74- 81 [1]
- ^ The Chaser Archive (2011-10-13), CNNNN - Season 2 Episode 10, retrieved 2018-02-14
- ^ The Chaser Archive (2011-10-13), CNNNN - Season 2 Episode 10, retrieved 2018-02-14
- ^ Sophocles, Doerries. (2021). Oedipus Trilogy, New Versions of Oedipus the King, Oedipus at Colonus, Antigone: Vol. First Vintage books edition. Vintage.
Further reading
- Brunner, M. 2001. King Oedipus Retried. London: Rosenberger & Krausz.
- Cairns, D. L. 2013. "Divine and Human Action in the Oedipus Tyrannus." In Tragedy and Archaic Greek Thought. Edited by D. L. Cairns, 119–171. Swansea, UK: Classical Press of Wales.
- Coughanowr, Effie. 1997. "Philosophic Meaning in Sophocles' Oedipus Rex." L'Antiquité Classique 66: 55–74.
- Easterling, P. E. 1989. "City Settings in Greek Poetry." Proceedings of the Classical Association 86:5–17.
- Edmunds, L. 2006. Oedipus. London and New York: Routledge.
- Finglass, P. J. 2009. "The Ending of Sophocles’ Oedipus Rex." Philologus 153:42–62.
- Goldhill, S. 2009. Sophocles and the Language of Tragedy. Oxford: Oxford University Press.
- Halliwell, S. 1986. "Where Three Roads Meet: A Neglected Detail in the Oedipus Tyrannus." Journal of Hellenic Studies 106:187–190.
- Lawrence, S. 2008. "Apollo and his Purpose in Sophocles’ Oedipus Tyrannus." Studia Humaniora Tartuensia 9:1–18.
- Macintosh, F. 2009. Sophocles: Oedipus Tyrannus. Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press.
- Segal, C. P. 2001. Oedipus Tyrannus: Tragic Heroism and the Limits of Knowledge. 2d ed. New York and Oxford: Oxford University Press.
- Sommerstein, A. H. 2011. "Sophocles and the Guilt of Oedipus." Cuadernos de Filología Clásica. Estudios griegos e indoeuropeos 21:103–117.
External links
- Oedipus Tyrannus at Perseus Digital Library
- Aristotle's Poetics: Notes on Sophocles' Oedipus Archived 2018-09-30 at the Wayback Machine, cached version of the original
- Background on Drama, Generally, and Applications to Sophocles' Play
- Study Guide for Sophocles' Oedipus the King
- Full text English translation of Oedipus the King by Ian Johnston, in verse Archived 2011-07-19 at the Wayback Machine
- Oedipus the King Book Notes Archived 2008-09-16 at the Wayback Machine from Literapedia
- Oedipus the King from Project Gutenberg
- Oedipus Rex public domain audiobook at LibriVox