Беспокойные года
Беспокойные года | |
---|---|
англ. The Restless Years | |
![]() | |
Жанры |
Фильм нуар Мелодрама |
Режиссёр |
Хельмут Койтнер |
Продюсер | Росс Хантер |
Авторы сценария |
Эдвард Анхальт Патриция Джудри (пьеса) |
В главных ролях |
Джон Сэксон Сандра Ди |
Оператор |
Эрнест Ласло |
Композитор | Фрэнк Скиннер |
Кинокомпания | Universal Pictures |
Дистрибьютор | Universal Pictures |
Длительность | 86 мин |
Страна |
![]() |
Язык | английский |
Год | 1958 |
IMDb | ID 0052129 |
«Беспокойные года» (
Фильм рассказывает о 16-летней девушке Мелинде Грант (
После выхода на экраны фильм был хорошо принят как критикой, так и зрителями, однако современные киноведы склонны рассматривать его как одну из многих мыльных опер о моральных проблемах в маленьких городах, сделанных в духе фильма «Пейтон Плейс» (1957).
В этом фильме свою первую главную роль сыграла Сандра Ди.
Сюжет
В небольшом американском городке Либертивилль 16-летняя Мелинда Грант (
Вскоре Мелинда с разрешения матери отправляется на школьные танцы, где самая популярная пара учеников — Полли Фишер (
Тем временем Эд Хендерсон (
На следующий день в классе мисс Робсон проводит отбор на роли в спектакле «Наш городок». На роль главного героя бесспорным претендентом является Брюс, а на главную женскую роль класс среди двух кандидаток голосованием выбирает Полли. Несмотря на усилия мисс Робсон и Уилла, Мелинда отказывается пробоваться на роль. Уилл и Мелинда затем вместе обедают на улице, где Уилл деликатно спрашивает о том, всё ли в порядке с Элизабет. После этих слов Мелинда неожиданно яростно набрасывается на него, а затем начинает рыдать, и Уилл утешает её. Он обнимает Мелинду и, когда они ложатся на землю, Уилл несколько раз целует её, после чего Мелинда отталкивает его и убегает. На следующем занятии Брюс читает текст с претендентками на главную роль. Мелинда наконец решается принять участие в пробах, и своей страстной игрой легко превосходит Полли и производит сильное впечатление на Брюса. Когда мисс Робсон назначает Мелинду на главную роль, это вызывает недовольство Полли. Тем не менее, она и Брюс немедленно берут Мелинду в свою компанию. Расстроенный Уилл бредёт за ними следом, а затем заходит в соседнее кафе, не обращая внимание на заигрывание с ним молодой привлекательной официантки.
Ночью Элизабет шьёт дома. Когда Мелинда выходит из своей комнаты, мать находит у неё в кровати томик «Нашего городка» с фотографией главной героини в подвенечном платье, после чего решает сделать дочери такое же. Мелинде приятно, что мать с энтузиазмом берётся за эту работу, тем самым поддерживая её желание сыграть в спектакле. На следующее утро мать, как обычно, проверяет содержание почтового ящика, однако не отвечает Мелинде на вопрос, что она ожидает получить. В этот момент к их дому на машине подъезжает Уилл. Он знакомится с Элизабет и спрашивает, пойдёт ли она в школу на родительскую вечеринку. Затем он извиняется перед Мелиндой за то, что попытался её поцеловать, после чего получает от неё согласие встретиться на следующий день и уезжает. Элизабет понравился Уилл, тем не менее, она предупреждает дочь, чтобы та была очень осторожна в общении с молодыми парнями, а затем начинает плакать. Тем временем Уилл возвращается домой, заявляя отцу, что тот не прав, и Элизабет — совершенно нормальная женщина. Эд учит сына, что это не Чикаго, где каждый живёт сам по себе, а маленький грязный городок, где все про всех распространяют сплетни и при первой возможности готовы уничтожить друг друга. И потому, чтобы держаться на достойном уровне, Уиллу следует общаться с детьми влиятельных людей, такими как Полли. Уилл возражает, что Полли он не понравился, зато ему нравится Мелинда. Отец спрашивает, почему Уилл не пригласил его с матерью на родительскую вечеринку в школу, предположив, что сын стесняется их положения. Уилл отвечает, что просто ему не нравиться, когда кто-то навязывается другим людям. После ухода сына Эд с женой рассуждают о том, что Эду не надо было возвращаться в родной город, а лучше было бы согласиться на работу в Толедо.
