Фальконетти, Рене-Жанна
Рене Фальконетти | |
---|---|
1920-х . | |
Имя при рождении | фр. Renée Jeanne Falconetti[3] |
Дата рождения | 21 июля 1892[1][2][…] |
Место рождения | |
Дата смерти | 12 декабря 1946[1][2][…] (54 года) |
Место смерти | |
Гражданство | |
Профессия |
актриса , театральный режиссёр |
Карьера | 1913—1946 |
IMDb | ID 0266029 |
Медиафайлы на Викискладе |
Рене Жанна Фальконетти (
Биография
Рене Фальконетти родилась в 1892 годе недалеко от Парижа в бедной семье с корсиканскими корнями и воспитывалась монашками, которые не приветствовали её актёрские наклонности.
В
На театральных подмостках — с 1913 года[5].
В
В конце
С 1924 года — Мадемуазель Фальконетти пансионер в труппе Комеди Франсез.
В
).Ещё в 1917 году снялась во второстепенных ролях в фильмах Мориса дё Фероди[фр.] «Клоун» и «Графиня дё Сомрив» Жоржа Денола[англ.] и Жана Кемма[фр.]. В 1926-м её приметил в театре К.-Т. Дрейер и предложил заглавную роль в своём будущем фильме. По воспоминаниям актрисы режиссёр при встрече тщательно осмотрел её во всех возможных освещениях и в мельчайших деталях при этом сказав, что «...ему не нужно совершенство и что мое лицо такое живое, что у него есть свой собственный микроклимат, чтобы сыграть Жанну д'Арк». Роль Жанны оказалась последней в кинематографической карьере Фальконетти: методы, использованные Дрейером, привели актрису к тяжёлому нервному срыву.
В 1929 собрала собственный театральный коллектив, выступавший на сцене «Театра дё л'Авеню»[фр.] (1929—1930). Первым спектаклем её труппы стала постановка пьесы Киршона и А.Успенского «Ржавчина» («Константин Терёхин»)[7] — Мария Фальконетти (так именовала она себя с 1928 года) играла роль молодой советской женщины Нины Верганской в режиссуре известного журналиста Фернана Нозьера (фр. Fernand Nozière) и Николая Евреинова. Это была первая постановка советской пьесы во Франции[8].
Синтетическая актриса, в 1930-е она с равным успехом выступала в глубоко драматических ролях (
После
Скончалась в
Оценка
Многие критики отмечают необычайную выразительность игры Фальконетти в фильме Дрейера. Режиссёр не использовал грим; в сцене перед казнью Жанны волосы актрисы действительно были острижены. Поскольку в «Страстях» режиссёр постоянно использовал крупные планы, создавалось особое, интимное взаимодействие между актрисой и зрителем; лицо Фальконетти-Жанны всё время находилось в кадре, зритель наблюдал не только страдания героини, но и самой исполнительницы, прошедшей через полтора года мучительных съёмок[9][10].
«Гениальная простота игры Фальконетти потрясала зрителей. Актриса настолько вошла в свою роль, что в кадрах истязаний Жанны д’Арк впадала в обморочное состояние, представляя себе мысленно боль, причиняемую орудиями пыток. Она плакала во время съёмок допроса без всякого принуждения со стороны режиссёра — только потому, что жила внутренней жизнью своей героини»[11].
По словам кинокритика Полин Кейл, работа Фальконетти в фильме Дрейера — «возможно, самая лучшая актёрская игра, когда-либо заснятая на плёнку»[12].
