Батрахомиомахия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Издание «Одиссеи» Гомера и «Батрахомиомахии» на латыни 1794 года

«Батрахомиома́хи́я» (

пародийная поэма
о войне мышей и лягушек.

Сюжет

В поэме спародированы мотивы

кота
Мурлыки), одерживают победу.

История восприятия

Иллюстрация (Федор Флинцер, Франкфурт-на-Майне, 1878 г.).

От поздней

Лукиан Самосатский
.

Влияние

«Батрахомиомахия» считается прообразом европейской литературы

героикомическая поэма Нового времени, начиная с «Похищенного ведра» Алессандро Тассони
(1622).

Переносный смысл

В переносном смысле «батрахомиомахия», или «война мышей и лягушек», означает столкновение по ничтожному поводу (обычно столь же ничтожных соперников; см. также

Спор остроконечников и тупоконечников
).

Русские переводы

  • Омирова Ватрахомиомахия, то есть Война мышей и лягушек. Забавная поема. / Пер. В. Г. Рубана — СПб., 1772.
  • Омирова Брань лягушек и мышей. / Пер. А. Огинского. — СПб., 1812. — 31 с.
  • Война мышей и лягушек (отрывок из неоконченной повести) // «Европеец» / пер. В. А. Жуковского. — 1832. — Январь (№ 2). — С. 143—164.
    • Война мышей и лягушек. Сказка (Отрывок) // Собрание сочинений В. Жуковского. — СПб.: Типография Императорской Академии Наук, 1869. — С. 468-482.
  • Омирова Ватрахомиомахия, или Война лягушек и мышей. / Пер. штабс-капитана Телегина. — М., 1845. — 24 с.
  • Батрахомиомахия, или Война мышей и лягушек. / Пер. Н. Христофорова. // ЖМНП. — 1886. — № 8. — С. 66—80.
  • Война мышей и лягушек (Батрахомиомахия). / Пер., вводная статья и комментарии М. С. Альтмана. — М.Л.: Academia, 1936. — Тираж 10 500 экз.
  • Перевод В. Г. Боруховича // Античный мир и археология. — Вып. 1. — Саратов, 1972. — С. 154—162.
  • Война мышей и лягушек. — М.:
    ЭКСМО-ПРЕСС
    . — 2000.

Ссылки