40°13′11″ с. ш. 68°50′24″ в. д.HGЯO

Хаваст (Узбекистан)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Городской посёлок
Хаваст
узб. Xovos, Ховос
40°13′11″ с. ш. 68°50′24″ в. д.HGЯO
Страна  Узбекистан
Область
Сырдарьинская область (Узбекистан)
Туман
Хавастский район
История и география
Часовой пояс UTC+5:00
Население
Население 21 121 человек (2010)
Национальности узбеки, таджики
Конфессии
суннизм
)
Официальный язык узбекский
Цифровые идентификаторы
Почтовый индекс 120711
Хаваст на карте
Хаваст
Хаваст
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Хаваст (

Сырдарьинской области Узбекистана
. Расположен вблизи Большого Узбекского тракта.

История

Основан в 1899 году как железнодорожная станция Черняево, с 1919 года — Урсатьевская Ходжентского уезда Самаркандской области Российской империи.

В 1930—1950-х годах

Урсатьевская была административным центром Хавастского районаТашкентской области. C 1963 года — Хаваст (по одноимённому названию кишлака Хаваст)[1]. До 2004 года посёлок входил в состав города Янгиер[2]
.

Население

По переписи населения в 2010 году в поселке проживало 21 121 человек[3]. Население, в основном, занимается земледелием и скотоводством.

Уроженцы

В литературе

Русская путешественница Юлия Дмитриевна Головнина, посвятившая свои записки о путешествии «На Памирах» Н. И. Королькову, описывает окрестности станции Хаваст Ходжентского уезда Самаркандской области Туркестана, на которой они были вынуждены были остановиться в 1898 в ожидании поезда, когда станция и движение еще не были официально открыты [4]:

Места здесь носят почти такой же унылый характер, как во всей «Голодной Степи», хотя есть и обрабатываемые участки, которые засеваются ячменем и пшеницею; далее к Ходженту засеваются хлопок и кукуруза. Поля орошаются, участки ограждены высокими стенами из глины-лёсса, из которого состоите самая почва.Головнина Юлия Дмитриевна, На Памирах. Записки русской путешественницы. (1902)

Поэт серебряного века Александр Ширяевец (Абрамов) [5], проживавший в Туркестане, в одном из своих стихотворений упоминает Хаваст[6]:

Утро. Солнце и ветер. Небо — сплавы сапфира.

Скудно-желтые степи. Позабытый курган.

Замечтался, и вот повелители мира

Поднялися с полками из неведомых стран.

Паровозный свисток… Вереницею длинной

Потянулись вагоны… Вновь минувшее спит.

Но запомню надолго горький запах полынный,

Смуглолицую девушку в древней степи.Александр Ширяевец, «У Хаваста» (1921)

Достопримечательности

Развалины древней крепости, за стенами которой местное население укрывалось от войск Александра Македонского.[источник не указан 591 день]

Местоположение относится исторически к территориям империи

Узбекской ССР
.

Примечания

  1. Central Asia. By Keith Johnston, F.R.S.E. Keith Johnston's General Atlas. Engraved, Printed, and Published by W. & A.K. Johnston, Edinburgh & London (англ.). www.davidrumsey.com. Дата обращения: 29 октября 2022. Архивировано 29 октября 2022 года.
  2. Постановление Кенгаша Олий Мажлиса Республики Узбекистан от 11 февраля 2004 года № 597-II «О внесении некоторых изменений в административно-территориальное устройство Сырдарьинской области»
  3. World Gazetteer. Дата обращения: 5 мая 2016. Архивировано 8 января 2021 года.
  4. На Памирах (Головнина) — Викитека. ru.wikisource.org. Дата обращения: 27 октября 2022. Архивировано 22 октября 2022 года.
  5. Автобиографии (Ширяевец) — Викитека. ru.wikisource.org. Дата обращения: 24 октября 2022. Архивировано 24 октября 2022 года.
  6. Стихотворения (Ширяевец)/Версия 3 — Викитека. ru.wikisource.org. Дата обращения: 24 октября 2022. Архивировано 24 октября 2022 года.