Горегляд, Владислав Никанорович
Владислав Никанорович Горегляд | |
---|---|
![]() | |
Дата рождения | 24 октября 1932 |
Место рождения | Нижнеудинск, Иркутская область, СССР |
Дата смерти | 3 июня 2002 (69 лет) |
Место смерти | Санкт-Петербург, Россия |
Страна |
![]() ![]() |
Род деятельности | учёный |
Научная сфера |
историк, переводчик |
Место работы |
СПбГУ |
Альма-матер |
ЛГУ |
Учёная степень |
доктор филологических наук |
Учёное звание | ведущий научный сотрудник, профессор |
Известен как | переводчик произведений периода Хэйан |
Награды и премии |
Владисла́в Никано́рович Горегля́д (
Сумел максимально точно передать стиль периода Хэйан (794—1185), сохранив тонкости и нюансы японских оригиналов, считался одним из лучших переводчиков-японистов в России. Перевёл часть знаменитого японского классического произведения Повесть о Гэндзи, «Дневник эфемерной жизни» Митицуна-но хаха, «Дневник путешествия из Тоса» Ки-но Цураюки и другие.
Биография
Родился в семье Никанора Лукьяновича Горегляда, хозяйственного руководителя, заместителя управляющего Канской конторы «Востсибмукомол», белоруса. До 14 лет воспитывался в семье деда, так как в 1932 году отец был репрессирован. Окончил школу в г.
В 1961 году вышла его первая книга, факсимильное издание восьмой тетради рукописи
В дальнейшем в результате работы в фонде с 1963 по 1971 гг. В. Н. Горегляд издал подготовленные в соавторстве с О. П. Петровой, Г. Д. Ивановой и З. Я. Ханиным шесть выпусков аннотированных каталогов рукописного собрания Института Востоковедения «Описание японских рукописей, ксилографов и старопечатных книг»[1].
В 1965 году защитил кандидатскую диссертацию «„Цурэдзурэгуса“ — выдающийся памятник японской эссеистической литературы»[1][2].
Занимался практической работой в качестве переводчика, например, на промышленной выставке СССР в Японии в 1961 году. Также в 1960-е годы и в начале 1970-х годов В. Н. Горегляд по несколько месяцев в году работал переводчиком при Госинспекторе СМ РСФСР по контролю за выполнением рыболовной конвенции между СССР и Японией на японских рыбоохранных судах[1][2].
С 1973 по 1976 гг. состоял членом Президиума Европейской ассоциации японоведения. В 1975 году стал доктором филологических наук. С 1982 года занимал должность заведующего сектором Дальнего Востока Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения (бывш. ЛО ИВ АН СССР). В 1982—2001 годах заведовал кафедрой японской филологии Санкт-Петербургского университета. Профессор[1][2].
Лауреат премии Ямагата Банто (1986). Кавалер ордена Восходящего солнца (1997). В 1999—2000 годах — приглашённый профессор Международного центра по изучению японской культуры (Нитибункэн, Киото)[1][2].
В. Н. Горегляд интересовался ранними русско-японскими контактами, много об этом писал, так, например, одной из его последних публикаций стала брошюра «Японские моряки в России в эпоху Эдо», изданная в Японии (на японском языке) в 2001 году[1].
Автор 14 монографий.
Научные труды
- Горегляд В. Н. Классическая культура Японии: Очерки духовной жизни / Отв. редактор К. Г. Маранджян. СПб.: Петербургское востоковедение, 2006. 352 с. (Серия «Orientalia»).
- Повесть о дупле (Уцухо-моногатари): В 2-х ч. / Введение, перевод с японского и примечания В. И. Сисаури / Под ред. В. Н. Горегляда. СПб.-М.: «Петербургское Востоковедение» — «Наталис» — «Рипол Классик», 2004. 512 с. Ч. 1.
- Goregliad V. N. Japan Sailors in Russia in Edo Period. Japan, 2001.
- Горегляд В. Н. Японская литература VIII—XVI вв.: Начало и развитие традиций. СПб.: Петербургское востоковедение, 2001: 2-е изд. 400 с. (Orientalia)
- Горегляд В. Н. Японская литература VIII—XVI вв.: Начало и развитие традиций. СПб.: Петербургское востоковедение, 1997. 416 с. (Orientalia)
- История отечественного востоковедения с середины XIX века до 1917 года. Редакционная коллегия Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1997. — 536 с.
- Горегляд В. Н. «Повесть о великом мире» в историческом контексте / Исследование и перевод // Петербургское востоковедение. Выпуск 2. СПб.: «Петербургское востоковедение» — «Водолей», 1992. С. 88-124.
