Мистер Питкин в тылу врага
Мистер Питкин в тылу врага | |
---|---|
англ. The Square Peg | |
Жанр | комедия |
Режиссёр | Джон Пэдди Кастэйрс |
Продюсеры | Эрл Ст. Джон, Хью Стюарт |
Автор сценария |
Джек Дэвис |
В главных ролях |
Эдвард Чепмен Онор Блэкман |
Оператор | Джек И. Кокс |
Композитор | Филипп Грин |
Кинокомпания |
Rank Organisation |
Длительность | 85 мин. |
Страна | Великобритания |
Язык | английский |
Год | 1958 |
Предыдущий фильм | Просто так повезло |
Следующий фильм | Мистер Питкин на эстраде |
IMDb | ID 0052233 |
Цитаты в Викицитатнике |
«Мистер Питкин в тылу врага» (англ. The Square Peg) — кинокомедия режиссёра Джона Пэдди Кастэйрса из серии о приключениях Нормана Питкина. Оригинальное английское название картины обыгрывает английский фразеологизм «A square peg in a round hole» — «квадратный колышек в круглой дырке», то есть человек не на своём месте[1]. Фильм рассказывает о приключениях Нормана Питкина, простого землекопа во времена Второй мировой войны. Благодаря сходству с немецким генералом он успешно проводит операцию по освобождению бойцов Сопротивления во Франции. Комедия получила в целом положительную критику и стала наиболее коммерчески успешной в фильмографии Нормана Уиздома.
Сюжет
После высадки, за неимением инструкций, Питкин и Гримсдейл присоединяются к одной из воинских частей, и дорожным рабочим в ней рады, но местность, где они ведут работы, незаметно для них попадает за линию фронта в
К удивлению Питкина, расквартированные в городе немецкие солдаты отдают ему честь. Питкин заходит в кафе, которое оказывается штаб-квартирой местной группы
После войны Питкина назначают мэром города, и он становится начальником Гримсдейла.
В ролях
- Норман Уиздом — Норман Питкин / генерал Отто Шрайбер
- Эдвард Чепмен— мистер Вилфрид Гримсдейл, начальник Питкина
- Онор Блэкман — Лесли Картлэнд, сержант
- Кэмпбелл Сингер — сержант Лодер
- Хоти Джекс — Гретхен Шметтерлинг, певица
- Брайан Уорт — Анри Леблан, командир французского Сопротивления
Создание
Картина стала предпоследней в серии семи лент, созданных в рамках контракта Нормана Уиздома с продюсерской компанией
Впервые в серии фильмов актёр отошёл от привычного образа[3]. Идею раздвоения главного героя предложил продюсер Хью Стюарт[6]. Режиссёр поначалу был против, но Стюарта поддержали Уиздом, Джек Дэвис и продюсер Эдвард Чэпмен. Когда началось производство, съёмочная группа удостоверилась, что генерал в исполнении комика вполне убедителен[7]. Так в фильме появился двойник Питкина — генерал Шрейбер, похожий на военных в исполнении британского актёра Эриха Штрогейма. После изменения сценария в картину вошла и пародия на знаменитую «зеркальную» сцену из фильма братьев Маркс «Утиный суп»[8]. Уиздом предлагал режиссёру включить в фильм вокальный номер в своём исполнении. Актёра приглашали на роли в мьюзиклах, а также он был известен и как композитор. Кэрстайр не поддержал инициативу, считая, что в сюжете некуда вставить песню[9]. Разногласия с командой закончились тем, что актёр больше не работал с Кэрстайром[7]. После начала проката комедии Уиздом обсуждал возможность изменить условия контракта с компанией Rank и выйти из образа. Попытки не нашли понимания, и студия не согласилась. В качестве Простака Уиздом снялся ещё в шести картинах, уже с другим режиссёром[10]. В дальнейшем Уиздом ещё дважды использовал приём двойной роли: антагониста и протагониста. Также, начиная с данной картины, состоялся дуэт Уиздома и Эдварда Чэпмена, который ещё в двух фильмах серии сыграл начальника Питкина, мистера Гримсдейла[10].
Критика
Несмотря на то, что юмористическое начало, сюжет и режиссура особо не выделяли фильм среди картин аналогичного жанра своего времени, комедия получила в целом позитивные рецензии. Лента сатирически высмеивала порядки в британской армии, но не бросала вызов обществу. Отдельно критики отметили актёрские работы. Критики оценили попытку Уиздома уйти от образа простака, хорошо отозвавшись о воплощении двойной роли[7]. The Sunday Times назвала образ маленького человека в картине чаплинским[11]. Критик BFI Вик Пратт отметил экранный дуэт Питкина и Гримсдейла, которые замечательно дополняют друг друга. Интересную, гротескную роль второго плана воплотила на экране Хоти Джейкс[11]. Юмористическая составляющая основывалась на привычных шутках и гэгах, кочующих из одной серии в другую. Издание Variety дало комедии позитивную рецензию, отметив мягкий юмор и забавно обыгранные гэги, при ничем не выделяющемся сюжете и эксплуатации известной «маски» Простака. В рецензии также привлекли внимание к воплощению Уиздомом двойной роли[12].
