Сибирская рулетка
Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы литературного русского языка. |
Сибирская рулетка | |
---|---|
англ. Siberian Cut | |
Жанр | Реалити-шоу |
В главных ролях | Шон Вэнн (англ. Sean Vann) и его команда |
Рассказчик | Джейсон Уотт (англ. Jason Watt) |
Композитор | Дидье Рашу (англ. Didier Rachou) |
Страна производства |
![]() |
Язык |
английский |
Число сезонов | 1 |
Число выпусков | 9 |
Производство | |
Режиссёры | Бен Аллен (англ. Ben Allen), Том Кросс (англ. Tom Cross) |
Операторы | Стюарт Данн англ. Stuart Dunn, англ. Phil Broadhurst |
Студия |
США ) |
Место съёмок | Красноярский край |
Длина одного выпуска | 40—45 минут |
Трансляция | |
Телеканал |
Discovery Channel |
Период трансляции | 28 августа 2014 — 23 октября 2014 |
Ссылки | |
IMDb | ID 3729798 |
Сиби́рская руле́тка (
Премьера Сибирской рулетки состоялась 3 июня 2014 года (в
.Формат программы
«Американские мечты сбываются не в Америке, а в России» — именно так считает главный герой реалити-шоу Discovery Channel «Сибирская рулетка» — лесоруб из
Серии показывают жизнь и работу лесорубов в суровых условиях зимней Сибири на делянке леса, принадлежащего отставному
Каждая серия повествует о какой-либо истории или ситуации, возникшей в процессе подготовки и собственно заготовки высококачественной таёжной древесины. Важным элементом в данном реалити-шоу уделяется развитию взаимоотношений как между американскими и российскими членами команды, так и между американцами (как дружеские, так и неприязненные) в условиях тяжёлого и опасного промысла. В итоге пёстрая команда американских лесорубов на фоне суровых внешних условий и общей цели заработать побольше денег постепенно притирается друг к другу и российским коллегам.
Съёмки сериала
Съёмки сериала проходили с января по март 2014 года под Ачинском в районе посёлка сибирских лесорубов Новочернореченский. На языке оригинала (англ. Siberian Cut) шоу называется «Сибирская рубка», в российской версии — «Сибирская рулетка»[4].
В процессе отбора съёмочной группы для работы над телепрограммой «Сибирская рулетка» предъявлялись основные требования — профессиональный опыт и выносливость претендентов, которым наравне с участниками
Действующие лица
Шон Вэнн, англ. Sean Vann (Монтана), 48 лет — знако́м с особенностями лесоповала в Сибири не понаслышке (работал на лесозаготовках в России 17 лет). Считая себя опытным специалистом, он решил отправиться в сибирскую тайгу уже в качестве бригадира и босса лесорубов: располагая ограниченным количеством современной высокопроизводительной техники и небольшой интернациональной командой, он мечтает заработать целое состояние[3].
Джа́ред Фи́тчетт, англ. Jared Fitchett (Монтана), 31 год — вместе с братом является собственником лесозаготовительной компании в штате Монтана (США), которая переживает не лучшие времена. Работая в жестоких условиях сибирской тайги, Джаред пытается спасти свой бизнес на родине[3].
Джоса́йя Хе́йзер, англ. Josiah Heiser (Монтана), 31 год — опытный лесоруб, с семи лет работал на лесопилках, а затем управлял тяжёлой техникой в Антарктике при экстремально низких температурах. Находится в бедственном положении, так как долгое время не может найти работу. В Сибири планирует восстановить свои навыки и найти общий язык с другими лесорубами[3].
Брэ́ндон Ву́дворд, англ. Brandon Woodward (Монтана), 28 лет — считался одним из лучших лесорубов в Монтане, однако из-за проблем с законом был вынужден сменить место работы. Наиболее самоуверенный член команды, для которого путешествие в Сибирь — возможность начать жизнь с чистого листа и помочь оставшимся в Америке жене и дочери[3].
Зак Шитс, англ. Zack Sheets (Орегон), 22 года — молодой лесоруб с опытом работы. Несмотря на постоянные нападки со стороны старших товарищей, Зак полон энергии и мечтает доказать, что он достоин не только стать настоящим профессионалом, но и открыть собственный бизнес. Сибирские леса станут для него самым сложным испытанием на пути к мечте[3].
