Izlel ye Delyo Haydutin
"Izlel ye Delyo Haydutin" (
Other versions
The first versions of the song were recorded by Georgi Chilingirov and Nadezhda Hvoyneva. Recordings of Valya Balkanska singing it were first made by the American scholar of Bulgarian folklore Martin Koenig in the late 1960s, along with other original Bulgarian folk songs.[4]
An instrumental arrangement appears on
Lyrics
Излел е Дельо Xайдутин ( Cyrillic )
|
Izlel ye Delyo Haydutin (Transliteration) |
Delyo the Hayduk has Gone Outside (English translation) |
Came out rebel Delyo (Alternative English translation) |
---|---|---|---|
Излел е Дельо хайдутин, |
Izlel ye Delyo haydutin, |
Delyo has become hayduk , the hayduk, the rebel with the Dumbovi and the Karadjovi clans. Delyo gave the following orders to the ayans (local notables) of Zlatograd , to the brazen-faced governors: - There are two aunts of mine in the village. Do not make them Turks (= convert them to Islam ), do not besmirch them, because when I come back a lot of mothers will cry, a lot of young brides. Gyulsume told Delyo: |
Came out rebel Delyo; Gulsum cautions; |
Sources
- ^ Енциклопедия България (in Bulgarian). Vol. том 2. София: Издателство на БАН. 1981.
- ISBN 954-9859-35-5.
- ^ "Music On Voyager Record". NASA. Retrieved 2009-02-16.
- ^ Elena Karkalanova (2021-04-11). "Greek and Turkish speaking audience know well the story of legendary song "Izlel e Delyo Haydutin"". Bulgarian National Radio. Retrieved 2022-10-09.
- ^ www.balkanfolk.com Retrieved June 11, 2015
- ^ songspro.ru Retrieved June 11, 2015