Prisencolinensinainciusol
"Prisencolinensinainciusol" | ||||
---|---|---|---|---|
avant-garde | ||||
Length | 3:54 | |||
Label | Clan (Italy) Epic (US) | |||
Songwriter(s) | Adriano Celentano | |||
Adriano Celentano singles chronology | ||||
|
"Prisencolinensinainciusol" is a song composed by the Italian singer
Background
By the 1960s, Celentano was already one of the most popular rock musicians in Italy, in large part due to his appearance at the Sanremo Music Festival in 1960 and the subsequent success of his song "24.000 baci".[1] Martina Tanga writes that his artistic persona was characterised by "loud lyrics and inelegant body movements", which differentiated him from other singers of the time.[2] Paolo Prato describes his style as "a bit of Elvis, a bit of Jerry Lewis, a bit of folk singer".[3] "Prisencolinensinainciusol" was released in 1972 and remained popular throughout the 1970s.[2]
Song
Style
"Prisencolinensinainciusol" has been described as varying music genres including
Between the drum loop, the looped horns, and the conversational improvisational "freestyle" flow of the lyrics and the chanting chorus, the song has many elements that predate hip hop, elements later found in hip hop in the mid 1980s and 1990s, respectively.Lyrics and language
The song is intended to sound to its Italian audience as if it is sung in English spoken with an
Celentano's intention with the song was not to create a humorous novelty song but to explore communication barriers. The intent was to demonstrate how English sounds to people who do not understand the language proficiently. "Ever since I started singing, I was very influenced by American music and everything Americans did. So at a certain point, because I like American slang—which, for a singer, is much easier to sing than Italian—I thought that I would write a song which would only have as its theme the inability to communicate. And to do this, I had to write a song where the lyrics didn't mean anything."[6]
Releases and versions
The original version of the track was released as a single on 3 November 1972, and appeared on Celentano's album Nostalrock the following year. For its UK release, the single was given the simpler title of "The Language of Love (Prisencol…)". The song appeared on the 2008 dance
Celentano performed the song at least twice on Italian television. In the fourth episode of the 1974 variety series Milleluci, he dances with Raffaella Carrà, who lip-syncs to Mori's vocals. In an episode of Formula Due, a TV show hosted by Loretta Goggi, the song appears in a comedy sketch in which he portrays a teacher. Video clips of both performances, both separate and edited together, began to appear on YouTube in the late 2000s. It became something of an Internet meme,[12] and in 2009 it was posted to Boing Boing,[13] and subsequently saw renewed interest in the Italian media.[14] It was the subject of a 2012 All Things Considered (NPR) segment, for which Celentano was interviewed.[15]
In 2017, a version by Tub Ring appeared in Season 3, Episode 1 of the FX television series Fargo.[16][17]
In 2018, the song was included in the soundtrack of "Lone Star", the second episode of the FX television series
In 2023, the song appeared in Season 3, Episode 3 of the Apple TV+ series Ted Lasso over a montage of football games involving the character Zava, AFC Richmond's newest player acquisition.[20]
Track listing
- 7" single – BF 70026[21]
- "Prisencolinensinainciusol" (Adriano Celentano) – 3:54
- "Disc Jockey" (Luciano Beretta, Adriano Celentano, Miki Del Prete) – 4:54
Charts
Chart (1973–1974) | Peak position |
---|---|
Belgium (Ultratop 50 Flanders)[22] | 4 |
Belgium (Ultratop 50 Wallonia)[23] | 2 |
Italy (Musica e dischi)[24] | 5 |
Netherlands (Dutch Top 40)[25] | 6 |
Netherlands (Single Top 100)[26] | 5 |
West Germany (Official German Charts)[27] | 46 |
Sales
Region | Sales |
---|---|
Italy | 260,000[28] |
See also
- Grammelot
- Non-lexical vocables in music – Form of nonsense syllable used in a wide variety of music
- Nonsense verse
- Nonsense song
References
- ISBN 9781440844669.
- ^ ISBN 9781351187930. Archivedfrom the original on 19 November 2023. Retrieved 21 March 2023.
