Schließe mir die Augen beide
"Schließe mir die Augen beide" is a poem by Theodor Storm from his 1851 collection Sommergeschichten und Lieder (Summer Stories and Songs).[1]
It was twice set to music by
secondary set,[2] in the first movement of the Lyric Suite
for string quartet of 1926.
The text is as follows:
Schließe mir die Augen beide
mit den lieben Händen zu!
Geht doch Alles, was ich leide,
unter deiner Hand zur Ruh.
Und wie leise sich der Schmerz
Well' um Welle schlafen leget,
wie der letzte Schlag sich reget,
füllest du mein ganzes Herz.[1]
Close both my eyes
with your beloved hands!
Let all my suffering
gain rest beneath your hand.
And as gently the pain
wave upon wave lies in sleep,
As the last blow falls
you fill my whole heart.
Sources
- ^ a b Theodor Storm (1851). "Schließe mir die Augen beide". Sommergerschichten und Lieder (in German). Scan – via Wikisource
- ISBN 0-520-20142-6.
External links
- Schließe mir die Augen beide (Berg, 1900 and 1925): Scores at the International Music Score Library Project
- "Analysis of Berg's setting"
- Text and translations
- 1907 version (audio) on YouTube, Jessye Norman, Geoffrey Parsons(1988)
- 1925 version (audio) on YouTube, Jessye Norman, Geoffrey Parsons (1988)