RTÉ Raidió na Gaeltachta
Raidió Teilifís Éireann | |
RTÉ Radio 1 RTÉ 2fm RTÉ lyric fm RTÉ Pulse RTÉ 2XM RTÉ Jr Radio RTÉ Chill RTÉ Gold RTÉ Radio 1 Extra | |
History | |
First air date | 2 April 1972 |
Links | |
Website | www |
RTÉ Raidió na Gaeltachta (Irish pronunciation:
History
Background
After the
If we do not revive and develop Irish, we must inevitably be assimilated by one of these two communities (United Kingdom or the United States), or by the combined power by which they must eventually form and in that case our name and tradition and history will vanish out of human ken and our national individuality will be lost.
— P. S. O'Hegarty, Secretary of the Department for Posts and Telegraphs, 1924.[4]
As the Irish language was valued as part of Irish national identity and a marker of the young state's independence, there were some broadcasts in the language such as Nuacht and Tréimhseachán Teann (shows with English equivalents), the latter written by
In the 1950s, a general
Foundation
At foundation, the station began with a staff of seven, including six former teachers and a businessman: Ó Raghallaigh, Breandán Feiritéar, Timlín Ó Cearnaigh, Máirtín Ó Fátharta, Seán Ó Tuairisg, Maidhc P. Ó Conaola,
21st century
Following the putting in place of a fourth RTÉ national radio transmitter network (used for RTÉ lyric fm), the station expanded to 24 hours from 1 October 2001. Listenership figures are hard to come by, as the station does not make payments to be included covered in the JNLR listenership survey. It is claimed that – as it doesn't carry advertising (the only Irish radio station not to do so) – paying to be included in a survey organised mainly for the benefit of the Irish advertising industry would be a waste of scarce funds. It is generally believed that listenership is high amongst fluent Irish speakers but its appeal among those learning the language is not as high as TG4 because (despite being available nationally) it is widely perceived as being oriented (as its name suggests) towards Gaeltacht residents.
For many years, Raidió na Gaeltachta was the only Irish-language broadcaster in the country; from the 1990s, it was joined by a television service, Telefís na Gaeilge (now known as
In March 2005, RTÉ announced that RnaG would allow songs with English lyrics to be played between 21:00 and 01:00, as part of a new popular music strand. In April 2005, it was announced that the name of this strand would be Anocht FM (Tonight FM). On weeknights the strand includes a new programme, Géill Slí (Give Way), as well as the existing long-running An Taobh Tuathail slot. The new service was launched on 2 May 2005. The first track with English-language lyrics played was "Blister in the Sun" by the Violent Femmes, chosen by public vote.[9]
Locations
RnaG is based in
Notable presenters
Audience
According to the 2011 JNLR survey, RnaG then had a weekly listenership of 100,000 which equates to a 3% market share. This is similar to Welsh-language BBC Radio Cymru, with 116,000 listeners and a 2.4% share.[10][11]
See also
- Tuairisc.ie
- BBC Radio nan Gàidheal – Scottish Gaelic (Gàidhlig) radio service.
- TG4 - Irish language television service
- List of Irish-language media
- List of Celtic-language media
References
- ^ "RTÉ RnaG celebrates 40th birthday". RTÉ Ten. Raidió Teilifís Éireann. 2 April 2012. Retrieved 2 April 2012.
- ^ Iarfhlaith Watson (1997). "A History of Irish Language Broadcasting: National Ideology, Commercial Interest and Minority Rights". UCD Press. Retrieved 31 December 2017.
- ^ a b Féach (6 March 1972). "Local Radio Service at Last for An Gaeltacht 1972". RTÉ Archives. Retrieved 31 December 2017.
- ^ Rangiānehu Matamua (2006). "Te Reo Pāho: Māori radio and language revitalisation" (PDF). Massey University. Retrieved 31 December 2017.
- ^ Iarfhlaith Watson (2002). "Irish-language broadcasting: history, ideology and identity" (PDF). Sage Publications. Retrieved 31 December 2017.
- ^ Tadhg Ó hIfearnáin (2000). "Irish Language Broadcast Media: The Interaction of State Language Policy, Broadcasters and their Audiences". University of Limerick. Retrieved 31 December 2017.
- ^ Irish Times. Retrieved 31 December 2017.
- ^ "RTÉ Raidió na Gaeltachta celebrates 40 years on the air". Gaelport. 3 April 2012. Retrieved 31 December 2017.
- ^ "Industry News". web.archive.org. 3 May 2010. Retrieved 21 March 2024.
- ^ "Language Scheme for RTÉ 2015-2018" (PDF). RTÉ.
- ^ Thomas, Huw (6 August 2015). "BBC Cymru Wales loses listeners" – via www.bbc.com.
Bibliography
- Farrell, Brian (1984). Communications and Community in Ireland. Mercier Press. ISBN 0853427275.
- Kelly-Holmes, Helen (2001). Minority Language Broadcasting: Breton and Irish. Multilingual Matters. ISBN 1853595683.
External links
- Official website (in Irish)
- Breandán Ó hEithir (2 April 1972). Raidio na Gaeltachta begins broadcasting (video clip). An Cheathrú Rua, Casla, Galway, Ireland: RTÉ.