Pierre Louÿs

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Pierre Louÿs
Les Chansons de Bilitis
Signature

Pierre-Félix Louÿs (French: [pjɛʁ lu.is]; 10 December 1870 – 4 June 1925) was a Belgian poet and writer, most renowned for lesbian and classical themes in some of his writings. He is known as a writer who sought to "express pagan sensuality with stylistic perfection"[1]. He was made first a Chevalier and then an Officer of the Légion d'honneur for his contributions to French literature [2].

Life

Pierre Louÿs was born Pierre Félix Louis on 10 December 1870 in

Parnassian and Symbolist schools of writing [1]
.

Early writings

During 1891, Louÿs helped initiate a literary review, La Conque,

Bucolics in Pamphylia, Elegies at Mytilene, and Epigrams in the Isle of Cyprus; dedicated to her were also a short Life of Bilitis and three epitaphs in The Tomb of Bilitis. What made The Songs sensational is Louÿs's claim that the poems were the work of an ancient Greek courtesan and contemporary of Sappho
, Bilitis; to himself, Louÿs ascribed the modest role of translator. The pretense did not last long, and "translator" Louÿs was soon revealed as Bilitis herself. This did little to discredit The Songs of Bilitis, however, as it was praised for its sensuality and refined style, even more extraordinary for the author's compassionate portrayal of lesbian sexuality.

Some of the poems were intended as songs for voice and piano. Louÿs's friend

Lesure Number 90) for voice and piano (1897–1898):[7]

  • La flûte de Pan: Pour le jour des Hyacinthies
  • La chevelure: Il m'a dit «Cette nuit j'ai rêvé»
  • Le tombeau des Naiades: Le long du bois couvert de givre.

Debussy also published Six épigraphes antiques during 1914 as piano pieces for four hands, commissioned as preludes to a recital of Louÿs's poems:

  • Pour invoquer Pan, dieu du vent d'ete
  • Pour un tombeau sans nom
  • Pour que la nuit soit propice
  • Pour la danseuse aux crotales
  • Pour l'egyptienne
  • Pour remercier la pluie au matin

During 1955, one of the first lesbian organizations in America named itself Daughters of Bilitis,[8] and to the present Louÿs's Songs continues to be an important work for lesbians.

Later writings

During 1896, Louÿs published his first

Alexandria. It is considered a mixture of both literary excess and refinement, and was the best selling work (at 350,000 copies) by any living French author of the time.[citation needed] Although Debussy claimed exclusive rights to compose an opera based on Aphrodite (and Louÿs said he had to turn down several similar applications), the project never got under way.[9]

Louÿs later published Les Aventures du roi Pausole (The Adventures of King Pausole) in 1901, Pervigilium Mortis in 1916, both of them libertine compositions, and Manuel de civilité pour les petites filles à l'usage des maisons d'éducation, written during 1917 and published posthumously and anonymously in 1927.[10][11]

Inspired by Abel Lefranc's arguments for the Derbyite theory of Shakespeare authorship, Louÿs proposed in 1919 that the works of Molière were actually written by Corneille.

Even while on his deathbed, Pierre Louÿs continued to write erotic verses.[citation needed]

Reception

Louÿs was named

man of letters. He was promoted to Officier de la Légion d'honneur on 14 January 1922.[12]

Illustrators

Many erotic artists have illustrated Louÿs's writings. Some of the most renowned have been

].

The best known illustrations for The Songs of Bilitis were done by

Macy-Masius, New York, during 1926 [citation needed
].

List of works

Published posthumously:

  • 1926: Manuel de civilité pour les petites filles à l'usage des maisons d'éducation ("Handbook of behaviour for little girls to be used in educational establishments") • 2022 A Handbook of Manners for the Good Girls of France, English translation by Lono Taggers
  • 1926: Trois Filles de leur mère ("Three Daughters of their Mother")
    • 1958 The She-Devils (as by "Peter Lewys"), anonymous English translation [by William S. Robinson] published at Paris by the Ophelia Press.
    • 1969 Mother's Three Daughters, English translation by Sabine D'Estree (pseudonym of Richard Seaver )
  • 1927: Psyché
  • 1927: Pages (selected texts)
  • 1927: Douze douzains de dialogues ("Twelve dozen dialogues")
  • 1927: Histoire du roi Gonzalve et des douze princesses ("Story of King Gonzalve and the twelve princesses")
  • 1927: Poésies érotiques ("Erotic poems")
  • 1927: Pybrac
  • 1927: Trente-deux Quatrains ("Thirty-two quatrains")
  • 1933: Au Temps des juges: chants bibliques ("In the time of the Judges: Biblical songs")
  • 1933: Contes choisis (selected stories)
  • 1938: La Femme ("Woman")
  • 1945: Stances et derniers vers ("Stanzas and last verses")
  • 1948: Le Trophée de vulves légendaires ("The trophy of legendary vulvas")
  • 1949: Cydalise
  • 1988: L'Île aux dames ("The island of women")

For recent limited editions of further writings by Pierre Louÿs, see the bibliography[14] by Patrick J. Kearney

Adaptations

References

  1. ^ a b Donald Watt (ed), Aldous Huxley: The Critical Heritage (London/Boston: Routledge & Kegan Paul). Footnote to page 51: "Louÿs, French novelist and poet (1870–1925) who sought to express pagan sensuality with stylistic perfection"
  2. ISBN 978-2-600-00520-3. {{cite book}}: |access-date= requires |url= (help
    )
  3. ^ "Pierre Louÿs: An Inventory of His Papers in the Carlton Lake Collection at the Harry Ransom Humanities Research Center". Research.hrc.utexas.edu:8080. Retrieved 2 September 2013.
  4. , pp. 195–197
  5. , pp. 117–140
  6. ^ Peter Cogman, "Louÿs, Pierre" in The Encyclopedia of Erotic Literature, Edited by Gaétan Brulotte and John Philips (pp. 828–835). London : Routledge, 2006,
  7. , p. 109
  8. , p. 3
  9. .
  10. , p. 171
  11. , pp. 425–426, 778
  12. ^ French government record archives
  13. ^ "Translations by Whittaker Chambers". WhittakerChambers.org. Retrieved 1 December 2010.
  14. ^ "Scissors-and-paste.net". Archived from the original on 28 May 2012. Retrieved 5 January 2010.

External links

See also …
Media at Wikimedia Commons
Works at Project Gutenberg
Works at Domínio Público
Works at Dominio Público
Works at eBooks Gratuits