Юрий Па́сторов (Луза), 36 лет — на протяжении десяти лет работает оператором лесозаготовительного комбайна, настоящий фанат своего дела: за эти годы не раз попадал в экстремальные ситуации и даже пережил нападение стаи волков. Теперь Юрий отправляется в сибирскую тайгу, чтобы помочь американской команде освоиться в новых условиях, поделиться своими навыками эксплуатации техники в условиях низких температур и отсутствия привычного американцам сервиса, а также полезными советами как выжить в условиях зимнего сибирского леса[3].
Виталий Туру́нцев (Красноярск), 32 года — всю жизнь проработал в тайге механиком. Изначально выразил сомнение в удачном завершении совместного проекта: «Иностранцы будут работать при температуре минус 40 градусов? — это вряд ли!»[3]. В результате сбежал в Красноярск, оставив в неотапливаемом боксе так и не отремонтированный тягач-погрузчик. Был разыскан рассвирепевшим Шоном и тут же уволен. На его место нанят другой механик.
Руслан Сайду́лин (Екатеринбург), 27 лет — на протяжении шести лет работает лесорубом. Выразил готовность участвовать в проекте, желая перенять передовой опыт у американских коллег, хотя и убеждён, что затея провалится, ибо гости Сибири не смогут работать в тяжёлых условиях и «отправятся обратно в Голливуд»[3].
Пи́тер Липс (он же Пётр) — новый механик, нанятый Шоном взамен сбежавшего Виталия.
Юрий Панчу́к — хозяин
Техника
Самый простой инструмент современного лесоруба — бензопила, однако справиться с ней непросто. Чтобы свалить дерево, необходимо рассчитать угол и глубину подпила, учесть расположение кроны, направление и скорость ветра, расположение рядом стоящих деревьев и множество других нюансов[3].
На смену ручной валке леса приходит компьютеризированная лесозаготовительная техника. Автоматическая валочная машина харвестер способна не только спилить дерево, ободрать сучья, но и разделить его на части заданного размера всего за 60 секунд. При этом оператор всё это время находится в комфортных условиях кабины и с помощью джойстика управляет процессом. Харвестер работает «в паре» с форвардером — тягачом-погрузчиком, созданным для погрузки и транспортировки древесины к погрузочным пунктам. Умные «напарники», заменяющие бригаду из нескольких десятков лесорубов, работающих «ручным» способом, обеспечивают высокую производительность лесозаготовки. Тем не менее, даже «умным» машинам необходимы операторы-профессионалы[3].
Компьютерные эффекты
Для большей наглядности в видеоряд умело вплетена компьютерная анимация, объясняющая некоторые нюансы, возникающие на протяжении реалити-шоу.
Сюжет
Выпуск 1: Русская рулетка (англ. Russian Roulette)
Первая часть повествует, в основном об истории замысла, вербовке лесорубов в США и доставке их и современной техники к месту лесозаготовок.
Выпуск 2: Заклятые враги (англ. Age Old Enemies)
Обустройство лагеря на делянке. Начаты работы на лесосеке. Идёт притирка характеров американских и российских лесорубов. Возникает конфликт между американцем Джаредом Фитчеттом и Юрием Пасторовым, который вскоре благополучно исчерпывается.
Выпуск 3: Раздор (англ. Civil War)
Прибывший на лесосеку полковник Юрий Панчук не доволен качеством отгружаемой американцами древесины о чём и выговаривает Шону Вэнну. Американская техника не способна валить крупные деревья и два молодых лесоруба отправляются рубить крупные кедры с помощью бензопилы. Руслан Сайдулин смеётся над американцем Заком Шитсом, который весьма обстоятельно и тщательно валит деревья при помощи клиньев. После ошибки Зака, едва не уронившего дерево на Руслана, тот показывает как в Сибири рубят лес. Шон просит у полковника трелёвочный трактор для транспортировки спиленных вручную крупных деревьев. Трактор оказался неисправным и Руслан Сайдулин отправляется на базу вторчермета за запчастями, а механик Виталий Турунцев берётся восстановить трелёвочный трактор. Многочисленные трудности как производственного, так и бытового характера взвинтили нервы американским лесорубам — едва не дошло до рукоприкладства. В итоге всё закончилось благополучно и молодой американский лесоруб Зак Шитс, посетив посёлок русских лесорубов и переговорив с отцом по мобильной связи, возвращается на лесосеку и мирится со своим старшим товарищем Джаредом Фитчеттом.
