Oral literature

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Oral literature, orature, or folk literature is a genre of literature that is spoken or sung as opposed to that which is written, though much oral literature has been transcribed.[1] There is no standard definition, as anthropologists have used varying descriptions for oral literature or folk literature. A broad conceptualization refers to it as literature characterized by oral transmission and the absence of any fixed form. It includes the stories, legends, and history passed through generations in a spoken form.[2]

Background

Pre-literate societies, by definition, have no written literature, but may possess rich and varied

folklorists and paremiographers, the result is still often referred to as "oral literature". The different genres of oral literature pose classification challenges to scholars because of cultural dynamism in the modern digital age.[3]

Literate societies may continue an oral tradition — particularly within the family (for example

Def Poetry; performance poetry is a genre of poetry that consciously shuns the written form.[4]

Oral literatures forms a generally more fundamental component of culture, but operates in many ways as one might expect literature to do. The Ugandan scholar Pio Zirimu introduced the term orature in an attempt to avoid an oxymoron, but oral literature remains more common both in academic and popular writing.[5] The Encyclopaedia of African Literature, edited by Simon Gikandi (Routledge, 2003), gives this definition: "Orature means something passed on through the spoken word, and because it is based on the spoken language it comes to life only in a living community. Where community life fades away, orality loses its function and dies. It needs people in a living social setting: it needs life itself."

In Songs and Politics in Eastern Africa, edited by Kimani Njogu and Hervé Maupeu (2007), it is stated (page 204) that Zirimu, who coined the term, defines orature as "the use of utterance as an aesthetic means of expression" (as quoted by Ngũgĩ wa Thiong'o, 1988). According to the book Defining New Idioms and Alternative Forms of Expression, edited by Eckhard Breitinger (Rodopi, 1996, page 78): "This means that any 'oral society' had to develop means to make the spoken word last, at least for a while. We tend to regard all the genres of orature as belonging to the homogeneous complex of folklore."

Building on Zirimu's orature concept, Mbube Nwi-Akeeri explained that Western theories cannot effectively capture and explain oral literature, particularly those indigenous to regions such as Africa. The reason is that there are elements to oral traditions in these places that cannot be captured by words alone, such as the existence of gestures, dance, and the interaction between the storyteller and the audience.[6] According to Nwi-Akeeri, oral literature is not only a narrative, but also a performance.

History of oral literature

Oral tradition is seen in societies with vigorous oral conveyance practices to be a general term inclusive of both oral literature and any written literature, including sophisticated writings, as well, potentially, as visual and performance arts which may interact with these forms, extend their expression, or offer additional expressive media. Thus even where no phrase in local language which exactly translates "oral literature" is used, what constitutes "oral literature" as understood today is already understood to be part or all of the lore media with which a society conducts profound and common cultural affairs among its members, orally. In this sense, oral lore is an ancient practice and concept natural to the earliest storied communications and transmissions of bodies of knowledge and culture in verbal form from the dawn of language-based human societies, and 'oral literature' thus understood was putatively recognized in times prior to recordings of history in non-oral media, including painting and writing.

Oral literature as a concept, after 19th-century antecedents, was more widely circulated by

bards
relating long traditional narratives.

From the 1970s onwards, the term "Oral literature" appears in the work of both literary scholars and anthropologists: Finnegan (1970, 1977), Görög-Karady (1976),[7] Bauman (1986), in the World Oral Literature Project and in the articles of the journal Cahiers de Littérature Orale.[8]

Deaf culture

Although deaf people communicate manually rather than orally, their culture and traditions are considered in the same category as oral literature. Stories, jokes and poetry are passed on from person to person with no written medium.[citation needed]

See also

Bibliography

References

  1. Encyclopaedia Britannica
    .
  2. .
  3. .
  4. ^ Parker, Sam (16 December 2009). "Three-minute poetry? It's all the rage". The Times. Archived from the original on Feb 1, 2017.
  5. at p. 9.
  6. .
  7. .
  8. ^ Barnard, Alan, and Jonathan Spencer, Encyclopedia of Social and Cultural Anthropology (Taylor & Francis, 2002).

External links