Йост, Ганс

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Ганс Йост
нем. Hanns Johst
Ганс Йост в 1933 году
Ганс Йост в 1933 году
Дата рождения 8 июля 1890(1890-07-08)
Место рождения
  • Зеерхаузен
    Германия
Дата смерти 23 ноября 1978(1978-11-23) (88 лет)
Место смерти
Страна
Род деятельности
драматург, поэт, писатель
Награды и премии
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Ганс Йост (нем. Hanns Johst; 8 июля 1890 — 23 ноября 1978) — немецкий прозаик, драматург, поэт, президент Имперской палаты литературы (нем. Reichsschrifttumskammer) (1935—1945), группенфюрер СС (1942), автор афоризма «Когда я слышу о культуре, я снимаю с предохранителя свой браунинг» (нем. Wenn ich Kultur höre ... entsichere ich meinen Browning).

Биография

Родился в семье учителя начальной школы. Вырос в

миссионером. В 17 лет работал санитаром в католической психиатрической клинике Bethel, впоследствии прославившейся своим сопротивлением программе Т-4. В 1910 году, получив аттестат зрелости
в Лейпциге, начал изучать медицину, философию, а позднее историю искусств.

В 1914 году пошёл в армию добровольцем. В 1918 году поселился в районе Альмансхаузен в

.

Ранние сочинения

Его ранние сочинения, например «Начало» (1917) и «Король» (1920), испытали влияние экспрессионизма. В дальнейшем Йост обратился к натуралистической философии в таких пьесах, как «Меняла и торговец» (1923) и «Томас Пейн» (1927). Резкое неприятие буржуазной действительности отразилось в пьесе Йоста «Молодой человек. Экстатический сценарий» (1916). Её герой восклицает: «Какое неистовое наслаждение — приходить в экстаз от желания смерти!».

Позднее в книгах писатель осуждал капиталистическое общество, гоняющееся за наживой, и пролетарский коллективизм, как чуждое немецкому рабочему явление. Очерки «Знание и сознание» (1924). Так он шел к «немецкому направлению в поэзии» и к национал-социалистическому мировоззрению.

«

Гитлером
в сочинении «Standpunkt und Fortschritt» («Точка зрения и прогресс»), изданном в 1933.

«Шлагетер»

В 1933 году, вскоре после

прихода нацистов к власти, Йост написал пьесу «Шлагетер», приуроченную ко дню рождения Гитлера с посвящением «Адольфу Гитлеру с любовью и непоколебимой верностью» (Für Adolf Hitler in liebender Verehrung und unwandelbarer Treue). Пьеса восхваляла подвиг Альберта Лео Шлагетера, расстрелянного в 1923 году за то, что пускал под откос французские поезда в период французской оккупации Рура, и ставшего одним из главных «мучеников» в нацистском мартирологе
.

Фраза, ставшая знаменитой, в оригинале звучит как «Когда я слышу слово „культура“… я снимаю с предохранителя свой браунинг!» («Wenn ich Kultur höre… entsichere ich meinen Browning») (многоточие в тексте) и произносится боевым товарищем Шлагетера, Фридрихом Тиманном. Во время подготовки к экзаменам они начинают обсуждать, стоит ли тратить время на учёбу, когда страна несвободна. Тиманн заявляет, что предпочитает сражаться[2].

Фраза в виде «Когда я слышу слово „культура“, моя рука тянется к пистолету» часто приписывается различным людям. Историк Дэвид Старки (David Starkey) в декабре 2007 приписал её

Геббельсу[3]
.

Должности в нацистской Германии

В 1933 году

НСДАП
за искусство, медаль Гёте.

В 1935 году последние из известных писателей-евреев, как например

Гиммлера, Йост по свидетельству беспристрастного Готфрида Бенна
остался «порядочным человеком».

После войны

В мае 1945 года Йост был интернирован, а в 1947 году предстал перед судом в рамках программы денацификации. В 1949 году палата по уголовным делам Мюнхена отнесла его к категории «попутчиков» (группа 4), оштрафовав на 500 марок. Несколько недель спустя апелляционный суд переквалифицировал Йоста в «главного виновника» (группа 1) и отправил его в трудовой лагерь. В 1951 году Йост был переквалифицирован в «активиста» (группа 2), и наконец, в 1952 году, после трех с половиной лет в тюрьме, он был освобождён. Судебные издержки были возложены на казну.[4]

В 1955 году Йост издал свою последнюю книгу «Gesegnete Vergänglichkeit» («Благословенная бренность»). Существовавшая в гранках ещё в 1944 году, книга была сокращена, пронацистские пассажи были отредактированы, и «Благословенная бренность» была представлена публике как позднее «аполитичное» произведение. Книга не приобрела известности; те немногие критики, которые обратили внимание на её выход, откликнулись уничтожающей критикой.[4]

Награды

Примечания

  1. Deutsche Nationalbibliothek Record #118712853 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
  2. Hans Johst’s Nazi Drama Schlageter. Translated with an introduction by Ford B. Parkes-Perret. Akademischer Verlag Hans-Dieter Heinz, Stuttgart, 1984.
  3. Queen is poorly educated and philistine, says Starkey | UK news | The Guardian. Дата обращения: 25 ноября 2009. Архивировано 16 мая 2008 года.
  4. 1 2 Hanns Johst, 1890—1978. Biographie Rolf Düsterberg. Дата обращения: 25 ноября 2009. Архивировано 9 октября 2015 года.

Ссылки