Óláfs saga Tryggvasonar

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Óláfs saga Tryggvasonar is the name of several

Óláfr Tryggvason
, a 10th-century Norwegian king.

Latin lives of Óláfr Tryggvason were written by Oddr Snorrason and by Gunnlaugr Leifsson; both are now lost, but are thought to have formed the basis of Old Norse sagas on his life including in the collection of texts referred to as Heimskringla by scholars. The longest is Óláfs saga Tryggvasonar en mesta (The Greatest Saga of Óláfr Tryggvason), found in the Flateyjarbók, Bergsbók, and other manuscripts.

Latin

Oddr Snorrason

An account of Óláfr's life was written in

Historia de Antiquitate Regum Norwagiensium. His original work has been lost, but a translation into Old Norse, known as Odds saga munks, is preserved in two nearly complete versions and a fragment of a third.[2] It is difficult to tell how closely the translation reflects the Latin original, but it clearly owes a debt to hagiography, presenting King Óláfr as the apostle to the Norwegians.[3]

Gunnlaugr Leifsson

Gunnlaugr Leifsson also composed a Latin biography of Óláfr Tryggvason. This work is now lost but it is believed to have been an expansion of that written by his monastic brother, Oddr Snorrason. Snorri Sturluson made use of Gunnlaugr's work when composing his Heimskringla and sections of Gunnlaugr's work were incorporated into Óláfs saga Tryggvasonar en mesta.[4] Some parts are also thought to survive in Vatnsdæla saga.[1]

Old Norse

Fagrskinna

The saga of Óláfr Tryggvason in the early 13th century Fagrskinna is thought to be based on Oddr Snorrason's.[1]

Heimskringla

Snorri Sturluson's Heimskringla (c. 1230s) includes an Óláfs saga Tryggvasonar.

Óláfs saga Tryggvasonar en mesta

Óláfr Tryggvason compiled around 1300.[1] A version is contained in Flateyjarbók
, compiled c. 1390.

It contains detail on Óláfr's conversion to Christianity and of his efforts to convert Norway, including many stories, among them that of the skald

Ethelred of England with a book recounting his life and that of seven "other saints".[5]

See also

References

  1. ^ a b c d Jakobsson & Jakobsson 2017, p. 77.
  2. ^ Hoops 2003, p. 66.
  3. ^ Turville-Petre 1953, p. 191.
  4. ^ Simpson 2004, p. 166.
  5. ^ Vries 1967, p. 247.

Sources

  • Simpson, Jacqueline (2004) [1973], Newall, Venetia (ed.), "Olaf Tryggvason versus the Powers of Darkness", The Witch Figure: Folklore Essays by a Group of Scholars in England Honouring the 75th Birthday of Katherine M Briggs, Routledge, pp. 165–187,
  • Hoops, Johannes, ed. (2003), Reallexikon der germanischen Altertumskunde (in German), vol. 22, Walter de Gruyter,
  • Jakobsson, Ármann; Jakobsson, Sverrir, eds. (2017), The Routledge Research Companion to the Medieval Icelandic Sagas
  • Turville-Petre, G. (1953), Origins of Icelandic Literature, Clarendon Press, Oxford University Press,
  • Vries, Jan de (1967), Altnordische Literaturgeschichte (in German), vol. 2 (2nd ed.), Walter de Gruyter,

Manuscripts

Oddr Snorrason
  • AM 310 4to
  • Stock. Perg. 4to no. 18
  • Uppsala University Library, DG 4-7
Óláfs saga Tryggvasonar en mesta

Editions

Oddr Snorrason
Óláfs saga Tryggvasonar en mesta
  • Finnur Jónsson, ed. (1930). Flateyjarbók (Codex Flateyensis: MS No 1005 fol. in the Old Royal Collection in the Royal Library of Copenhagen. Copenhagen: Levin & Munksgaard.
  • Lindblad, Gustaf, ed. (1963). Bergsbók: Perg. fol. nr. 1 in the Royal Library, Stockholm. Copenhagen: Rosenhilde and Bagger.
  • Ólafur Halldórsson, ed. (1958–61). Ólafs saga Tryggvasonar en mesta. Editiones Arnamagnæanæ, Ser. A. Vol. 1–2. Copenhagen: Munksgaard. pp. 313–322.
  • Ólafur Halldórsson, ed. (1982). The great saga of Olaf Tryggvason and Olaf the Saint: AM 61 fol. Copenhagen: Rosenkilde and Bagger.

Translation

Oddr Snorrason