Блюм, Клара
Клара Блюм | |
---|---|
Дата рождения | 27 ноября 1904[1][2] |
Место рождения | |
Дата смерти | 4 мая 1971[2] (66 лет) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | писательница, журналистка, переводчица, поэтесса, преподаватель университета |
Клара Блюм (
Биография
Дочь Йозефа Блюма (1850—1934), еврейского землевладельца, с 1911 г. депутата буковинского ландтага, и его жены Ципры Машлер-Блюм, урождённой Канер (1876—1937). С 1913 г., в результате развода родителей, жила с матерью в Вене, где окончила гимназию. В 1923 г. начала изучать психологию под руководством Альфреда Адлера, но по финансовым причинам вскоре прекратила обучение. Усвоив в семье сионистские взгляды, много публиковалась как журналист и публицист в буковинской региональной сионистской газете Ostjüdische Zeitung, сотрудничала также с другими еврейскими германоязычными периодическими изданиями — Menorah (Вена), Jüdische Rundschau (Берлин) и др. Работала также референтом по культуре в венском отделении Поалей Цион. В 1929 г. после кратковременной поездки в Палестину вступила в Социал-демократическую партию Австрии, примкнув к её левому крылу, и начала активно печататься в её органе Arbeiter-Zeitung, главным образом со статьями о необходимости социалистических преобразований в жизни женщин. В 1933 г. вступила в Коммунистическую партию Австрии.
В 1934 г. стихотворение Блюм «Баллада о покорности» (
После вступления СССР во Вторую мировую войну активно участвовала в создании пропагандистской антифашистской поэзии на немецком языке, выступала по радио с обращениями к немецким солдатам. Жила в эвакуации в Казани, выпустила книги стихов «Мы решаем всё» (нем. Wir entscheiden alles, 1941), «Дунайские баллады» (нем. Donauballaden, 1942), «Поле битвы и земной шар» (нем. Schlachtfeld und Erdball, 1944). В то же время в 1943 г. написанная для журнала «Интернациональная литература» статья Блюм о еврейском народе как первоочередной жертве фашизма и о вкладе советских солдат еврейского происхождения была запрещена к публикации советской цензурой[6].
В 1937 г. Клара Блюм познакомилась в Москве с китайским театральным режиссёром
Из Шанхая Блюм направилась в
Том избранных сочинений и писем Блюм издан в Австрии в 2001 г. В 2008 г. улица в Вене названа её именем (нем. Klara-Blum-Gasse).
Примечания
- ↑ 1 2 Wall R. Blum, Klara (Dshu Bai-lan) // Verbrannt, verboten, vergessen (нем.): kleines Lexikon deutschsprachiger Schriftstellerinnen 1933 bis 1945 — 2 — Köln: Pahl-Rugenstein Verlag, 1989. — S. 24—25. — ISBN 978-3-7609-1310-0
- ↑ 1 2 3 4 Wall R. Lexikon deutschsprachiger Schriftstellerinnen im Exil 1933 bis 1945 (нем.) — Freiburg im Breisgau: Kore. — Vol. 1. — S. 44—46. — ISBN 978-3-926023-48-3
- ↑ Мотылёва Т. Л. Анна Зегерс: личность и творчество. — М.: Художественная литература, 1984. — С. 113.
- ↑ Колязин В. Ф. Таиров, Мейерхольд и Германия. Пискатор, Брехт и Россия. — М.: ГИТИС, 1998. — С. 146.
- ↑ Антипина В. Повседневная жизнь советских писателей. — М.: Молодая гвардия, 2005. — С. 59-60.
- ↑ Блюм А. В. Еврейский вопрос под советской цензурой: 1917—1991. — СПб.: Петербургский еврейский университет, 1996. — С. 45-46.
- ↑ Valerij Perelešin (1913—1992): Catalogue of His Papers and Books in Leiden University Library. — Leiden: Leiden University Library, 1997. — P. 73.
- ↑ 1 2 Messmer, Matthias. Jewish Wayfarers in Modern China: Tragedy and Splendor. — Lexington Books, 2011. — P. 221—225.
Ссылки
- Клара Блюм на сайте Ассоциации еврейских организаций и общин Украины
- Клара Блюм в переводе П. Железнова на сайте «Век перевода»
Литература
- Klara Blum: kommentierte Auswahledition / Hrsg. von Zhidong Yang. — Wien: Böhlau Verlag, 2001. — 652 S.
- Родившиеся 27 ноября
- Родившиеся в 1904 году
- Родившиеся в Черновцах
- Умершие 4 мая
- Умершие в 1971 году
- Умершие в Гуанчжоу
- Персоналии по алфавиту
- Писатели по алфавиту
- Поэтессы по алфавиту
- Поэты по алфавиту
- Поэтессы Австрии
- Писатели Австрии
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики Австрии
- Журналистки по алфавиту
- Журналисты по алфавиту
- Журналистки Австрии
- Педагоги по алфавиту
- Педагоги Австрии
- Переводчики поэзии на немецкий язык
- Немецкие поэты
- Немецкие писатели
- Поэты СССР
- Члены Социал-демократической партии Австрии
- Члены Коммунистической партии Австрии
- Переводчики Тараса Шевченко