Salammbô

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Salammbô
Title page of Salammbô by Gustave Flaubert
AuthorGustave Flaubert
CountryFrance
LanguageFrench
GenreHistorical fiction
Publication date
1862

Salammbô (1862) is a

historical novel by Gustave Flaubert. It is set in Carthage immediately before and during the Mercenary Revolt (241–237 BCE). Flaubert's principal source was Book I of the Histories, written by the Greek historian Polybius. The novel was enormously popular when first published and jumpstarted a renewed interest in the history of the Roman Republic's conflict with the North African Phoenician outpost of Carthage
.

Genesis

After the legal troubles that followed the publication of Madame Bovary, when he was tried and acquitted on charges of "immorality",[1] Flaubert sought a less controversial subject for his next novel. In 1857, Flaubert decided to conduct research in Carthage, writing in March to Félicien de Saulcy, a French archeologist about his plans. In a letter to Madame de Chantepie dated 23 January 1858, he described his anticipation: "I absolutely have to go to Africa. This is why, around the end of March, I will go back to the country of exotic dates. I am giddy with excitement. I will once again spend my days on horseback and my nights in a tent. What a happy breath I will take as I get onboard the steam boat in Marseilles!" From 12 April to 5 June 1858, Flaubert traveled to Tunisia, to explore the locations of his novel, though little survived from ancient times.[2]

Publication

Contemporary readers familiar with Flaubert's previous realistic work, Madame Bovary, and the legal controversy that followed its publication made Salammbô a bestseller, though its violence and sensuality bore little relationship to Flaubert's previous work. It was praised for its style and story. Its descriptions of Carthaginian costume influenced contemporary fashions and the attention it paid to Roman North Africa inspired new interest in archeological exploration there.

Plot

Alfons Mucha
(1896)

After the First Punic War, Carthage is unable to fulfill promises made to its army of mercenaries, and finds itself under attack. The fictional title character, a priestess and the daughter of Hamilcar Barca, the foremost Carthaginian general, is the object of the obsessive lust of Matho, a leader of the mercenaries. With the help of the scheming freed slave, Spendius, Matho steals the sacred veil of Carthage, the Zaïmph, prompting Salammbô to enter the mercenaries' camp in an attempt to steal it back. The Zaïmph is an ornate bejewelled veil draped about the statue of the goddess Tanit in the sanctum sanctorum of her temple: the veil is the city's guardian and touching it will bring death to the perpetrator.

Characters

The transliterations follow J. W. Matthews' English version.

  • Abdalonim, the overseer of Hamilcar's stewards
  • Autharitus (Autharite), a Gallic leader of the Mercenaries
  • Demonades, a servant of Hanno
  • Giddenem, the governor of Hamilcar's slaves
  • Gisco (Gesco), a Carthaginian general
  • Hamilcar Barca (Amilcar), Carthaginian general who led the mercenaries before the events of the book
  • Hannibal, Hamilcar's young son
  • Hanno (Hannon), a Carthaginian general (based on Hanno the Great and the Hannibal of the Mercenary War)
  • Iddibal, a servant of Hamilcar
  • Libyan
    leader of the Mercenaries
  • Narr' Havas (Flaubert's spelling of Naravas), prince of the Numidians, and a leader of the Mercenaries
  • Salammbô, daughter of Hamilcar
  • Schahabarim, high priest of Tanith, and teacher of Salammbô
  • Spendius, a slave of Hamilcar, captured at the battle of Argunisae, who becomes a leader of the Mercenaries during the Revolt
  • Taanach, a slave attending Salammbô
  • Zarxas (
    Balearic Isles

Quotations

The opening passage:

It was at Megara, a suburb of Carthage, in the gardens of Hamilcar, that the soldiers whom he had commanded in Sicily were holding a great feast to celebrate the anniversary of the Battle of Eryx. The master was absent, their numbers were large, and accordingly they ate and drank in perfect freedom.

The description of child sacrifice in chapter 13:

The brazen arms were working more quickly. They paused no longer. Every time that a child was placed in them the priests of Moloch spread out their hands upon him to burden him with the crimes of the people, vociferating: "They are not men but oxen!" and the multitude round about repeated: "Oxen! oxen!" The devout exclaimed: "Lord! Eat!".

Historical inaccuracies

Flaubert departed from the Greek historian Polybius' account of the Punic Wars when it suited his purposes. Though the mercenaries had executed a Carthaginian general named Hannibal, Flaubert did not want to contribute to confusion of that Hannibal with the far more familiar Hannibal who commanded the military forces of Carthage in the Second Punic War in the 3rd century BCE. He therefore changed the name of his character to Hanno, the name of other Carthaginian military figures of less prominence.

English Translations

Adaptations

Musical

Film

Other

  • Salammbo, a play by Charles Ludlam (1988)
  • Salammbô, a series of
    Phillippe Druillet
    (1980, 1982, 1986)
  • Dreamcatcher Interactive
    with artwork by Druillet. Its story is based on both Gustave Flaubert's and Phillipe Druillet's works (2003)
  • "Salammbô" (1999) and "Salambô Redux" (2007), short stories by Caitlín R. Kiernan (1999)
  • The Adventures of Alix, a historical comics series by Jacques Martin, inspired by the novel[3]
  • The Musée des Beaux-Arts in Rouen mounted an exhibition in 2021 called "Salambô: Fureurs! Passion! Éléphants!".[4]

In art

References

  1. ^ Ellison, Heidi (2 June 2021). "Art Imitates Life Imitates Art". Paris Update. Archived from the original on 2 June 2021. Retrieved 3 June 2021.
  2. .
  3. ^ Jam, Marleb. "Jacques Martin". Lambiek Comiclopedia. Retrieved 3 June 2021.
  4. ^ "Salambô: Fureur! Passion! Éléphants!". Musée des Beaux-Art. Archived from the original on 25 May 2021. Retrieved 3 June 2021.
Additional sources

External links

Texts

Audio