Роли в театре
- 1915, 29 мая: Наталья Степановна — «Предложение» / «La demande en mariage», по пьесе-шутке А. П. Чехова, — «Одеон»
- 1916: Сара Дункан — «Карл II и Бэкингем» / «Charles II et Buckingham», по пьесе Дюма-отца, — «Одеон»
- У. Ш. Гильберта, — «Одеон»
- Бомарше, — «Одеон»
- 1916: «Добрая мать» / «La Bonne Mère», по пьесе Ж.-П.Флориана, — «Одеон»
- 1916: «Великие барышни» / «Les Grandes Demoiselles», по пьесе Э.Гондине, — «Одеон»
- 1916: Виветта — «Арлезианка» / «L’Arlésienne», по пьесе[англ.] А.Доде, — «Одеон»
- 1916: Элен — «Детский карнавал» / «Le Carnaval des enfants», по пьесе Сен-Жоржа де Буэлье[фр.], — «Одеон»[13]
- Дэннери и Кормона, — «Одеон»
- Фавара, — «Одеон»[14]
- Фавара, — «Одеон»
- 1917: «Прекрасная роль» / «Le Joli Rôle», по комедии Раймона Жанти (фр. Raymond Genty), — «Одеон»
- 1917: «Улыбка» / «La Souris», по пьесе Эдуарда Пайерона, — «Одеон»
- 1917: «Дело о ядах» / «L’Affaire des poisons», по пьесе Сарду, — «Одеон»
- 1917: Соланж — «Шуты» / «Les Bouffons», по пьесе Мигеля Замакоиса[фр.], — «Одеон»[15]
- 1918: «Свадьба Викторины» / «Le Mariage de Victorine», по пьесе Жорж Санд, — «Одеон»
- Фавара, — «Одеон»
- 1919, 7 февраля: Мари — «Жизнь женщины» / «La Vie d’une femme», по пьесе Сен-Жоржа де Буэлье[фр.],— «Одеон»
- 1919: «В садах Мурсии» / «Aux jardins de Murcie», по пьесе Хосе Фелиу[исп.], — Театр Антуана[фр.]
- 1920, 28 января: Клер Лезуёр — «Пленница» / «La Captive», по пьесе Шарля Мере[фр.], — Театр Антуана
- 1920, 12 мая: Арлетт — «Слабая женщина» / «Une faible femme», по комедии Жака Деваля[фр.], — «Театр Фемина́»[фр.]
- Комеди Монтень
- 1921, 21 января: Жаклин Майяр, — «Комедиант» / «Le Comédien», по пьесе[фр.] Саша́ Гитри, реж. Саша́ Гитри — Театр Эдуарда VII[фр.]
- 1921, 9 июня: Бланш Меран — «Le feu qui reprend mal», по пьесе Жан-Жака Бернара[фр.], реж. Александр Аркийер — Театр Антуана
- 1922, 10 февраля: Жанна Буляр — «Плоть человеческая» / «La Chair humaine», по пьесе Анри Батайя[фр.], — «Водевиль»[фр.]
- 1922: 22 сентября: Луиза — «Адвокат» / «L’Avocat», по комедии Эжена Бриё, реж. Виктор Сильвестр (фр. Victor Silvestre), — «Водевиль»
- 1923: Шарли — «Шарли» / «Charly», — Театр Мишеля[фр.]
- 1923: «Пропащая» / «La Fille perdue», по пьесе Клода Ане[фр.], — «Театр дез Ар»[фр.]
- 1924 2 февраля: Виветта Аргдьё — «Возлюбленный» / «Le Bien-Aimé», по пьесе Жака Деваля[фр.], — Театр «Ренессанс»[фр.]
- 1924, 7 апреля: «La Féerie amoureuse», по пьесе Сен-Жоржа де Буэлье[фр.], — Театр «Нувель-Амбигю»[фр.]
- Бомарше, — Комеди Франсез
- 1924: «Мнимый рогоносец» / «Le Cocu imaginaire», по пьесе Мольера, — Комеди Франсез
- 1924: «Влюблённая» / «Amoureuse», по пьесе Жоржа дё Порто-Риша, — Комеди Франсез
- Мюссе, — Комеди Франсез
- 1925: Шарли — «Шарли» / «Charly», — «Театр дё л'Этуаль»[фр.]