Около школы Уилл встречает Мелинду, предлагая помочь ей отрепетировать роль. Когда Мелинда говорит, что с ней хотела увидеться Полли, Уилл предупреждает её, что Полли общается с ней не просто так, а с каким-то расчётом. Появляется Полли, которая приглашает Мелинду к себе домой. Полли показывает ей свою просторную квартиру, после чего они слушают музыку и танцуют. Затем Полли просит Мелинду отказаться от роли, так как для неё очень важно получить эту роль, однако Мелинда не уступает ей, говоря, что для неё роль также важна. В этот момент они слышат через стену, как Алекс отчитывает пьяную Лору за то, что своим поведением она вредит его репутации в городе. Он требует, чтобы Лора привела себя в порядок перед походом на родительскую вечеринку этим вечером. Лора резко отвечает, что Алекс думает только о себе, и когда он почти срывается, собираясь её ударить, Лора обзывает мужа «свиньёй». Разговор родителей очень расстраивает Полли. Позднее в тот же день Мелинда и Уилл направляются в парк, чтобы порепетировать роль, при этом Мелинда берёт с собой коробку с платьем. Начав работать над текстом, Уилл просит Мелинду надеть платье, в котором она будет играть в спектакле. Мелинда уходит за эстраду, где переодевается в свадебное платье, и когда она появляется, Уилл приходит в восторг от её красоты. Затем они читают текст, и в ходе работы Уилл обнимает Мелинду, и они целуются. Однако Мелинда быстро останавливается, и уходит за эстраду, чтобы переодеться в обычное платье. Когда она раздевается и кричит что-то Уиллу, тот направляется к ней. Это замечает Полли, которая наблюдает за парой из-за кустов.
Вечером Мелинде с помощью мисс Робсон с трудом удаётся уговорить мать пойти на родительскую вечеринку в школу, и когда Элизабет появляется в зале, многие признаются, что не видели её много лет. Алекс приходит с дочерью, сообщая, что Лора не смогла прийти, так как у неё болит голова. Эд просит сына пойти познакомить его с мистером Митчеллом, и когда тот отказывается, Эд сам идёт на разговор с председателем совета школы, предлагая ему закупить новые кондиционеры. Митчелл вежливо просит его зайти по этому вопросу к нему на следующий день. Уилл хочет остановить отца, однако мать сдерживает его, вовлекая его в разговор. Полли просит Мелинду пойти с ней поговорить в раздевалку, где сначала по-дружески, а затем довольно жёстко требует уступить ей главную роль в спектакле. Когда Мелинда отказывается, Полли угрожает рассказать всем, что видела, чем она занималась вместе с Уиллом около эстрады, однако Мелинда отвечает, что не делала ничего предосудительного. В этот момент в раздевалке появляется Уилл, и когда разъярённая Полли уходит, он хватает её за руки и толкает. Полли спускается в зал и громко заявляет другим ученикам, что Уилл только что чуть не ударил её по лицу, а затем рассказывает, что видела, как около эстрады Мелинда была с Уиллом и снимала при нём платье. Брюс идёт в раздевалку и набрасывается на Уилла. Между парнями начинается драка, в ходе которой Уилл в конце концов одерживает верх, разбивая Брюсу нос и посылая в нокдаун. На шум в зале собираются родители, а Уилл отправляется на поиски Мелинды. Эд спрашивает сына, как объяснить происшедшее собравшимся, на что Уилл предлагает ему показать всем, что он его отец. Алекс и мистер Митчелл угрожают арестовать Уилла, обвиняя его не только в том, что он толкнул Полли и избил Брюса, но и в том, что он был близок с 16-летней девушкой. Однако Эд отвечает, что они подменяют своими измышлениями разборки между подростками, после чего заявляет, что их семья уезжает из города. Перед уходом Эд предупреждает всех, что если кто-либо полезет к его сыну, то он лично свернёт ему шею. В машине Дороти благодарит Эда за то, что тот защитил сына. Она предлагает мужу всё-таки принять менеджерскую должность в Толедо, и Эд выражает ей признательность за поддержку.
