Second-language acquisition classroom research

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
(Redirected from
Second language acquisition classroom research
)

Second-language acquisition classroom research is an area of research in

language teaching methods
may only concentrate on the activities the teacher plans for the class, classroom research concentrates on the effect the things the teacher does has on the students.

Evaluating teaching practices

Efforts have been made to systematically measure or evaluate the effectiveness of language teaching practices in promoting second-language acquisition. Such studies have been undertaken for every level of language, from phonetics to pragmatics, and for almost every current teaching methodology. It is therefore impossible to summarize their findings here. However, some more general issues have been addressed.

Research has indicated that many traditional language-teaching techniques are extremely inefficient.[1] One issue is the effectiveness of explicit teaching: can language teaching have a constructive effect beyond providing learners with enhanced input? Research on this at different levels of language has produced quite different results. Traditional areas of explicit teaching, such as phonology, grammar and vocabulary, have had decidedly mixed results. It is generally agreed that pedagogy restricted to teaching grammar rules and vocabulary lists does not give students the ability to use the L2 with accuracy and fluency. Rather, to become proficient in the L2, the learner must be given opportunities to use the L2 for communicative purposes, learning (as for example, through a teacher's corrective feedback) to attend to both meaning and formal accuracy.[2][3]

Corrective feedback

There is considerable promising research in the classroom on the impact of corrective feedback on L2 learners' use and acquisition of target language forms. The effectiveness of corrective feedback has been shown to vary depending on the technique used to make the correction, and the overall focus of the classroom, whether on formal accuracy or on communication of meaningful content.[4][5][6] However, it appears that a learner's ability to focus on corrective feedback on grammatical features that do not affect meaning is considerably altered when the learner has low alphabetic literacy.[7]

Action research

There is considerable interest in supplementing published research with approaches that engage language teachers in action research on learner language in their own classrooms.[8] As teachers become aware of the features of learner language produced by their students, they can refine their pedagogical intervention to maximize interlanguage development.[9]

Horwitz summarises findings of SLA research, and applies to L2 teaching some principles of L2 acquisition honed from a vast body of relevant literature.[10] Like Asher,[vague] Horwitz highlights the importance of naturalistic experience in L2, promoting listening and reading practice and stressing involvement in lifelike conversations. She explicitly suggests teaching practices based on these principles; '[m]uch class time should be devoted to the development of listening and reading abilities', and '[t]eachers should assess student interests and supply appropriate...materials'.[11] The 'audio-lingual' teaching practices used in the present study are based on principles explicated by Asher and Horwitz; listening featured heavily, closely followed by reading and speaking practice. The vocabulary items taught were deemed relevant for all learners, regardless of age, and, according to Pfeffer, they are among the most commonly used nouns in everyday German language.[12]

Pedagogical content knowledge

null subject language.[20] Therefore, this may turn into a source of overgeneralization while these learners learn the target language. The two main aspects of pedagogical content knowledge presented here correspond to the two domains defined by Ball, Thames and Phelps [21]
as knowledge of content and teaching as well as knowledge of content and students respectively. The consideration of all these components constitutes the pedagogical content knowledge language teachers need to possess to become effective practitioners.

Time required

A 1999 study of 50 years of second-language education at the

ACTFL scale) in "Category I" closely cognate languages, such as French, Spanish, and Swedish. "Category II" languages such as Finnish, Russian, and Vietnamese required 44 weeks or 1,100 hours. The "Category III" languages Arabic, Chinese, Japanese, and Korean required 88 weeks with the second year in the language's country, or 2,200 hours.[22]

E-Learning 2.0

The term E-Learning 2.0[23][24] is a neologism for Computer Supported Collaborative Learning (CSCL) systems that came about during the emergence of Web 2.0.[25] From an E-Learning 2.0 perspective, conventional e-learning systems were based on instructional packets, which were delivered to students using assignments, and then evaluated by the teacher. In contrast, the new e-learning places increased emphasis on social learning and use of social software such as blogs, wikis and podcast.[26] This phenomenon has also been referred to as Long Tail Learning[27] See also (Seely Brown & Adler 2008)[28]

E-Learning 2.0, by contrast to e-learning systems not based on CSCL, assumes that knowledge (as meaning and understanding) is socially constructed. Learning takes place through conversations about content and grounded interaction about problems and actions. Advocates of social learning claim that one of the best ways to learn something is to teach it to others.[28]

In addition to virtual classroom environments, social networks have become an important part of E-learning 2.0.

