Segol (trope)

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
Segol
סְגוֹל֒ ֒ מִבַּחֻרִים֒
cantillation
Sof passuk ׃  
paseq
׀
etnakhta/atnakh ֑  
segol
֒
shalshelet ֓   zaqef qaton ֔
zaqef gadol ֕   tifcha/tarkha ֖
rivia/ravia’
֗   zarqa ֘
pashta ֙   yetiv ֚
tevir ֛   geresh/gerish ֜
geresh muqdam [de
]
֝   gershayim/shenei gerishin ֞
karnei pharah ֟   telisha gedola/talsha ֠
pazer (gadol) ֡  
atnah hafukh [de
]
֢
munakh/shofar holekh ֣   mahapakh/shofar mehupakh ֤
merkha/ma’arikh ֥   merkha kefula/terei ta’amei ֦
darga ֧  
qadma
֨
telisha qetana/tarsa ֩  
yerah ben yomo
֪
ole ֫   illuy ֬
dehi [de
]
֭   zinor ֮

Segol (

Haftarah, and other books of the Hebrew Bible. The Segol occurs together with a preceding Zarka, sometimes with a Munach
preceding one or both.

The Segol group is considered to be a disjunctive. It occurs in place of the Katan group or a Zakef gadol.[1] It is the strongest disjunctive group ahead of the Etnachta group.[2]

The Hebrew word סְגוֹל֒ translates into English as bunch, referring to a bunch of grapes. This is reflected in its appearance as a three-dot symbol.

Total occurrences

Book Number of appearances
Torah 368[3]
   Genesis 72[3]
   Exodus 79[3]
   Leviticus 55[3]
   Numbers 96[3]
   Deuteronomy 66[3]
Nevi'im 181[4]
Ketuvim 173[4]

Melody

References

  1. ^ Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., Volume 1 By James D. Price, page 18
  2. ^ Chanting the Hebrew Bible By Joshua R. Jacobson, page 102
  3. ^ a b c d e f Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., Volume 1 By James D. Price, page 6
  4. ^ a b Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., Volume 1 By James D. Price, page 5