- 1925, 25 сентября: Аннетт — «Фальшивка» / «Simili», по пьесе Клода Роже-Маркса[фр.], реж. Эдмон Роз[фр.], — Театр Вьё Коломбье[фр.]
- 1926, 12 июля: Моника Лербье, «холостячка» — «Холостячка» / «La Garçonne», по роману Виктора Маргерита, — «Театр дё Пари»[фр.]
- 1927, 29 ноября: Мишлин — «Миш» / «Miche», по пьесе Этьена Рея (фр. Etienne Rey), — ? Театр Монте-Карло
- Дюма-сына, — Театр Сары Бернар[фр.]
- 1928, 28 мая: Пьеро-сын — «Блудный сын» / «L’Enfant prodigue», пантомима Мишеля Карре-сына[фр.], — «Театр Фемина́»[фр.]
- варьете) / «Chanson des bois, des rues et d’ailleurs» (Varieté), — «Театр Фемина́»
- 1929: «Эти дамы в зелёных шляпах» / «Ces dames aux chapeaux verts», по комедии Жермен Акрман[фр.], — Театр Сары Бернар[фр.]
- 1929, 22 ноября: Нина Верганская — «Ржавчина» («Константин Терёхин») / «La Rouille», по пьесе Владимира Киршона и Андрея Успенского (адаптация Фернана Нозьера и J.-Wladimir’а Бинштока), реж. Фернан Нозьер и Николай Евреинов, — «Театр дё л'Авеню»[фр.]
- 1929: Жюльетта — «Жюльетта, или Ключ к сновидениям» / «Juliette ou la clé des songes», по пьесе Жоржа Невё[фр.], — «Театр дё л’Авеню»
- Мюссе, — «Театр дё л’Авеню»
- Расина, — «Театр дё л’Авеню»
- 1930, апрель: «В садах Мурсии» / «Aux jardins de Murcie», по пьесе Хосе Фелиу[исп.], — «Театр дё л’Авеню»
- 1930, май: «Диверисмент» (варьете) / «Divertissement» (Varieté), — «Театр дё л’Авеню»
- Дюма-сына, — Театр Сары Бернар[фр.]
- 1931: Мари — «Жизнь женщины» / «La Vie d’une femme», по пьесе Сен-Жоржа де Буэлье[фр.], — «Одеон»
- Мюссе, — «Одеон»
- 1934: Жанна д’Арк — «Жанна д’Арк» / «Jeanne d’Arc», по пьесе Сен-Жоржа де Буэлье[фр.], — «Одеон»
- Жорж Питоев, — Театр Матюрен[фр.]
- 1937: Андромаха — «Троянской войны не будет», — Театр «Атеней»[фр.][16]
Фильмография
- 1917 : Клоун / Le Clown — Alice Barnave
- 1917 : Графиня дё Сомрив / La Comtesse de Somerive
- Жанна д'Арк
Примечания
- ↑ 1 2 Internet Movie Database (англ.) — 1990.
- ↑ 1 2 Renée Falconetti // Roglo — 1997.
- ↑ 1 2 Свидетельство о рождении
- ↑ Место рождения указано в свидетельстве о смерти. По другим данным, родилась на Корсике, в Сермано.
- ↑ См., напр.: Comœdia. 1913. 4 juillet. № 2101. Архивная копия от 18 апреля 2015 на Wayback Machine
- 1926. № 61. Р.1.
- ↑ La Rouille, pièce inédite en 11 tableaux, de A. Kirchow et V. Ouspensky. Version française de F. Nozière et J.W. Bienstock. [Paris, théâtre de l’Avenue, 22 novembre 1929.].
- ↑ См. об этом публикации в интернет-издании «От текста — к сцене: Русско-французские театральные взаимодействия Архивная копия от 2 апреля 2013 на Wayback Machine».
