Ганка, Вацлав
Вацлав Ганка | |
---|---|
чеш. Václav Hanka | |
Дата рождения | 10 июня 1791[1][2][…] |
Место рождения | |
Дата смерти | 12 января 1861[1][2][…] (69 лет) |
Место смерти | |
Страна | |
Род деятельности |
археолог, славист, преподаватель университета |
Научная сфера | филология, славистика[2] и переводческая деятельность[вд][2] |
Место работы | |
Альма-матер | |
Награды и премии | |
Автограф | |
Произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе |
Ва́цлав Га́нка (
Годы учёбы
Скромного происхождения, сын деревенского мясника. Учился в школе в
Фальсификации
После четырёх лет учёбы у Добровского и словенца
Благодаря Ганке (и его вероятному соавтору
Разоблачение
Окончательно подложность обеих рукописей с различных точек зрения (технико-палеографической, исторической и лингвистической) была научно доказана только на рубеже XIX и XX веков, хотя выступления в поддержку рукописей (руководствующиеся прежде всего политическими соображениями) продолжались и позже и не утихли полностью даже в наше время («общество рукописей», существовавшее в 1930-е годы и в конце 1940-х, было воссоздано в 1993 г.) Большую роль в координации действий специалистов в различных областях науки в 1880-90-е годы сыграл будущий президент Чехословакии
Обнаружился факт написания рукописей на обрезках древнего пергамента, с которого был смыт старый текст (
Ганке принадлежит ещё одна фальсификация — «обнаруженные» им в 1827 году чешские глоссы в средневековом латинском словаре Mater Verborum (одной из их целей было подкрепление подлинности Краледворской и Зеленогорской рукописи). Приводимые там имена славянских божеств и названия планет полвека (до разоблачения в 1877 г.) фигурировали в числе источников по славянской мифологии; в многочисленных ненаучных сочинениях о язычестве ссылки на них встречаются и сейчас.
Пожалуй, самая «вредоносная» фальсификация Ганки — рассказ о
Литературно-научная деятельность
Ганка писал также стихи под своим именем («Ганковы песни», 1815, национальный гимн Моравии «Мораво, Мораво!»), собрал пятитомник фольклора «Старинные сказания» (1817—1826); опубликовал «Краткую историю славянских народов» (1818). По плану, предложенному Добровским, составил «Чешскую грамматику» (1822) и «Польскую грамматику» (1839). Перевёл на чешский язык «
С 1818 года служил библиотекарем основанного в этом году Национального музея в Праге, куда передал и свои рукописи. С 1849 года и до конца жизни — профессор славянских языков в Карловом университете.
В 1849 году опубликовал в Праге в собственной редакции средневековую чешскую «Хронику Далимила» (1310—1314).
Панславизм
На протяжении почти полувека Ганка вёл активную работу по обмену информацией между славистами разных стран, во многом благодаря его усилиям Прага стала крупным центром славистики. Для его филологических взглядов (и для его практики как фальсификатора, поэта и переводчика) характерна ориентация на русский язык как наименее «испорченный» из славянских. Так, он переводил в «Слове» пълкъ всегда как pulk (хотя по-чешски это слово значит только «войско», а не «поход»), князь иногда как knez (в современном чешском не «князь», а «священник», «князь» — kniže). Сыграл большую роль в знакомстве чехов с русской литературой, избран членом-корреспондентом Петербургской АН. Разработал особую, не прижившуюся «всеславянскую» азбуку, которой перепечатал текст «Слова о полку Игореве»:
«Я охотно предложил бы „Игоря“ чехам кирилловскими письменами, — но я опасался, что не достигну этим своей цели: в слове важнее всего звук, а я желал иметь более широкую публику, чем несколько читающих по-русски чехов, поляков и хорватов»
Активно участвовал в революции 1848 г. в Австрийской империи с позиций панславизма, основал политическое общество Slovanská Lípa, но отказался занять место в венском рейхсрате, куда был избран.
Ганке, «апостолу единения славян», посвящал стихи Фёдор Тютчев: одно из этих стихотворений написано при жизни Ганки, другое — после его смерти по случаю Всеславянского съезда в Москве.
Ганке
Вековать ли нам в разлуке? (1841) |
(Приписка)
Так взывал я, так гласил я. (1867) |
Памяти Ганки посвящён Реквием (1861) чешско-русского композитора Игнатия Воячека.
Примечания
- ↑ 1 2 Václav Hanka // Brockhaus Enzyklopädie (нем.)
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Чешская национальная авторитетная база данных
- ↑ Архив изобразительного искусства — 2003.
- ↑ Wurzbach D. C. v. Hanka, Wenzeslaw (нем.) // Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich: enthaltend die Lebensskizzen der denkwürdigen Personen, welche seit 1750 in den österreichischen Kronländern geboren wurden oder darin gelebt und gewirkt haben — Wien: 1856. — Vol. 7. — S. 301.
Литература
- Л. П. Лаптева. Краледворская и Зеленогорская рукописи и их оценка в России XIX и начала XX вв. // Studia slavica, Budapest, 21, 1975, 67-94.
- Ганка, Вацлав на официальном сайте РАН
- Родившиеся 10 июня
- Родившиеся в 1791 году
- Родившиеся в Горжиневесе
- Умершие 12 января
- Умершие в 1861 году
- Умершие в Праге
- Преподаватели Карлова университета
- Выпускники Карлова университета
- Кавалеры ордена Святой Анны 3-й степени
- Персоналии по алфавиту
- Учёные по алфавиту
- Филологи Чехии
- Лингвисты Чехии
- Поэты Чехии
- Историки Чехии
- Чешские поэты
- Мистификаторы
- Исследователи Слова о полку Игореве
- Члены-корреспонденты Петербургской академии наук
- Слависты Чехии
- Панслависты
- Председатели Королевского чешского общества наук
- Писатели Чехии