Judeo-Malay

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
Judeo-Malay
Yahudi-Melayu · יאהודי-מֱלאיו
A Judeo-Malay word list from circa 1900 from a notepad belonging to Rahamim Jacob Cohen
Native toMalaysia
RegionPenang
EthnicityMalaysian Jews
Language codes
ISO 639-3
GlottologNone

Judeo-Malay (Malay: Yahudi-Melayu,

Iranian Jew by the name of Rahamim Jacob Cohen that is currently kept in Microfilms of Alalay Manuscripts from the British Library's Asia, Pacific and Africa Collections.[3]

Examples

A sample sentence in Judeo-Malay and Standard Malay for comparison:

  • Judeo-Malay: Saiyah tidah maho lo, hempah batina hidob sana!
  • Standard Malay: Saya tidak mahu kamu, empat perempuan/betina hidup disana!
  • (Translation: I don't want you, there are four women living there!)

Below are the numbers 1–6 in Judeo-Malay, transcribed from Cohen's notes, and in Standard Malay:

Numeral Judeo-Malay Standard Malay
1 satuh satu
2 du'ah dua
3 tigah tiga
4 hampah empat
5 nimah or limah lima
6 henam enam

See also

References

External links