Фогель, Дебора

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Дебора Фогель
Дата рождения 4 января 1900(1900-01-04)[1]
Место рождения
Дата смерти август 1942[2] (42 года)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности
публицистка, переводчица
Язык произведений польский и идиш
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Еврейское кладбище в Бурштыне

Дебора (Двойра) Фогель (

1942, Львов) — еврейская писательница, поэтесса и переводчик, педагог. Писала на идиш
и польском языках.

Биография

Из семьи еврейских интеллигентов

1926
. Преподавала психологию и литературу в еврейской школе во Львове.

Дебютировала сочинениями на польском языке, с 1920-х писала на идиш, переводила с идиш на польский и с польского на идиш. В тридцатые годы печаталась во львовском журнале «

Бруно Шульцем
, из писем Шульца к ней сложился первый вариант его повести Коричные лавки.

В 1932 году вышла замуж за архитектора и инженера. В 1937 году у них родился сын Аншель[3].

Вместе с матерью, мужем и сыном погибла во львовском гетто при нацистской акции массового уничтожения евреев. Их тела опознал потом иллюстратор книг Фогель, художник Хенрык Стренг (Марек Влодарский).

Творчество

Поэзия

  • Tog figurn (
    1930
    )
  • Manekinen (
    1934
    )

Проза

  • Akacjes blien (
    1936
    ).

Автор статей о прозе

литературе и фотографии и др.

Публикации на русском языке

Примечания

  1. https://www.nzz.ch/im_schatten_von_bruno_schulz-1.819164
  2. 1 2 http://www.yiddishpoetry.org/Anthology/poets/fogel/about%20fogel.html#_ftn1
  3. Dvoyre Fogel (англ.). Jewish Women's Archive. Дата обращения: 21 октября 2021. Архивировано 4 марта 2016 года.

Литература

Ссылки