- ↑ The Passion Of Joan Of Arc 1928 Carl Theodor Dreyer — La Passion de Jeanne d’Arc — Renée Maria Falconetti — Antonin Artaud | FILMS7 | VIDEO CINEMA THEATRE MUSIQUE LITTERATURE PHOTO . Дата обращения: 3 июля 2010. Архивировано из оригинала 2 января 2010 года.
- ↑ The Film Journal…Passionate and informed film criticism from an auteurist perspective . Дата обращения: 3 июля 2010. Архивировано 1 мая 2010 года.
- ↑ «Сто великих зарубежных фильмов» (Издательский дом «Вече», 2007) . Дата обращения: 3 июля 2010. Архивировано 6 марта 2016 года.
- ↑ The Passion of Joan of Arc :: rogerebert.com :: Great Movies . Дата обращения: 3 июля 2010. Архивировано 6 февраля 2013 года.
- ↑ Театральная афиша на «A.R.T.» . Дата обращения: 29 июня 2012. Архивировано 18 апреля 2015 года.
- ↑ Театральная афиша на «A.R.T.» . Дата обращения: 29 июня 2012. Архивировано 30 сентября 2012 года.
- ↑ Театральная афиша на «A.R.T.» . Дата обращения: 29 июня 2012. Архивировано 18 апреля 2015 года.
- ↑ 1 2 Афиша на «les Archives du Spectacle» Архивная копия от 18 апреля 2015 на Wayback Machine — играла в очередь с Таней Балашовой
Литература
- Falconetti, Hélène. Falconetti. Р.: 1987. — ISBN 2-204-02845-2
- Mlle Falconetti : une artiste, une femme // )
- Luft, Herbert G. Carl Dreyer: A Master of His Craft // Quarterly of Film Radio and Television. 1956. Winter. Vol. 11. № 2. Р. 181—196.
Ссылки
- Рене Фальконетти на сайте «les Archives du Spectacle» (фр. )
- Renée Jeanne (Marie) Falconetti (1892—1946), actress [collection, 1962] via The New York Public Library for the Performing Arts Billy Rose Theatre Collection
- О постановке «Ржавчины» Киршона и А.Успенского труппой Фальконетти в «Театре дё л'Авеню»[фр.] (22 ноября 1929, реж. Фернан Нозьер и Николай Евреинов) см. в публикациях:
- Гудкова, Виолетта. Знакомства парижской публики с пьесой (недоступная ссылка).История появления пьесы (недоступная ссылка). Неудачная публицистическая метафора (недоступная ссылка). Споры в студенческой комнатке (недоступная ссылка). Контрольная партийная комиссия (недоступная ссылка). Записные русские критики (недоступная ссылка). Слухи об идеологически сомнительном успехе спектакля (недоступная ссылка). Пересказ драматургической фабулы спектакля (недоступная ссылка). Искренность нашего перевода (недоступная ссылка). Отношение к спектаклю в Париже (недоступная ссылка). Русская пьеса (недоступная ссылка). Спектакль о советской жизни (недоступная ссылка) // От текста — к сцене: Русско-французские театральные взаимодействия
- Балаховская, Елена. Французские критики о постановке «Ржавчины» (недоступная ссылка). Отношения конкретного издания к Советской России (недоступная ссылка). Общественный резонанс премьеры (недоступная ссылка). Премьера спектакля (недоступная ссылка). Критическое изображение коммунистических нравов (недоступная ссылка). Письмо Успенского (недоступная ссылка). Нравственная и бытовая убогость и нищета (недоступная ссылка). Критик из «Фигаро» (недоступная ссылка). Некоторые журналисты (недоступная ссылка). Произведение советской эпохи (недоступная ссылка). Обращение к проблемной для общества теме (недоступная ссылка). Представление о национальном характере (недоступная ссылка). Многофигурная композиция пьесы (недоступная ссылка) // Ibidem
- Биография на cineartistes.com
- Фотогалерея на silentladies.com