Саранцев, Юрий Дмитриевич

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Юрий Саранцев
Имя при рождении Юрий Дмитриевич Саранцев
Дата рождения 7 октября 1928(1928-10-07)
Место рождения с.
СССР
Дата смерти 24 августа 2005(2005-08-24) (76 лет)
Место смерти Москва, Россия
Гражданство  СССР
 Россия
Профессия
актёр
Карьера 19502005
Награды
Орден «Знак Почёта»  — 1976 Медаль «Ветеран труда»
Народный артист Российской Федерации — 2000 Заслуженный артист РСФСР
IMDb ID 0764852

Ю́рий Дми́триевич Сара́нцев (7 октября 1928 года, Большой Мелик, Нижне-Волжский край — 24 августа 2005 года, Москва) — советский и российский актёр кино и дубляжа, Народный артист Российской Федерации (2000)[1].

Биография

Родился в селе Большой Мелик Балашовского района Балашовского округа

киностудии имени Горького
.

Рос болезненным ребёнком, врачи рекомендовали переехать, сменить климат. Как раз отца Юры переводили служить на

Дом пионеров
, в котором был драмкружок. Там Юрик некоторое время занимался в этом кружке. Впрочем, увлечение спортом было столь сильно, что Юрий твёрдо решил поступать в физкультурный институт.

Он отправился с товарищами в Москву, поступать в физкультурный, но один из знакомых Юры поступал во ВГИК и позвал Юру с собой. Юра тоже решил попробовать и поступил с первого раза. Курс набирал Сергей Юткевич, первые два года он и вёл занятия, однако потом со студентами занимался Михаил Ромм. Актёрское мастерство преподавал Иосиф Рапопорт.

Снимался в кино с 1950 года, преимущественно в ролях второго плана и эпизодах. Он снимался в таких известных картинах, как «Планета бурь», «Гиперболоид инженера Гарина», «Дай лапу, Друг!», «Жестокий романс», «Верные друзья» и многих других. Иннокентий Степанов в фильме «Жизнь прошла мимо» — одна из лучших работ актёра в кино.

Много работал на дублировании фильмов. Его голосом говорил

Арчил Гомиашвили[2]
.

Юрий Дмитриевич скончался на 77-м году жизни 24 августа 2005 года в Москве от инсульта. Похоронен актёр на Николо-Архангельском кладбище[3].

Личная жизнь

С

Вере Петровой (1927—2001). Дочь — Екатерина Саранцева (13.07.1962), в юности снялась в фильме «На горе стоит гора
» (1977), но актрисой впоследствии не стала.

Жил с 1965 года на Часовой улице, дом 5-Б[4].

Признание и награды

Фильмография

Киножурнал «Ералаш»

  • 1982 — Выпуск № 36 (сюжет «Аукцион») — директор школы
  • 1988 — Спецвыпуск № 2 совместно с ГАИ (сюжет «Наши чемпионы») — ветеран соревнований по нарушению ПДД
  • 1994 — Выпуск № 102 (сюжет «Лапша») — Юрий Дмитриевич, директор школы

Дубляж и закадровое озвучивание

СССР и Россия

Зарубежные фильмы и сериалы

  • Римские каникулы (1953) — Ирвин Радович (роль Эдди Алберта) (дубляж киностудии им. Горького, 1960 г.)[8]
  • Семь самураев (1954) — озвучивание в один голос (закадровый перевод киностудии им. Горького (Ялта), 1987 г.)[8]
  • Три мушкетёра (1961) — Людовик XIII (роль Ги Трежана) (1 серия, дубляж центральной студии киноактера «Мосфильм», 1962 г.)[8]
  • Жандарм из Сен-Тропе (1964) (закадровый перевод компании «Селена Интернешнл» по заказу ОРТ, 1997 г.)[8]
  • Бей первым, Фредди! (1965) — Фредди Хансен (роль Мортена Грюнвальда) (дубляж киностудии «Союзмультфильм», 1969 г.)[8]
  • Разиня (1965) — комиссар (роль Джека Ари) (дубляж киностудии «Союзмультфильм», 1968 г.)[8]
  • Карточный домик (1968) — капитан-шкипер (роль Шандора Печи) (дубляж киностудии им. Горького, 1970 г.)[8]
  • Жандарм женится (1968) (закадровый перевод компании «Селена Интернешнл» по заказу ОРТ, 1997 г.)[8]
  • Жандарм на отдыхе (1970) (закадровый перевод компании «Селена Интернешнл» по заказу ОРТ, 1997 г.)[8]
  • Блеф (1976) — озвучивание в один голос (закадровый перевод РТР, 1994 г.)[8]
  • Укол зонтиком (1980) — парижский производитель (роль Мориса Риша) (дубляж киностудии «Мосфильм», 1981 г.)[8]
  • Невезучие (1981) — человек с тележкой в ​​Орли (роль Мишеля Фортена) (дубляж киностудии «Мосфильм», 1983 г.)[8]
  • Тутси (Милашка) (1982) — Лес Николс (роль Чарльза Дёрнинга) (дубляж киностудии «Мосфильм», 1983 г.)[8]
  • Джинджер и Фред (1986) — Тото (роль Тото Миньоне) (дубляж киностудии им. Горького, 1987 г.)[8]
  • Альф (1986—1990) — Тревор Окмонек (роль Джона ЛаМотта), второстепенные роли (закадровый перевод СТС[когда?])[9][8]
  • Дикая Роза (1987—1988) — Дон Себастьян (роль Армандо Кальво), Карлос Манрике (роль Давида Остроски) (дубляж киностудии «Фильм-Экспорт» по заказу студии «Протеле» (Нью-Йорк), «Пиринфильм» (Париж) и студии кинопрограмм РГТРК «Останкино», 1994 г.)[7]
  • Кто подставил Кролика Роджера (1988) — Марвин Акме (роль Стабби Кэя) (дубляж творческой группы «Союза работников дубляжа» по заказу ВГТРК, 1995 г.)[8]
  • Человек дождя (1988) — доктор Брунер (роль Джералда Молена) (дубляж «Варус-Видео», 1998 г.)[8]
  • Оскар (1991) — Чарли-Пять-Звёзд (роль Эдди Брекена) (дубляж фирмы «СВ-Дубль» по заказу РТР, 1996 г.)[8]
  • Телохранитель (1992) — Билл Девейни (роль Билла Коббса) (дубляж «Мост-Видео», 2000 г.)[7]
  • Пятый элемент (1997) — мистер Ким, повар передвижной закусочной (роль Кима Чана) (дубляж киностудии «Мосфильм» по заказу компании «Амальгама», 2000 г.)[8]
  • Свадьба лучшего друга (1997) — Уолтер Уоллес (роль Филипа Боско) (дубляж творческого содружества «Ист-Вест», 1997 г.)[8]
  • Клан Сопрано (1999) — Коррадо «Джуниор» Сопрано (роль Доминика Кьянезе) (1 сезон, дубляж «Мост-Видео»[когда?])[8]
  • Знакомство с родителями (2000) (дубляж творческого содружества «Ист-Вест», 2000 г.)[8]

