Переключение кодов

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Переключе́ние ко́дов (также смеше́ние ко́дов) обозначает в языкознании процесс разговора, предложения или речевой составляющей, при котором происходит внезапное, спонтанное переключение говорящего с одного языка на другой язык или диалект и обратно. Переключение кодов часто зависит от контекста. Этот феномен может проявляться как в устной, так и в письменной речи. В отличие от интерференции, при переключении кодов происходит полная смена языка. К примеру, главное предложение может быть сказано на одном языке, а придаточное на другом. Переключение кодов — частое явление в смешанных этноязыковых регионах.

Типология

Различают следующие типы переключения языковых кодов:

Переключение кодов может быть вызвано употреблением понятия, отсутствующего в одном из языков. Также может сочетаться с

кальками
, интерференцией, заимствованиями и проч. контактными явлениями.

Примеры

Языковые перекодировки встречаются обычно в регионах, где большинство населения составляют носители некоего

за исключением периода длительных языковых контактов
.

Хорошим примером является франкоязычное население Монреаля. Несмотря на численное преобладание франкофонов (70 %) в городе, французский язык долгое время уступал английскому по уровню социально-экономического престижа. Сами англофоны долгое время практически не владели французским, а франкофоны, наоборот, хорошо владели английским, прибегая к его услугам при нехватке или незнании французских терминов.

В Малайзии представители национальных меньшинств (китайцы и тамилы) общаются с представителями титульной нации (малайцы) посредством смешанного языка, равноправно используя английский и малайский.

В Сингапуре в семьях, где английский язык постепенно вытесняет национальный китайский, население для общения выбирает язык в зависимости от тематики разговора.

В России хорошо изученным является феномен русско-татарского двуязычия и связанное с ним переключение кодов.

Частичную интеграцию французского языка в русскую речь дворянства в первой половине девятнадцатого века иллюстрирует роман «Война и мир».

См. также

Литература