Mobile Assisted Language Learning (MALL) is the use of handheld computers or cell phones to assist in language learning. Some feel, however, that schools have not caught up with the social networking trends. Few traditional educators promote social networking unless they are communicating with their own colleagues.[31]

Use of technology to practice speaking

Historically, language learning in classrooms focused more on reading and writing than on speaking. The use of modern technology has made it more practical for second language learners to actually practice speaking. One approach is to use a video-call technology such as Skype to pair off two students who wish to learn each other's native language.[32] One obvious advantage of using such technology is that there is no need for the two students to be geographically close. However, if they are in very different time-zones, finding a suitable time can be a challenge.
Another approach is to use speech recognition software.[33] In the past, the hardware costs alone were so high that this was not a viable option in public schooling. However, in recent years as technology improved and prices fell, schools around the world introduced tablet computers to the classroom. Thus, the required computing power is already in the hands of an increasing number of children. One of the major advantages of using speech recognition software is that it can give feedback and so can be used to help improve pronunciation.

Notes

  1. ^ Lightbown 1990 cited in Ellis 1994.
  2. ^ Doughty & Williams 1998.
  3. ^ Ellis 2002.
  4. ^ Lightbown & Spada 1990.
  5. ^ Lyster & Ranta 1997.
  6. ^ Lyster & Mori 2006.
  7. ^ Tarone, Bigelow & Hansen 2009.
  8. ^ Allwright & Hanks 2009.
  9. ^ Tarone & Swierzbin 2009.
  10. ^ Horwitz 1986.
  11. ^ Horwitz 1986, pp. 685–686.
  12. ^ Pfeffer 1964.
  13. ^ Shulman, L.S. (1987). Knowledge and teaching: Foundations of the new reform. Harvard Educational Review, 57, 1-22.p.8
  14. ^ a b Watzke, J. L. (2007). "Foreign language pedagogical knowledge: Toward a developmental theory of beginning teacher practices". The Modern Language Journal. 91(1), 63 – 82.
  15. ^ Schon, D. A. (1983). The Reflective Practitioner: How professionals think in action. New York: Basic Books.
  16. ^ Freeman, D. & Johnson, K. E. (1998). Reconceptualizing the Knowledge-Base of Language Teacher Education. TESOL Quarterly , 32 (3), 397-417. p. 413.
  17. ^ Shulman, L.S. (1986). Those who understand: Knowledge growth in teaching. Educational Researcher, 15(2), 4-2. p. 9
  18. ^ a b Day, R. (1993). Models and the knowledge base of second language teacher education. University of Hawai‘i Working Papers in ESL, 11 (2), 1–13.
  19. ^ Grossman, P. L. (1988). A study in contrast: Sources of pedagogical content knowledge for secondary English. Unpublished doctoral dissertation, Stanford University, Palo Alto, CA.
  20. ^ Montrul, S. (2004). Subject and object expression in Spanish Heritage speakers: a case of morphosyntactic convergence. Bilingualism: Language and Cognition, 7. 125-142.
  21. ^ Ball, D. L., Thames, M., and Phelps, G. (2008). Content knowledge for teaching: What makes it special? Journal of Teacher Education, 59(5), 389-407.
  22. ^ Jackson, Frederick H.; Kaplan, Marsha A. (1999). "Lessons learned from fifty years of theory and practice in government language teaching" (PDF). Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics: 71–87.
  23. ^ Karrer, T (2006) What is eLearning 2.0? Elearningtech.blogspot.com
  24. ^ Karrer, T (2007) Understanding eLearning 2.0. Learning circuit
  25. ^ Downes, S (2005) E-Learning 2.0. Downes.ca
  26. ^ Redecker, Christine (2009). "Review of Learning 2.0 Practices: Study on the Impact of Web 2.0 Innovations on Education and Training in Europe". JRC Scientific and Technical Reports (EUR 23664 EN – 2009).
  27. ^ Karrer, T (2008) Corporate Long Tail Learning and Attention Crisis Elearningtech.blogspot.com
  28. ^ a b Seely Brown, John; Adler, Richard P. (2008). "Minds on Fire:Open Education, the Long Tail, and Learning 2.0" (PDF). Educause Review (January/February 2008): 16–32. Archived from the original (PDF) on 2014-07-16.
  29. ^ Dunlap, J. C., & Lowenthal, P. R. (2009). Horton hears a tweet. EDUCAUSE Quarterly, 32(4). Retrieved from http://www.educause.edu/EDUCAUSE+Quarterly/EDUCAUSEQuarterlyMagazineVolum/HortonHearsaTweet/192955
  30. ^ Manprit Kaur (2011). "Using Online Forums in Language Learning and Education". StudentPulse.com. Retrieved 2012-08-22.
  31. ^ Crane, Beverley E. "Using Web 2.0 Tools in the k-12 Classroom" Neal-Shuman Publishers Inc., 2009, p.3
  32. ^ ERIC paper on Skype and Podcasting: Disruptive Technologies for Language Learning
  33. ^ Automatic Speech Recognition for second language learning by A. Neri, C. Cucchiarini, W. Strik

References