Los trabajos de Persiles y Sigismunda
Byzantine novel | |
Media type |
---|
Los trabajos de Persiles y Sigismunda ("The Travails of Persiles and Sigismunda") is a
The generally accepted idea about the novel's orthodoxy as a Byzantine, neo-classical and Catholic epic romance has been challenged in two books by Michael Nerlich (2005)[4] and Michael Armstrong-Roche (2009).[5] More recently (2016), in a volume of studies celebrating the 400th anniversary of the novel's publication, the editor Mercedes Alcalá Galán points out that new interpretations of the Persiles have led to an expansion of its meaning, and that her volume emphasises the novel's poetic legacy, its inventiveness, and above all the appeal of the writer's creative passion, "el contagio de la pasión literaria con la que fue escrita."[6] The latest attempt to read something new into the novel makes the claim that beneath the disguise of the heroes as Periandro and Auristela there are further surprising identites, both historical and religious, waiting to be discovered.[7]
To mark the 400th anniversary, the Real Academia Española has brought out a new edition (2017), seventy-five pages of which can be found at: http://www.rae.es/sites/default/files/Hojear_Persiles_y_Sigismunda.pdf
References
- ISBN 978-1-85566-077-9.
- ^ "Early Modern Spain: Persiles y Sigismunda".
- ^ Canavaggio, Jean. "Miguel de Cervantes (1547-1616): Life and Portrait". The Cervantes Project. Retrieved 2011-05-21.
- ISBN 2845162944.
- ISBN 9780802090850.
- ^ eHumanista/Cervantes, vol 5 (2016), p. viii. http://www.ehumanista.ucsb.edu/cervantes/volumes/5
- ISBN 9781911357827.
External links
- The Travels of Persiles and Sigismunda: A Northern History, English translation of Persiles
- Los trabajos de Persiles y Sigismunda at WikiSource