Safvet-beg Bašagić

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
Safvet-beg Bašagić
BornSafvet Bašagić
(1870-05-06)6 May 1870
Nevesinje, Bosnia Vilayet, Ottoman Empire
Died9 April 1934(1934-04-09) (aged 63)
Sarajevo, Drina Banovina, Kingdom of Yugoslavia
Pen nameMirza Safvet
OccupationWriter
LanguageSerbo-Croatian

Dr. Safvet-beg Bašagić (6 May 1870 – 9 April 1934), also known as Mirza Safvet, was a

Bosnian council
in 1910. He is also well known for his oeuvre which exceeds seven hundred biographies he compiled over decades.

Life

Tomb of Safvet-beg Bašagić in Sarajevo

A

Arabic and Persian languages. Bašagić was installed as the first parliamentary president of the Muslim National organization in 1908.[2] He taught Oriental languages at the University of Zagreb and was an associate of Silvije Strahimir Kranjčević. As president of the Diet of Bosnia, Bašagić advocated either a unification of Bosnia and Herzegovina with Croatia[3] or autonomy.[4]
Bašagić was curator of the Archeological Museum in Sarajevo from 1919 to 1927.

Bašagić died in 1934 in Sarajevo and is buried in the

Gazi Husrev-beg's Mosque
.

Works

The Bašagić collection of Islamic manuscripts and old books, which can be found in the holdings of the

Bašagić collection of Islamic manuscripts

Bašagić in an Ottoman military uniform.

Safvet-beg Bašagić - a collector, literary, journalist, poet, translator, professor, bibliographer, curator of a museum, and politician - a Bosnian intellectual, who preserved in his works and collections an image of Bosnian literature and Muslim literary heritage. His collection of Islamic manuscripts and prints comprises Arabic, Persian and Turkish works and rare Serbian and Croatian texts written in Arabic script. Bašagić's collection contains, at the same time, unique manuscripts and essential works of medieval Islamic scholarly literature and belles-lettres, spanning the interval from the 12th to the 19th century, and prints from two centuries, starting from 1729. The 284 manuscript volumes and 365 printed volumes portray the more than a thousand-year-long development of Islamic civilization from its commencement to the beginning of the 20th century. The authorship and language aspect of the collection represents a bridge between different cultures and a certain overlap thereof. The very history of the journey of Bašagić's collection of Islamic manuscripts and prints was dramatic and its termination was almost unbelievable. Bašagić tried to deposit the collection in a more secure place than the Balkan region of his time. In the turmoil of the turbulent development of Balkan nations in the 19th and 20th centuries, his valuable collection eventually found its haven of rest in the funds of the University Library in Bratislava. The University Library in Bratislava makes considerable provisions for the protection of Bašagić's collection documents that are adequate to their worth and value. The whole fund of the collection has been professionally expertise by Czech and Slovak scholars and is carefully stored and used for scientific purposes. To adequately protect the original documents and to preserve them for the next generations and, at the same time, to enable the unprofessional and scholarly public to use them, the Library has decided to digitalize the collection and publish it in an electronic form. Many items of the collection are available online.[8][9]

Bibliography

  • Trofanda iz hercegovačke dubrave (1894)
  • Kratka uputa u prošlost Bosne i Hercegovine (1463-1850) (1900)
  • Abdullah-paša (1900)
  • Pod ozijom ili krvava nagrada (1905)
  • Misli i čuvstva (1905)
  • Gazi Husrev-beg (1907)
  • Uzgredne bilješke I (1907)
  • Najstariji ferman begova Čengića (1907)
  • Bošnjaci i Hercegovci u islamskoj književnosti I (Bosnians and Herzegovinians in Islamic literature) (1912)
  • Izabrane pjesme (1913)
  • Opis orijentalnih rukopisa moje biblioteke (1917)
  • Nizamul-Alem (translation, 1919)
  • Najstarija turska vijest o Kosovkom boju (1924)
  • Mevlud (1924)
  • Omer Hajjam: Rubaije (translation, 1928)
  • Znameniti Hrvati - Bošnjaci i Hercegovci u Turskoj carevini (Illustrious Croats - Bosnians and Herzegovinians in the Ottoman empire) (1931)

References

Citations
  1. ^ Aleksa Mikić (1971). Živan Milisavac (ed.). Jugoslovenski književni leksikon [Yugoslav Literary Lexicon] (in Serbo-Croatian). Novi Sad (SAP Vojvodina, SR Serbia): Matica srpska. p. 30.
  2. .
  3. ^ Kamberović 2009, p. 21.
  4. ^ Purivatra 1976, p. 18.
  5. ^ "Basagic Collection of Islamic Manuscripts". UNESCO Memory of the World Programme. 2008-05-15. Archived from the original on 2013-04-16. Retrieved 2009-12-14.
  6. ^ "Search Results - World Digital Library".
  7. ^ "UKB".
  8. ^ "UKB".
  9. ^ "Bašagić's Collection of Islamic Manuscripts in the University Library in Bratislava".
Bibliography
  • Kamberović, Husnija (2009). Mehmed Spaho (1883-1939): Politička biografija. Vijeće Kongresa bošnjačkih intelektualaca. .

External links