Колумнист

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Колумни́ст, колумни́стка (

рубрику) в каком-либо издании
, или являющийся одним из нескольких постоянных авторов этой колонки.

Ещё в 1926 году в

США была издана книга «Колонка» (англ. The Column), в которой подробно описаны особенности этого ремесла. Колумнист может вести персональную рубрику, но чаще всего колонку ведут несколько постоянных авторов. Колумнист не обязательно работает штатным журналистом[источник не указан 2683 дня
].

История термина

Словари английского языка отмечают, что оно вошло в обиход с 1915 года[1] или 1920 года[2]. Это слово — американизм, быстро прижившийся в английском языке. Его значение очень конкретно: «журналист, регулярно сотрудничающий с газетой»[3], или «тот, кто пишет в газете колонку или ведёт на радио или телевидении программу, похожую на колонку по материалу и стилю»[4].

Собственно от английского слова «column», когда-то заимствованного из латыни, — в значении «текст, размещённый в виде колонки», с помощью суффикса -ist, обозначающего название человека по его деятельности, и произошёл этот профессионализм. В некоторых ранних примерах слово трудно узнать: до 1920 года в США его иногда в шутку писали как colyumnist (произносится как [‘kaljemnist] — «кальемнист»). С тех пор его английское правописание устоялось и при заимствовании в русский язык было однозначно транслитерировано кириллицей как «колумнист».

Слово «колумнист» можно найти ещё не во всех словарях русского языка[5], однако оно стало общеупотребительным[6]. Также это слово зафиксировано в Национальном корпусе русского языка, по данным которого оно вошло в русскую речь с 2002 года.

Как и многие другие заимствования из английского, слово вполне освоилось в русском языке: у него сместилось ударение с первого на последний слог и появилась словоизменительная парадигма субстантивного склонения со стандартными окончаниями мужского рода на твёрдый согласный (типа «завод»).

Примечания

  1. The Random House Dictionary of the English Language, 2 ed, , Unabridged, New York, 1987, p.408
  2. The Oxford English Dictionary, 2 ed., Clarendon Press, Oxford, 1989, V. III, p.509
  3. Oxford University Press
    , New York, 1999, p.184
  4. Webster’s Third New International Dictionary of the English Language Unabridged (1961), Merriam-Webster Inc. Publisher, 1986, p. 461
  5. Булыко А. Н. Большой словарь иностранных слов. Изд-е 2-е, исправ., — М., 2008; Большой словарь иностранных слов / Под ред. Москвина А. Ю. — М., 2006
  6. поисковая система «Google» дает около 84 000 ссылок

Ссылки