Primaballerina

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
"Primaballerina"
Schlager
Length2:47
LabelMetronome
Songwriter(s)Hans Blum
Siw Malmkvist singles chronology
"Zigeunerhochzeit"
(1968)
"Primaballerina"
(1969)
"Adiolé"
(1970)
Audio sample
  • "Wunder gibt es immer wieder" (1970) ►

"Primaballerina" (from Italian for "

Alla andra får varann
".

Song information

"Primaballerina" is a midtempo

schlager song. It is addressed to a porcelain figure on a clock, who is asked why she is alone and has to pass through life without a lover. The singer tells that music is the life of the Primaballerina and that she just keeps turning to chimes. Nevertheless, in the final chorus she says that one day everything beautiful will fade and that the porcelaine figure will never understand that.[1]

Excerpt

German

Primaballerina, Primaballerina
Alles Schöne dieser Welt, das muss einmal vergehn
Primaballerina, Primaballerina
Kleine Porzellanfigur, das wirst du nie verstehn

English translation

Prima ballerina, prima ballerina
Everything beautiful of this world has to fade one day
Prima ballerina, prima ballerina
Little porcelaine figurette, you will never understand that

At the national final

Three singers took part in the German national final for the Eurovision Song Contest 1969, each of them performing three songs. It was the third song performed by Siw Malmkvist and the seventh song performed overall in the first round of voting following Peggy March with "Aber die Liebe bleibt bestehn" and preceding Rex Gildo with "Festival der jungen Liebe"[2] and first in the second round of voting with only three songs remaining. In the final round, the song was awarded seven out of 13 possible points sending the song to the Eurovision Song Contest in Madrid.

At the Eurovision Song Contest

The song was performed thirteenth on the night, following

Wunder gibt es immer wieder
".

Other versions

Other versions by Siw Malmkvist

Malmkvist recorded other two versions of the song: in her native Swedish[3] and in Spanish.[4] The title was kept for both versions.

Cover versions

Many cover versions of the song were recorded:

  • Estonian singer Heli Lääts covered the song in Estonian as "Kaunid baleriinid". A dance remix of that version was also released.[5]
  • Two Dutch singers recorded Dutch versions of the song: Imca Marina[6] and Patricia Dee.[7]
  • Finnish singer
    Robin
    covered the song in Finnish as "Prinsessa".
  • Paul Mauriat recorded an instrumental version of the song.
  • A Slovak version of the song was released by Czech singer Alena Tichá [cs] as "Primabalerína".

Releases and commercial success

The song was released on a vinyl single with the song "Mir fehlt der Knopf am Pyjama" as B-side. The song entered the German single charts and eventually peaked at #13.

Zwei kleine Italiener" in 1962
and the second most successful one overall at the time of its release. The song later appeared on various Siw Malmkvist greatest hits compilations and on German Eurovision Song Contest compilations.

External links

References