Лундберг, Якоб Флорентин
Якоб Флорентин Лундберг | |
---|---|
нем. Jacob Florentin Lundberg | |
Дата рождения | 17 октября 1782[1] |
Место рождения | |
Дата смерти | 2 июня 1858[1] (75 лет) |
Место смерти |
|
Страна | |
Род деятельности | переводчик, пастор, проповедник |
Отец | Вениамин Лундберг[вд] |
Супруга | Caroline Elisabeth Lundberg[вд] |
Дети | Emil Andreas Florentin Lundberg[вд] |
Награды и премии |
Якоб Флорентин Лундберг (
Биография
Родился 17 октября 1782 года в городе Риге. Учился сперва в Рижском Императорском лицее, а с 1802 по 1805 год изучал богословие в Императорском Дерптском университете[2][3].
В 1806 году Лундберг был назначен сперва викарным пастором, а в 1811 году настоятелем приходов Бушгоф и Гольмгоф в
У местного немецкого и латышского населения Лундберг заслужил известность был как искусный проповедник; проповеди его часто печатались в местных изданиях, и среди них особенного внимания заслуживают сборник поучений, относящихся к событиям войны 1812 года, и слово на день рождения императора Александра I (12 декабря 1815 года), произнесённое Лундбергом в церкви города Якобштадта. Кроме проповедей, Лундберг писал воскресные фельетоны в местных немецких и латышских газетах и сделал попытку написать исторический очерк своего прихода («Reihenfolge der Selburgschen Pröpste seit Einführung der Reformation in Curland» и «Nachrichten über die Prediger der Buschhofschen und Holmhofschen Gemeinde…»), материалы для которого печатались им в 1836 году в журнале «Inland» (№ 22 и 25)[3].
Лундберг также занимался и переводами с немецкого на латышский язык, преимущественно книг для юношества; в частности он перевел Шиллеровскую «Песнь о колоколе» (Митава, 1828). Небольшая статья его о введении в латышский язык иностранных слов («Magazin der Lettisch-literairischen Gesellschaft», т. II, стр. 101—121), очевидно, имела в виду облегчить задачу переводов на будущее время.[3].
В 1838 году он стал руководителем Латышского литературного общества и занимал эту должность до 1845 года[4].
В 1856 году Латышское литературное общество избрало его своим почётным членом[3] и в том же году ему был пожалован Золотой наперсный крест[5], но этот год нельзя назвать для него удачным: в марте, незадолго до своего пятидесятилетнего юбилея, Лундберг, во время пожара в пасторате, лишился почти всего своего имущества, а в декабре того же года овдовел. Эти несчастья сильно расстроили его здоровье, он занемог и 2 июня 1858 года скончался в Бушгофе[3].
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Лундберг, Яков-Флорентин // Русский биографический словарь / под ред. Н. Д. Чечулин, М. Г. Курдюмов — СПб.: 1914. — Т. 10. — С. 740—741.
- ↑ Recke und Napiersky, «Allgemeines Schiftsteller- und Gelehrten-Lexikon», Митава, 1831 г., т. 3, стр. 139—140.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Ал. Гельвих. Лундберг, Яков-Флорентин // Русский биографический словарь : в 25 томах. — СПб.—М., 1896—1918.
- ↑ Латышское литературное общество в Справочнике научных обществ России.
- ↑ Крест наперсный золотой.
Литература
- Ал. Гельвих. Лундберг, Яков-Флорентин // Русский биографический словарь : в 25 томах. — СПб.—М., 1896—1918.
- Recke und Napiersky, «Allgemeines Schiftsteller- und Gelehrten-Lexikon», Митава, 1831 г., т. 3, стр. 139—140.
- «Nachträge zum Lexikon», Митава, 1861 г., стр. 26—28.
- «Inland», 1856 г., стр. 197, 463; 1858 г., стр. 415.
- Lundberg, Jakob Florentin (1782-1858) (нем.). // Baltisches Biographisches Lexikon Digital. — S. 479.
- Родившиеся 17 октября
- Родившиеся в 1782 году
- Родившиеся в Риге
- Умершие 2 июня
- Умершие в 1858 году
- Умершие в Латвии
- Персоналии по алфавиту
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики XIX века
- Переводчики Российской империи
- Переводчики с немецкого языка
- Переводчики на латышский язык
- Выпускники Рижской губернской гимназии
- Пасторы по алфавиту
- Пасторы Российской империи
- Проповедники Российской империи