- ISBN 9781136585548. Archivedfrom the original on 19 November 2023. Retrieved 21 March 2023.
- ^ a b "It's Gibberish, But Italian Pop Song Still Means Something". NPR. 4 November 2012. Archived from the original on 18 March 2017. Retrieved 25 June 2022.
- ^ Frere-Jones, Sasha (12 August 2008). "Stop Making Sense". The New Yorker. Archived from the original on 25 June 2022. Retrieved 25 June 2022.
- ^ a b Raz, Guy (4 November 2012). "It's Gibberish, But Italian Pop Song Still Means Something". All Things Considered. NPR. Archived from the original on 6 October 2014. Retrieved 29 September 2014.
- ^ Casadei, Delia (2015). Crowded Voice: Speech, Music and Community in Milan, 1955-1974 (Thesis). University of Pennsylvania. Archived from the original on 27 May 2022. Retrieved 25 June 2022.
- ISBN 978-90-5383-207-3.
- ^ a b "Sounds of Italy – day one: a history of Italian pop in 10 songs". The Guardian. 9 July 2012. Archived from the original on 17 April 2019. Retrieved 11 December 2020.
- ^ Anderson, Rick. "Review Poplife Presents: Poplife Sucks". AllMusic. Archived from the original on 20 July 2023. Retrieved 8 January 2010.
- ^ "Prisencolinensinainciusol — Adriano Celentano's gibberish song lives on". Financial Times. 7 November 2022.
- ^ Celentano conquista i blogger americani Archived 22 July 2011 at the Wayback Machine. Wired Italy. 2009-12-18.
- BoingBoing. Archivedfrom the original on 19 December 2009. Retrieved 17 December 2009.
- ^ "Review Usa, scoppia la Celentano-mania tutti pazzi per un brano del '72". LaStampa. Archived from the original on 22 May 2010. Retrieved 22 December 2009.
- ^ National Public Radio, 'All things Considered,' November 4, 2012 "It's Gibberish, But Italian Pop Song Still Means Something" https://www.npr.org/2012/11/04/164206468/its-gibberish-but-italian-pop-song-still-means-something Archived 18 March 2017 at the Wayback Machine
- ^ Davies, Dave; Hawley, Noah (15 May 2017). "'Fargo' Is A Series About The 'Things People Do For Money'". Fresh Air. NPR. Retrieved 28 January 2024.
- ^ Songfacts (nd). "Prisencolinensinainciusol by Adriano Celentano". Songfacts. Retrieved 28 January 2024.
- ^ a b Limbaugh, Rush (7 February 2019). "Who Made Prisencolinensinainciusol Popular?". The Rush Limbaugh Show. Archived from the original on 22 October 2020. Retrieved 21 September 2020.
I first became aware of the song, it was a TV show, I forget the network, on the kidnapping of J. Paul Getty's grandson. And Hilary Swank is playing the mother of the kidnapped kid...
- ^ "OITNB, Prisencolinensinainciusol and the Host's Phone Rings". The Rush Limbaugh Show. Archived from the original on 15 August 2019. Retrieved 29 January 2020.
- from the original on 30 March 2023. Retrieved 30 March 2023.
- Ministry of Cultural Heritage and Activities. Archivedfrom the original on 2 May 2014. Retrieved 25 August 2013.
- ^ "Adriano Celentano – Prisencolinensinainciusol" (in Dutch). Ultratop 50.
- ^ "Adriano Celentano – Prisencolinensinainciusol" (in French). Ultratop 50.
- ISBN 9781093264906.
- ^ "Nederlandse Top 40 – Adriano Celentano" (in Dutch). Dutch Top 40.
- ^ "Adriano Celentano – Prisencolinensinainciusol" (in Dutch). Single Top 100.
- ^ "Offiziellecharts.de – Adriano Celentano – Prisencolinensinainciusol" (in German). GfK Entertainment charts.
- ISBN 978-88-17-03392-3. Retrieved 3 January 2024.
External links
- Sasha Frere-Jones blog at newyorker.com (28 April 2008)
- Language Log post (25 October 2009) with videos
- The Deep Roots of an Italian Song That Sounds Like English—But Is Just Nonsense