Saliha Scheinhardt

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Saliha Scheinhardt
University of Karlsruhe
(1985, PhD)
Occupation(s)Writer and university lecturer
Notable workFrauen, die sterben, ohne dass sie gelebt hätten (1983)

Saliha Scheinhardt (born 23 April 1946) is a Turkish-German writer and lecturer. Born in Turkey, she emigrated to West Germany in 1967, where she completed her doctorate and became a university lecturer. She was the first Turkish migrant woman writer in the German language, and has written several novels about oppressed people and groups, particularly Turkish women migrants.

Early life, family and move to Germany

Scheinhardt was born in

University of Karlsruhe, and later became a university lecturer.[2][3][4][5]

In 1992 Scheinhardt said that her son was a soldier in the German army.[6] She has personally experienced challenges as a Turkish woman migrant in Germany, and was once attacked with tear gas during a reading.[6] She considers Germany to be her "linguistic and intellectual home", and as of 2000 had not allowed her works to be translated into Turkish due to concerns about censorship.[3] In 2006 however her first novel was translated into Turkish.[5]

Literary career

Scheinhardt was the first Turkish migrant woman to write German language works, and her works have been commercially successful.[7][3] Her works are often in the form of a fictional biography or case history.[8] A common theme in her writing is minority women struggling to settle in a home,[6] and many of her novels were influenced by casework she undertook during her doctoral studies.[3][5]

Her early novels Frauen, die sterben, ohne dass sie gelebt hätten (1983) and Drei Zypressen (1984) (translating to "Women who die without having lived" and "Three cypresses" respectively) both featured Turkish women struggling to settle in Germany while also dealing with the challenges of living in Islamic families.[6] Und die Frauen weinten Blut (1985) (translating to "And the women wept blood") was about Turkish village women moving to urban slums from where they hope to move to Germany.[3] Academic response to her early work was mixed; for example Heidrun Suhr praised the accuracy and "strong impression" left by Scheinhardt's first two novels, but was concerned that they could increase prejudice towards Islamic families and treated Turkish women as stereotypical victims.[7][8] More recently, scholars have said that her works are more complex than these comments suggest.[7][9] In 2006, Frauen, die sterben, ohne dass sie gelebt hätten was published in a Turkish language version (with some modifications) as Pusuda Kin.[5][10]

In Sie zerrissen die Nacht (1993) (translating to "They demolished the night") she tells the story of a

University of Nevada notes that it addresses issues such as "gender, power, narrative, economic relations, tourism, and the relationships between Germans and Turks".[7] It followed an earlier semi-autobiographical work, Träne für Träne werde ich heimzahlen: Kindheit in Anatolien ("I'll pay back tear for tear: childhood in Anatolia") published in 1987.[3]

Scheinhardt has continued to publish novels into the 21st century, such as Lebensstürme (2000) and Töchter des Euphrat (2005). Weinstein identifies that Scheinhardt's later works have a tendency to be written in non-linear and fragmented style, unlike her earlier works which tended to be told chronologically.[7] In 2017, a collection of letters between Scheinhardt and author Aziz Nesin over the period 1980 to 1994 was published.[2][12] The two wrote to each other in the Turkish language, discussing and supporting each other's work, and Nesin (who could not read German) often tried to encourage Scheinhardt to write in her native language despite her reluctance to do so.[13]

Awards and adaptations

In 1985 she received the

Abschied vom falschen Paradies (1989) directed by Tevfik Başer.[2][6][11] In 1991, following the release of the film, she republished the novel with an additional epilogue with a more hopeful outcome for the main character.[11]

Selected works

References

  1. ^ "Saliha Scheinhardt". Munzinger-Archiv. Retrieved 30 April 2023.
  2. ^ a b c d e f g "Saliha Scheinhardt". Heinrich-Böll-Stiftung (in German). Retrieved 28 April 2023.
  3. ^ . Retrieved 29 April 2023.
  4. . Retrieved 30 April 2023.
  5. ^ a b c d Özkan Işık, Ayşenur (May 2022). Saliha Scheinhardt'ın Frauen, die sterben ohne dass sie gelebt haetten İle Feridun Zaimoğlu'nun Leyla eserleri örneğinde Türk-Alman edebiyatında kadın İmgesi [The Image Of Woman In Turkish-German literature in the Case Of Saliha Scheinhardt's Frauen, die sterben ohne dass sie gelebt haetten and Feridun Zaimoğlu's Leyla] (Master's) (in Turkish). Sakarya University. Retrieved 30 April 2023.
  6. ^
    S2CID 143460124
    . Retrieved 28 April 2023.
  7. ^ . Retrieved 28 April 2023.
  8. ^ a b Fischer, Sabine; McGowan, Moray (1996). "From Pappkoffer to Pluralism: on the Development of Migrant Writing in the German Federal Republic". In Horrocks, David; Kolinsky, Eva (eds.). Turkish Culture in German Society Today. Providence: Berghahn Books. p. 1-22.
  9. . Retrieved 30 April 2023.
  10. .
  11. ^ . Retrieved 28 April 2023.
  12. .
  13. . Retrieved 30 April 2023.