- Горегляд В. Н. Сюжеты, связанные с нарушением запретов в японских мифах // Петербургское востоковедение. Выпуск 2. СПб.: «Петербургское востоковедение» — «Водолей», 1992. С. 53-67.
- Горегляд В. Н. Ольга Фишман. Несколько воспоминаний // Петербургское востоковедение. Выпуск 2. СПб.: «Петербургское востоковедение» — «Водолей», 1992. С. 83-87.
- Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока. XVIII годичная научная сессия ЛО ИВ АН СССР (доклады и сообщения). 1983—1984. Часть III. Редакционная коллегия: П. А. Грязневич, Н. В. Елисеева (секретарь), Г. А. Зограф, Е. И. Кычанов, Ю. А. Петросян (председатель), Э. Н. Темкин (зам. председателя). Отв. редакторы В. Н. Горегляд, Е. И. Кычанов. Москва: ГРВЛ, 1985.
- Иванова Г. Д. Мори Огай / Отв. редактор В. Н. Горегляд. М.: Наука, 1982. («Писатели и учёные Востока»).
- Азиатский музей — Ленинградское отделение Института востоковедения АН СССР / Редакционная коллегия: А. П. Базиянц, Д. Е. Бертельс (отв. секретарь), Б. Г. Гафуров, А. Н. Кононов (председатель), Е. И. Кычанов, И. М. Оранский, Ю. А. Петросян, Э. Н. Тёмкин, О. Л. Фишман, А. Б. Халидов, И. Ш. Шифман. М.: Наука, 1972.
- Горегляд В. Н. Описание японских рукописей, ксилографов и старопечатных книг. Выпуск V. М.: «Наука», ГРВЛ, 1971.
- Горегляд В. Н., Ханин З. Я. Описание японских рукописей, ксилографов и старопечатных книг. Выпуск VI. М.: «Наука», ГРВЛ, 1971.
- Петрова О. П., Горегляд В. Н. Описание японских рукописей, ксилографов и старопечатных книг. Выпуск IV. М.: «Наука», ГРВЛ, 1969. 173 с.
- Петрова О. П., Горегляд В. Н. Описание японских рукописей, ксилографов и старопечатных книг. Выпуск III. Идеология. М.: «Наука», ГРВЛ, 1966.
- Петрова О. П., Иванова Г. Д., Горегляд В. Н. Описание японских рукописей, ксилографов и старопечатных книг. Выпуск II: Филология. М.: Изд-во АН СССР, 1964.
- Петрова О. П., Горегляд В. Н. Описание японских рукописей, ксилографов и старопечатных книг. Вып. I. М.: «Восточная литература», 1963. 243 с.
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 К. Г. Маранджян. Владислав Никанорович Горегляд . Oriental Studies. ИВР РАН (2005). Дата обращения: 9 марта 2023. Архивировано 23 октября 2010 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 Рыбин В. В. Чтобы помнили (памяти Владислава Никоноровича Горегляда) // Памяти профессора В.Н. Горегляда. Аннотированный Биобиблиографический указатель / Авторы-составители К. В. Головина, К. Н. Копылова. — СПб.: Геликон Плюс, 2003. — С. 24—30. — 94 с. — ISBN 978-5-936-82120-2.
Литература
- Восток. Афро-Азиатские общества: история и современность. 2003. № 1. С. 212.
- Памяти профессора В. Н. Горегляда. Аннотированный биобиблиографический указатель / Авт.-сост. К. В. Головина, К. Н. Копылова. СПб.: Геликон Плюс, 2003. 94 с.
- Рыбин В. В. Памяти В. Н. Горегляда // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 2. История, языкознание, литературоведение. 2003. № 2. С. 132—134.
- Marandjian K. Professor V. N. Goregliad (1932—2002) // Manuscripta Orientalia. 2002. September. Vol. 8. № 3. P. 71-72.
Ссылки
- Горегляд В. Н. «Классическая культура Японии: Очерки духовной жизни» на сайте ИВР РАН.
- Страница на сайте Центр «Петербургское востоковедение».
- Страница на сайте ИВР РАН.
- Родившиеся 24 октября
- Родившиеся в 1932 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Нижнеудинске
- Умершие 3 июня
- Умершие в 2002 году
- Умершие в Санкт-Петербурге
- Доктора филологических наук
- Кавалеры ордена Восходящего солнца
- Учёные по алфавиту
- Востоковеды СССР
- Востоковеды России
- Литературоведы СССР
- Литературоведы России
- Переводчики России
- Переводчики прозы и драматургии на русский язык
- Переводчики японской литературы
- Японисты России
- Японисты СССР
- Преподаватели восточного факультета Санкт-Петербургского государственного университета
- Выпускники восточного факультета Санкт-Петербургского государственного университета
- Сотрудники ИВР РАН