Комедия интересна тем, что продолжает попытки Уиздома уйти от образа «Простака», плохо сидящей актёрской маски, к более широким возможностям применить талант. […] Он сыграл двойную роль. Уиздом сыграл последнюю роль непосредственно, только с легким намёком на сатиру, очень эффективно.
Оригинальный текст (англ.)"Peg" is interesting in that it continues the plan to get Wisdom away from his original " Gump " character in the ill fitting suit and offer him a wider acting opportunity. He plays a dual role […]. Wisdom plays the latter role straight, with only a hint of satire and is very effective.— рецензия Variety[12]
Картина стала примером военной комедии конца 1950-х. Для неё типичным был клишированный образ главного героя простака, повторяющиеся в серии шутки, высмеивающие косность и бюрократизм в армии. Сюжет основан на том, что события пошли не по плану, тогда как в армии всё должно происходить по уставу и любое отклонение ставит героев в тупик[13]. Создатели не гнушались повторами. Гэг в открывающей сцене фильма, в котором Питкин из укрытия муштрует солдат абсурдными командами, позаимствован из «Происшествия в магазине» (en) [14]. TV Guide отметил слабую режиссуру, картина интересна только «клоунадой» Уиздома[15].
Значение
Комедия «Мистер Питкин в тылу врага» стала одной из наиболее заметных в творчестве Уиздома, коммерчески самой успешной в серии о Нормане-Простаке. Она вошла в десятку самых кассовых лент 1959 года в Великобритании (7-е место)
Примечания
- ↑ Zlateva, 1993, с. 132.
- ↑ 1 2 Mayer, 2003, с. 350.
- ↑ 1 2 3 4 Harper, 2007, с. 51.
- ↑ Brown, 2021, с. 78.
- ↑ Harper, 2007, с. 50.
- ↑ historyproject. Interview with Hugh Stewart (англ.). historyproject (19 мая 2023). Дата обращения: 19 мая 2023. Архивировано 29 марта 2023 года.
- ↑ 1 2 3 4 Vic Pratt. The Square Peg Review (1958) (англ.). screenonline (19 мая 2023). Дата обращения: 19 мая 2023. Архивировано 3 апреля 2015 года.
- ↑ Brown, 2021, с. 75.
- ↑ Agnes Guano. Norman Wisdom - Follow A Star (1959) (англ.). comedy (11 апреля 2021). Дата обращения: 19 мая 2023. Архивировано 18 мая 2023 года.
- ↑ 1 2 Hunter, 2012, с. 136.
- ↑ 1 2 Stephen Dalton. Square Peg Review (англ.). thetimes (11 марта 2006). Дата обращения: 19 мая 2023. Архивировано 18 мая 2023 года.
- ↑ 1 2 Variety staff writer. Variety Review 1958 (англ.). google (19 мая 2023). Дата обращения: 19 мая 2023.
- ↑ Caunce, 2004, с. 108.
- ↑ MacKillop, 2003, с. 91.
- ↑ TV Guide staff writer. The Square Peg Review (англ.). tvguide (19 мая 2023). Дата обращения: 19 мая 2023. Архивировано 18 мая 2023 года.
Литература
- Palma Zlateva. Translation as Social Action: Russian and Bulgarian Perspectives. — Routledge, 1993. — С. 5. — 132 с. — ISBN 9780415076968.
- Geoff Mayer. Guide to British Cinema. Reference guides to the world's cinema. — Greenwood Publishing Group, 2003. — С. 1. — 440 с. — ISBN 9780313303074.
- Sue Harper, Vincent Porter. British Cinema of the 1950s: The Decline of Deference. — Oxford University Press, 2007. — С. 1. — 409 с. — ISBN 9780198159353.
- Noel Brown. British Children's Cinema: From the Thief of Bagdad to Wallace and Gromit. — Bloomsbury Academic, 2021. — С. 1. — 320 с. — ISBN 9781350242876.
- I. Q. Hunter, Laraine Porter. British Comedy Cinema. — Routledge, 2012. — С. 1. — 228 с. — ISBN 9780415666671.
- Stephen Caunce. Relocating Britishness. — ил. — Manchester University Press, 2004. — С. 1. — 275 с. — ISBN 9780719070266.
- Ian MacKillop, Neil Sinyard. British Cinema in the 1950's: An Art in Peacetime. — Manchester University Press, 2003. — С. 1. — 236 с. — ISBN 9780719064890.