File:Spectra Ensemble - Filip Rathé (programmaboekje).pdf

Page contents not supported in other languages.
This is a file from the Wikimedia Commons
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
Go to page
next page →
next page →
next page →

Original file(850 × 1,239 pixels, file size: 355 KB, MIME type: application/pdf, 15 pages)

Summary

Description Spectra Ensemble . Filip Rathé - Verstilling
Nederlands: Salvatore Sciarrino's 'Quaderno di Strada' voert ons naar de grens van de stilte. Waar het gehoor verscherpt, waar elk geluid als nieuw en onontgonnen klinkt, waar luisteren een bijzondere emotionele ervaring wordt. Deze muziek is doordrenkt van intense atmosferen. Deze gezongen aquarel van klank en lucht, omvat zowel de mediterrane zon en efemere pastelkleurige schaduwen, als het ontastbare mysterieuze web van nachtelijke geluiden. De teksten voor 'Quaderno …' verzamelde Sciarrino in de loop der jaren in een notitieboek: aforismen, citaten, graffiti ... Deze soms bizarre, zelfs absurde, tekstfragmenten groeien in een nieuwe context uit tot een enigmatisch lappendeken, waarin delicaat gefluister en gezucht afwisselt met sonore verrassingen die ons achterlaten met een 'ongehoord' gevoel. De poëzie van de Antwerpenaar Gust Gils heeft een sterk auditief karakter. Zijn muzikale verzen die hij naar het Engels vertaalde, nam Lucien Goethals als uitgangspunt voor 'Fes- tina Lente'. Ook hier is verstilling cruciaal. Ditmaal gaat het echter om de rust en de ingetogenheid van een componist die na lange omzwervingen zijn eigen taal weet uit te zuiveren tot pure essentie. Twee maal dertien liederen die stil en delicaat raken tot in de kern.
Français : Le 'Quaderno di Strada' de Salvatore Sciarrino nous entraîne aux confins du silence, là où l'ouïe devient plus fine, où chaque son paraît pur et neuf, où écouter se transforme en expérience particulièrement émotionnelle. Cette musique est pénétrée d'atmosphères intenses. Cette aquarelle sonore et aérienne chantée embrasse tant le soleil méditerranéen et les ombres éphémères de couleur pastel que la toile insaisissable et mystérieuse des bruits nocturnes. Sciarrino a rassemblé les textes pour 'Quaderno …' au cours des années dans un carnet de notes: aphorismes, citations, graffitis ... Dans ce nouveau contexte, ces fragments de textes parfois bizarres et même absurdes se transforment en patchwork énigmatique, où le chuchotement et les soupirs délicats alternent avec des surprises sonores qui nous laissent une sensation 'inouïe'. La poésie de l'Anversois Gust Gils possède un caractère auditif très prononcé, et ce sont ses vers musicaux, qu'il a traduit en anglais, que Lucien Goethals a utilisés comme point de départ pour 'Festina Lente'. Ici aussi, l'apaisement est essentiel ; mais dans ce cas-ci, il s'agit néanmoins du repos et de la retenue d'un compositeur qui, au terme de longues pérégrinations, a su épurer son propre langage pour n'en garder que l'essence. Deux fois treize chants qui silencieusement et délicatement ne nous touchent pas moins au plus profond de notre être.
English: Salvatore Sciarrino's 'Quaderno di Strada' takes us to the edge of silence, where our hearing becomes keener and every sound is new and unspoilt, and where listening becomes a special emotional experience. This music is permeated with intense atmospheres. This sung watercolour of sound and air encompasses the Mediterranean sun as well as ephemeral pastel-coloured shadows, like the intangible mysterious web of nocturnal sounds. Sciarrino collected the texts for 'Quaderno di Strada' in a notebook over the years: aphorisms, quotations and graffiti. These sometimes bizarre, even absurd, text fragments develop in this new context into an enigmatic patchwork quilt, in which delicate whispering and sighing alternates with sonorous surprises leaving us with a 'strange' feeling. The poetry of the Antwerp writer Gust Gils is highly auditory in nature. Lucien Goethals took his musical verses, which he has translated into English, as the starting point for 'Festina Lente'. Tranquillity is a key element here too. This time though it conveys the calm and introversion of a composer who after long deliberation knows how to reduce his own language to its purest essence. The delicacy and quietude of these two sets of thirteen songs touch you at the core.
Production Details
InfoField
'Festina Lente', 13 profane motetten op tekst van Gust Gils (2001) (Lucien Goethals); 13 liederen voor bariton en ensemble 'Quaderno di Strada' (2003) (Salvatore Sciarrino)
Nederlands: SPECTRA Ensemble (muzikale uitvoering); Filip Rathé (muzikale leiding); Charlotte Riedijk (sopraan); Thomas Bauer (bariton)
Nederlands: muziek
Français : musique
English: music
Source deSingel, http://s3.eu-central-1.amazonaws.com/desingel-media/a1ib000000AI9FmAAL.pdf
Author
institution QS:P195,Q775025
Permission
(Reusing this file)
https://desingel.be/en/info/copyright

Licensing

w:en:Creative Commons
attribution
This file is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International license.
You are free:
  • to share – to copy, distribute and transmit the work
  • to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
  • attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

depicts

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current16:25, 18 March 2020Thumbnail for version as of 16:25, 18 March 2020850 × 1,239, 15 pages (355 KB)NellBoeypattypan 19.06
No pages on the English Wikipedia use this file (pages on other projects are not listed).

Metadata