Зарубежные мультфильмы и мультсериалы

  • 19601962 — Семейка Флинстоун — Фред Флинтстоун (дубляж компании «Селена Интернешнл» по заказу НТВ, 1993-1994 г., серии 1—47)[8]
  • 1962[уточнить] — Джетсоны — Мистер Спейсли, судья (дубляж фирмы «СВ-Дубль» по заказу МНВК, 1996 г.)[8]
  • 1973 — Робин Гуд — отец Так (барсук) (дубляж студии «Пифагор» по заказу компании «Disney Character Voices International», 1999 г.)[8]
  • 1978 — Властелин колец — Гимли, Элронд, трактирщик Барлиман, Гришнак (дубляж «Варус-Видео», 1996 г.)[8]
  • 1985 — Астерикс и сюрпризы Цезаря — Брисрадиус (дубляж киностудии «Мосфильм», 1992 г.)[8]
  • 1992 — Гуфи и его команда — грабитель Спад, генерал Боб Сперроухок («Офицер Гуфи»), директор фабрики («Гуфи против мафии»), доктор («Умирающий Пит»), начальник пожарной бригады («Нет Гуфи без огня»), несколько второстепенных персонажей (дубляж студии «Нота», «Аккорд-видео», «СВ-Дубль», «Пифагор» по заказу РТР, 1994 г.)[8]
  • 1994 — Дюймовочка — король эльфов, жабёнок Мозо, эпизоды, читает перевод песен (дубляж «Варус-Видео», 1995 г.)[8]
  • 1994 — Аладдин — Абис Мал (дубляж фирмы «СВ-Дубль» по заказу ВГТРК, 1997 г.)[8]
  • 2000 — Побег из курятника — мистер Уиллард Твиди, муж Мелиссы Твиди (дубляж студии «Пифагор», 2001 г.)[8]

Озвучивание мультфильмов

Примечания

  1. 1 2 Награждён указом президента России № 672 от 12 апреля 2000 года Архивировано 1 ноября 2011 года.
  2. Интервью Юрия Саранцева журналу «ТВ Парк» Архивная копия от 13 мая 2021 на Wayback Machine // Сайт «Киносозвездие».
  3. Могила Ю. Д. Саранцева Архивная копия от 17 октября 2012 на Wayback Machine // Сайт «Могилы знаменитостей».
  4. Саранцев Юрий Дмитриевич // Московская энциклопедия. / Гл. ред. С. О. Шмидт. — М., 2007—2014. — Т. I. Лица Москвы: [в 6 кн.].
  5. Указ Президиума Верховного Совета РСФСР от 27 ноября 1981 года.
  6. Хитрость — сестра таланта. МК-Бульвар (24 сентября 2001). Дата обращения: 22 августа 2020. Архивировано 8 августа 2020 года.
  7. 1 2 3 4 5 Не смог пережить потерю жены: Единственная любовь актёра Юрия Саранцева и его тяжёлый конец // Femmie.
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Капитан «Ласточки» и голос Бендера: К юбилею Юрия Саранцева // babr24.com
  9. Дочь звезды «Жестокого романса»: «В хосписе папа отдавал мне йогурты» Архивная копия от 9 октября 2016 на Wayback Machine // Собеседник. — 2015. — 27 декабря.

Ссылки