Интернационализм (лексика)
Интернационали́зм — слово, возникшее первоначально в одном языке и затем из него
Греко-латинская лексика
В узком смысле международная лексика — это научная и техническая терминология, построенная чаще всего на базе латинского и древнегреческого языков.
Такая терминология присутствует во всех европейских языках (кроме исландского), в том числе в романских (которые сами происходят от латинского) и в современном греческом.
В русский язык такие слова заимствованы, как правило, через посредство французского.
Интернационализмы английского происхождения
В связи со значительными успехами Англии и
Интернационализмы арабского происхождения
В языках тех народов, где преобладает
Интернационализмы китайского происхождения
В странах Восточной и Юго-Восточной Азии доминирование китайской культуры привело к заимствованию большого количества китайских слов в местные языки. Там, где прижилась китайская письменность (в Корее и Японии), китайские слова заимствовались в письменной форме, то есть продолжали писаться теми же иероглифами.
Интернационализмы славянского происхождения
В некоторых европейских языках употребляются слова, заимствованные из славянских языков (русского, чешского), например «
».См. также
- Заимствованные слова в русском языке
Ссылки
- Интернационализмы // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
Литература
- Peter Braun, Burkhard Schaeder, Johannes Volmert (eds.): Internationalismen II. Studien zur interlingualen Lexikologie und Lexikographie (Reihe Germanistische Linguistik. Band 246), Tübingen: Niemeyer 2003, ISBN 3-484-31246-7.