Уилл догоняет Мелинду около эстрады, успокаивая её тем, что ей не в чём себя винить. Он говорит, что они любят друг друга, и этого стыдиться не надо. Уилл обещает вернуться за ней, после чего всё в их жизни наладится. Они обнимают и целуют друг друга. В этот момент появляется страдающая Элизабет, которая кричит и падает на землю. Уилл и Мелинда догадываются, что в этом месте случилось что-то важное для Элизабет, что связано с письмами, которые она каждый день ждёт. Элизабет вспоминает, что когда-то давно встречалась здесь с музыкантом, который уехал и обещал за ней вернуться. После того, как он исчез, Элизабет испытала такое унижение, что всю жизнь прожила в страхе общественного порицания. Теперь она опасается, что то же самое случится и с Мелиндой, однако Уилл уверяет Элизабет, что они с Мелиндой любят друг друга, и он обязательно вернётся. Элизабет говорит, что верит ему и падает в слезах. Проходит некоторое время, и Мелинда с радостью видит, что Мелинда получила своё письмо.
В ролях
- Джон Сэксон— Уилл Хендерсон
- Сандра Ди — Мелинда Грант
- Тереза Райт— Элизабет Грант
- Джеймс Уитмор— Эд Хендерсон
- Луана Паттен— Полли Фишер
- Маргарет Линдси— Дороти Хендерсон
- Вирджиния Грей— мисс Робсон
- Джоди Маккри — Брюс Митчелл
- Алан Бакстер— Алекс Фишер
- Хейден Рорк — мистер Бут
- Дороти Грин — Лора Фишер
Создатели фильма и исполнители главных ролей
Как написала историк кино Лоррейн Лобьянко, продюсер Росс Хантер принимал активное участие в кинокарьере бывшей ребёнка-модели Сандры Ди. Для того, чтобы снять её в этом фильме на студии Universal в 1957 году Хантер подписал с Ди личный контракт. Студия однако посчитала, что Сандра ещё не готова для работы, и продюсер отдал актрису в аренду на два фильма на студию Metro-Goldwyn-Mayer. Лишь после этих двух фильмов Universal подписала с Ди контракт, «в результате чего она стала одной из последних контрактных актрис в истории студии Universal»[1]. В этой картине Ди сыграла свою первую главную роль, после чего сделает ещё несколько успешных картин в 1950-60-е годы[1], среди них мелодрама «Имитация жизни» (1959), а также молодёжные романтические комедии «Гиджет» (1959), «Когда приходит сентябрь» (1961), «Если отвечает мужчина» (1962), «Возьмите её, она моя» (1963) и «Это забавное чувство» (1965)[2].
На роль режиссёра Хантер избрал выходца из Германии
Это был первый из трёх совместных фильмов
В фильме также сыграли звёзды кино 1940-х годов
Вирджиния Грей сыграла во множестве криминальных фильмов и фильмов нуар, среди них «
.История создания фильма
Фильм основан на пьесе Патриции Джоудри (англ. Patricia Joudry) «Научи меня плакать» (англ. Teach Me How to Cry) (1955)[1][10].
