Обсуждение:Адамантан

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Рецензирование статьи Адамантан (10 ноября — 10 декабря 2009)

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Статья о химическом соединении была написана мной практически с нуля. После доработки планирую номинировать её в хорошие. Очень хотелось бы услышать мнение независимых участников о том, какие недостатки необходимо устранить. Приветствуется любая конструктивная критика, а особенно по следующим пунктам: стиль и последовательность изложения, качество иллюстраций, оформление. Интересно было бы узнать, как информация воспринимается не химиками.--Fibonachi 22:29, 10 ноября 2009 (UTC)[ответить]
  • Мне, как неспециалисту, статья кажется вполне адекватной. Можно номинировать в «хорошие». Единственное предложение: может быть, стоит в картинках уравнений реакций добавить подписи с названиями соединений, по крайней мере для исходного вещества и конечного продукта реакции. Так будет нагляднее.--Ring0 11:21, 12 ноября 2009 (UTC)[ответить]
Я так не думаю. Названия всех соединений есть в тексте, тем более все они очень простые.--Fibonachi 21:29, 10 декабря 2009 (UTC)[ответить]
✔ Поправил--Fibonachi 21:29, 10 декабря 2009 (UTC)[ответить]
  • Конечно недостаток несущественный но всё же хотелось бы больше в примечаниях российских источников. А так с учётом вышесказанного можно номинировать. Вполне. --Рулин 19:49, 14 ноября 2009 (UTC)[ответить]
Почти все цитируемые иноязычные источники являются научными журналами. Это Science, J.Am.Chem.Soc., Journal of Organic Chemistry, Topics in Applied Physics и другие. Они издаются на английском, на русский не переводятся. С этим ничего не поделаешь.--Fibonachi 20:51, 30 ноября 2009 (UTC)[ответить]
  • Касательно Вашего упоминания цены на адамантан, неплохо бы дать ссылку и обязательно указать дату ("по состоянию на ..."), так как цена вещь очень изменчивая. Кроме того, необходимо указывать чистоту продукта, так как это существенный показатель для цены. Проверьте ещё раз на грамматические и орфографические ошибки. Это небольшие замечания, но, в целом, мне понравилась статья. --Secalinum 08:14, 17 ноября 2009 (UTC)[ответить]
По поводу ошибок - знакомый филолог обещал вычитать и поправить стиль перед номинацией. Что касается цены химических соединений, то она зависит он многих условий, в числе которых:
* кто является производителем и поставщиком вещества?
* какова степень очистки закупаемого вещества?
* каков объём закупаемого вещества? (в больших партиях удельная стоимость продукта всегда ниже)
* прочие факторы (взаимное географическое расположение поставщика и покупателя, наличие системы скидок).
Среди всех каталогов, которые я просмотрел, максимальная удельная стоимость была в Сигма-Олдридж (95 центов за грамм). Во всех остальных случаях стоимость одного грамма была заметно ниже (например здесь). Включая текущую формулировку в статью я преследовал две цели: 1 - дать представление о степени доступности вещества; 2 - избежать ссылок на конкретные каталоги и производителей. Кажется, у меня не сильно хорошо получилось, поэтому буду благодарен тому, кто улучшит ситуацию.--Fibonachi 20:44, 30 ноября 2009 (UTC)[ответить]
✔ Сделано--Fibonachi 13:29, 10 декабря 2009 (UTC)[ответить]

Три недели прошло со времени последнего сообщения. Рецензия закрывается.--Fibonachi 21:33, 10 декабря 2009 (UTC)[ответить]

Происхождение названия

Проверьте греческую основу слова непобедимый. По-моему, должно быть

]

Загляните на Большой древнегреческий словарь. Можно в окне запроса по-русски ввести «непобедимый» — получим много значений, среди них

]

Меня смущает то, что обратный перевод не срабатывает для обоих слов. Пробовал перевести на русский и ἀδάματος, и αδαμαξς, а результата никакого. Даже не знаю, что с этим делать.--Fibonachi 16:51, 11 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Вы правы, перевод с греческого на русский не срабатывает, причём не срабатывает ни на одно слово вообще! Это какой-то глюк. Но с русского переводит по-прежнему. --]
В источнике который я цитировал написано «αδἀμαξς». По-моему, пока что имеет смысл оставить такой вариант написания.--Fibonachi 18:25, 11 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Воля Ваша. Я и не настаиваю, потому что не считаю себя правым. Я предложил Вам оценить вариант, Вы оценили. Всё разумно. С уважением, --]
После кси ещё и сигма? Не бывает таких сочетаний, это явная опечатка, должно быть ἀδάμας (см. у греков). --аимаина хикари 17:51, 2 января 2010 (UTC)[ответить]

Производные биогенного происхождения

Было бы странно, если бы в неоглядном «зоопарке» уже известных или пока ещё неизвестных «химических хамелеонов» — изопреноидов — не существовало бы соединений с этим замечательным структурным элементом. И действительно, такие соединения уже известны. Как подсказал Гугл, одно из таких соединений найдено в зверобое Hypericum sinaicum, и называется Sinaicinone, а из Hypericum cohaerens выделены производные гомоадамантана. Полагаю, следует отметить в статье такой факт, что структурные производные адамантана синтезируются некоторыми организмами в качестве вторичных метаболитов. --Shell 16:18, 26 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Некоторые возможные неточности

Статья очень хорошая, но, будучи физиком, а не химиком, возник вопрос: ? - В "История изучения" было написано, что Прелог в 1941 впервые синтезировал адамантин в пять стадий. В "Получение" -> "Синтетические" на схеме приведено четыре стадии, но на первой указаны в-ва 1) и 2). Под этими номерами подразумеваются подстадии или два разных способа получения след. в-ва? Кстати, на http://med-history.livejournal.com/4287.html пишут про 4 стадии Прелога. --Komandor Yan (обс.) 19:24, 5 февраля 2019 (UTC)[ответить]

Файл с Викисклада, используемый на текущей странице, или его элемент из Викиданных номинирован к удалению

Следующий файл с Викисклада, используемый на текущей странице, или его элемент из Викиданных номинирован к удалению:

Участвуйте в обсуждении удаления на странице номинации. —Community Tech bot (обс.) 12:37, 14 декабря 2022 (UTC)[ответить]