User talk:Elizium23: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
Content deleted Content added
Extended confirmed users, Pending changes reviewers, Rollbackers
136,224 edits
→‎Bible in Hebrew: Replying to Gerda Arendt (using reply-link)
Line 34: Line 34:
::::::Please do not remove maintenance templates before an administrator can determine the merit of the copyright complaints. We will need to open [[WP:CCI|an investigation]] if more than five infractions are found. [[User:Elizium23|Elizium23]] ([[User talk:Elizium23#top|talk]]) 21:20, 16 September 2019 (UTC)
::::::Please do not remove maintenance templates before an administrator can determine the merit of the copyright complaints. We will need to open [[WP:CCI|an investigation]] if more than five infractions are found. [[User:Elizium23|Elizium23]] ([[User talk:Elizium23#top|talk]]) 21:20, 16 September 2019 (UTC)
::::::: We have now four threads dicusing the same thing: that you alone are convinced that the Hebrew Bible text and it's translation contitute a copyright violation. The tags you leave in the articles are a DISGRACE. I need sleep now, but if you continue this will go to ANI. Readers expect information on Wikipeida, not maintenance tags which undermine trust. --[[User:Gerda Arendt|Gerda Arendt]] ([[User talk:Gerda Arendt|talk]]) 21:31, 16 September 2019 (UTC)
::::::: We have now four threads dicusing the same thing: that you alone are convinced that the Hebrew Bible text and it's translation contitute a copyright violation. The tags you leave in the articles are a DISGRACE. I need sleep now, but if you continue this will go to ANI. Readers expect information on Wikipeida, not maintenance tags which undermine trust. --[[User:Gerda Arendt|Gerda Arendt]] ([[User talk:Gerda Arendt|talk]]) 21:31, 16 September 2019 (UTC)
::::::::{{u|Gerda Arendt}}, maintenance tags are not a disgrace, they're a notification. You should not be removing them. As for the choice of translation (not a lawyer, but interested in copyright), we can only include text from translations which are either public-domain ("older than Mickey Mouse") or have a suitable, compatible license. The original text is public domain, but translations are a creative work and so are copyrighted. We '''cannot''' use copyrighted text on-wiki unless it qualifies as fair use, and the use of an entire psalm is probably not going to qualify. Also please note that under American law, creative works are automatically protected by copyright even if there isn't an explicit copyright notice. [[User:Creffett|creffett]] ([[User talk:Creffett|talk]]) 23:51, 16 September 2019 (UTC)


==Psalm pages==
==Psalm pages==

Revision as of 23:51, 16 September 2019

Breach of 3RR

You reverted 4 times on Talk:Sovereign Military Order of Malta, so you've broken 3RR. There's no exemption for talk page posts of that kind. DrKay (talk) 19:46, 12 September 2019 (UTC)[reply]

That's a joke, right? Elizium23 (talk) 21:48, 12 September 2019 (UTC)[reply]
1 2 3 4 DrKay (talk) 21:56, 12 September 2019 (UTC)[reply]
They were jokes so it doesn't count. Elizium23 (talk) 22:02, 12 September 2019 (UTC)[reply]
I don't find your 'jokes' funny. DrKay (talk) 22:13, 12 September 2019 (UTC)[reply]

Suicide of Rebecca Ann Sedwick

Regarding this edit; while Findagrave would not qualify as a reliable source for many things, it does provide a photo of the headstone, which seems reasonable. Motherboard (a sister of

WP:WEIGHT and isn't necessary. OhNoitsJamie Talk 13:30, 13 September 2019 (UTC)[reply
]

Bible in Hebrew

The psalms in Hebrew are thousands of years old, and meaningless without an English translation. Copyright? --Gerda Arendt (talk) 20:33, 16 September 2019 (UTC)[reply]

Yes, that page is marked as "Copyright 2019 Chabad", and so unless we can prove that both their chosen English translation and the Hebrew text are public-domain, then we need to honor their copyright claim. Elizium23 (talk) 20:35, 16 September 2019 (UTC)[reply]
Sorry, I missed an explicit copyright there: "English translation, © copyright The Judaica Press, all rights reserved." Elizium23 (talk) 20:39, 16 September 2019 (UTC)[reply]
The Hebrew text is the Hebrew text from the
Tanakh. Surely that's public domain? Yoninah (talk) 21:04, 16 September 2019 (UTC)[reply
]
(edit conflict:) What do you suggest? Translate it ourselves? I don't read Hebrew. Contact the copyright-holder for permission? - The KJV is free, but old-fashioned English and not always close to the original. --Gerda Arendt (talk) 21:06, 16 September 2019 (UTC)[reply]
Wikisource is thataway. Elizium23 (talk) 21:11, 16 September 2019 (UTC)[reply]
The English translations in Wikisource are either anachronistic or heavily weighted toward non-Jewish sources (e.g. "Yahweh" for "God"). The Jewish Publication Society version is from 1908; Mechon Mamre and The Free Bible are completely unacceptable for a modern, 21st-century translation. The rest of the sources on that page are Christian, not Jewish. Yoninah (talk) 22:20, 16 September 2019 (UTC)[reply]
I can't follow, seeing a big difference between the comparison of two versions of English right in the article, to having to open several windows for source text versions. I reverted your copyright ... messages, thinking they are a digrace for readers. Please stop it, or I will go to ANI for the first time. --Gerda Arendt (talk) 21:18, 16 September 2019 (UTC)[reply]
Please do not remove maintenance templates before an administrator can determine the merit of the copyright complaints. We will need to open
an investigation if more than five infractions are found. Elizium23 (talk) 21:20, 16 September 2019 (UTC)[reply
]
We have now four threads dicusing the same thing: that you alone are convinced that the Hebrew Bible text and it's translation contitute a copyright violation. The tags you leave in the articles are a DISGRACE. I need sleep now, but if you continue this will go to ANI. Readers expect information on Wikipeida, not maintenance tags which undermine trust. --Gerda Arendt (talk) 21:31, 16 September 2019 (UTC)[reply]
talk) 23:51, 16 September 2019 (UTC)[reply
]

Psalm pages

Save yourself some trouble. Here are the pages I added the English translation to:

1, 2, 8, 13, 22, 24, 36, 39, 42, 45, 46, 47, 70, 75, 91, 93, 96, 97, 110, 126, 127, 130, 131, 133, 134, 138, 139, 147, 149, 150. Yoninah (talk) 20:56, 16 September 2019 (UTC)[reply]
We only need 5 to open a
WP:CCI. Elizium23 (talk) 20:57, 16 September 2019 (UTC)[reply
]