Выпуск 4: Ледяная рукавица (англ. Ice Gauntlet)
Шон приезжает в гараж и обнаруживает обещанный механиком отремонтированный
Выпуск 5: Идём ко дну (англ. Belly Up)
Шон нанимает нового механика — Питера Липса. После посещения русской бани в команде лесорубов всё более-менее наладилось и тут внезапно грянул кризис — полковник Юрий Панчук объявляет о
Выпуск 6: Дорога из ада (англ. Road From Hell)
Тем временем, по лесной дороге команда Шона перемещается на новый участок, но в тайгу пришла весна и дорога начинает оттаивать. В два часа ночи на новый участок прибывает Шон и сообщает о банкротстве полковника Панчука. Лесорубы в шоке — они работали по 18 часов в сутки на морозе бесплатно. Шон сообщает и приятную новость — полковник отдал делянку команде лесорубов и они смогут самостоятельно реализовать древесину, если сумеют её вывезти из тайги по раскисшей весенней дороге. Один из лесорубов команды Шона — Руслан Сайдулин — принимает решение выйти из проекта, так как не согласен рисковать и работать бесплатно. Посовещавшись, команда принимает решение, несмотря на трудности, за неделю заготовить 1000 м3 древесины: спилить 3000 деревьев, затем вывезти, продать их и получить зарплату и премии. Лесорубы, забыв разногласия ожесточённо принялись за работу, но топливо на исходе, а заправщик ещё не приехал. Юрий Пасторов огорчён поступком Руслана и отправляется в посёлок лесорубов Новочернореченский, чтобы вернуть его в команду Шона. Цистерна с четырьмя тоннами топлива застряла в 14 км от лесосеки. Тем временем лесозаготовка остановилась — закончилось топливо, но тут в команду Шона возвращается Руслан, который вызвался с помощью старого советского скиддера ТТ-4 (трелёвочного трактора) доставить цистерну с топливом. На рассвете Руслан Сайдулин и Джосайя Хейзер привозят топливо на лесосеку. Ночью в лагере появились волки. Превозмогая трудности, команда Шона продолжает лесозаготовку: пока в Сибири не наступила весна — сезон не закончился.
Выпуск 7: Река грязи (англ. River of Mud)
В
Выпуск 8: Меньше слов и больше дела (англ. Put Up or Shut Up)
Зимний сезон лесозаготовок окончен. Однако для того, чтобы по раскисшей лесной дороге выбраться из тайги уйдёт ещё 30 нелёгких часов. Шон помнит о данном в ходе вербовки в
Выпуск 9: Возвращение (англ. Homecoming)
Остался в прошлом первый сезон в промёрзшем
Приостановка и отмена показа шоу в Северной Америке
Премьера
См. также
Примечания
- ↑ 1 2 «Сибирская рулетка» на канале Discovery Channel (англ.). discovery.com. Дата обращения: 7 октября 2014. Архивировано из оригинала 7 октября 2014 года.
- ↑ 1 2 Лесорубы из США сыграют в «Сибирскую рулетку» на Discovery Channel . cableman.ru. Дата обращения: 7 октября 2014. Архивировано 6 октября 2014 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Лесорубы из США сыграют в «Сибирскую рулетку» . siberianroulette.ru. Дата обращения: 7 октября 2014. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года.
- ↑ 1 2 НП: Американцы сняли под Ачинском реалити-шоу о лесорубах . np-press.ru. Дата обращения: 7 октября 2014. Архивировано 6 октября 2014 года.
- ↑ Русская планета . «Сибирская рулетка» Шона и его команды. rusplt.ru. Дата обращения: 16 октября 2014. Архивировано 23 октября 2014 года.