Рабочими названиями этого фильма были «Научи меня плакать», «Чудесные годы» (англ. The Wonderful Years) и «Эстрада» (англ. Bandstand)[4][1] .
Согласно информации «
По меркам студии Universal Pictures картина была сделана очень быстро, весь производственный цикл охватил период с августа по конец сентября 1957 года. Однако он был выпущен на экраны более чем год спустя, в декабре 1958 года[1].
Оценка фильма критикой
Как отметила Лоррейн Лобьянко, «фильм добился крепких результатов в прокате и получил хорошие отзывы от критики и профессиональных изданий, таких как
Современный обозреватель журнала Variety высоко оценил картину за «поэтичность и чувственность в передаче юношеской неудовлетворённости»[4]. Другой современный критик Леонард Молтин дал фильму негативную оценку, назвав его «непомерно раздутым реликтом своей эпохи» и «клоном „Пейтон Плейс“»[11]. Карл Уильямс охарактеризовал картину как «мыльную мелодраму о юношеском романе в маленьком городке недалёких нравов в 1950-е годы», которая напоминает «Пейтон Плейс» (1957)[10].
Лобьянко отметила, что это был «один из многих фильмов 1950-х годов, которые рассматривали проблемы как подростков, так и морально неустойчивых взрослых, а также мелочность и ничтожество, царящие в маленьких городках». Картина представляет собой «мыльную оперу в русле „Пейтон Плейс“, где у каждого есть тайна и практически каждый что-то замышляет или кого-то предаёт либо ради финансового господства, либо ради продвижения по карьерной лестнице, либо ради такой малости, как главная роль в школьной пьесе». Лобьянко указывает также, что в фильме «много сексуального подтекста, в частности, в тех сценах, когда Мелинда избегает какой-либо возможной близости с парнем после того, как получает зловещее предупреждение от матери, а также когда её ложно обвиняют в том, что она занималась любовью с Уиллом, и наконец, когда она узнаёт правду о своём происхождении и своём отце»[1].
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lorraine LoBianco. The Restless Years (1958). Article (англ.). Turner Classic Movies. Дата обращения: 16 мая 2020. Архивировано 14 августа 2017 года.
- ↑ Most Rated Feature Films With Sandra Dee (англ.). Internet Movie Database. Дата обращения: 16 мая 2020.
- ↑ Most Rated Feature Films With Helmut Käutner (англ.). Internet Movie Database. Дата обращения: 16 мая 2020.
- ↑ 1 2 3 4 The Restless Years (1958). History (англ.). American Film Institute. Дата обращения: 16 мая 2020.
- ↑ Feature Film with Sandra Dee, John Saxon (англ.). Internet Movie Database. Дата обращения: 16 мая 2020.
- ↑ Most Rated Feature Films With John Saxon (англ.). Internet Movie Database. Дата обращения: 16 мая 2020.
- ↑ Teresa Wright. Awards (англ.). Internet Movie Database. Дата обращения: 16 мая 2020. Архивировано 17 декабря 2021 года.
- ↑ Highest Rated Feature Films With Teresa Wright (англ.). Internet Movie Database. Дата обращения: 16 мая 2020.
- ↑ Highest Rated Film-Noir Feature Films With Virginia Grey (англ.). Internet Movie Database. Дата обращения: 16 мая 2020.
- ↑ 1 2 Karl Williams. The Restless Years (1958). Synopsis (англ.). AllMovie. Дата обращения: 16 мая 2020. Архивировано 13 ноября 2019 года.
- ↑ Leonard Maltin. The Restless Years (1958). Review (англ.). Turner Classic Movies. Дата обращения: 16 мая 2020. Архивировано 30 ноября 2020 года.
Ссылки
- Беспокойные года на сайте IMDb
- Беспокойные года на сайте AllMovie
- Беспокойные года на сайте Американского института кино
- Беспокойные года на сайте Turner Classic Movies