All public logs
This is a combined display of all logs except the patrol, review, tag and thanks logs:
- Who performed the action – enter their name without prefix under "Performer".
- The page or user affected by an action – enter the page or user name (prefixed with "User:") under "Target".
- Talk:Garo Hamamcıyan to Talk:Garo Hamamcıoğlu(This is the only name in Turkish Latin script. Only one source in English (not an RS) has altered the name. Also spelled like this in English-language newspapers from Turkey. )
- Garo Hamamcıyan to Garo Hamamcıoğlu(This is the only name in Turkish Latin script. Only one source in English (not an RS) has altered the name. Also spelled like this in English-language newspapers from Turkey. )
- Talk:Armenian Congress of Eastern Armenians to Talk:Congress of Eastern Armenians(Looks like the only source uses this name. Please see "Deletion Discussion" talks.)
- Congress of Eastern Armenians(Looks like the only source uses this name. Please see "Deletion Discussion" talks.)
- Talk:Prince Islands(More logical and used common name in English. The Princes' form is mostly used as a repetition of WP's name choice. )
- Prince Islands(More logical and used common name in English. The Princes' form is mostly used as a repetition of WP's name choice. )
- Talk:Türkân Akyol to Talk:Türkan Akyol(Leave aside English sources, not even Turkish sources use the diacritic sign; these signs have mostly been eliminated from the Turkish language.)
- Türkân Akyol to Türkan Akyol(Leave aside English sources, not even Turkish sources use the diacritic sign; these signs have mostly been eliminated from the Turkish language.)
- Talk:Migir Migiryan to Talk:Mıgırdiç Mıgıryanover redirect (As I explained in the TP. (Discussion that was not responded to.) Proper (person) name in Latin script. No transliteration.)
- Migir Migiryan to Mıgırdiç Mıgıryanover redirect (As I explained in the TP. (Discussion that was not responded to.) Proper (person) name in Latin script. No transliteration.)
- Talk:Migir Migiryan to Talk:Mıgırdiç Mıgıryanover redirect (Revert controversial move. Going to make "İbrahim Tatlıses" "Ibrahim Tatlises" with the same logic? Mesut Özil will be Ozil or Oezil? Turkish Armenian name like Mıgırdiç Margosyan, Latin script.)
- Migir Migiryan to Mıgırdiç Mıgıryanover redirect (Revert controversial move. Going to make "İbrahim Tatlıses" "Ibrahim Tatlises" with the same logic? Mesut Özil will be Ozil or Oezil? Turkish Armenian name like Mıgırdiç Margosyan, Latin script.)
- Talk:Mgirdiç Migiryan to Talk:Mıgırdiç Mıgıryan(We have many similar names here in WP. These are Turkish Armenian names and written like this, in Latin script.)
- Mgirdiç Migiryan to Mıgırdiç Mıgıryan(We have many similar names here in WP. These are Turkish Armenian names and written like this, in Latin script.)
- The Ottoman Empire at the 1912 Summer Olympics to Turkey at the 1912 Summer Olympicsover redirect (Revert controversial move. See talk at "Turkey at the 1908 Summer Olympics" article. Same logic is valid for both cases.)
- Talk:Ottoman Empire at the 1908 Summer Olympics to Talk:Turkey at the 1908 Summer Olympicsover redirect (Reverted controversial move. Will explain in talk.)
- Ottoman Empire at the 1908 Summer Olympics to Turkey at the 1908 Summer Olympicsover redirect (Reverted controversial move. Will explain in talk.)
- Talk:Elâzığ Province to Talk:Elazığ Provinceover redirect (No diacritic sign in official name in Latin script. See government page in (elazig.gov.tr))
- Elâzığ Province to Elazığ Provinceover redirect (No diacritic sign in official name in Latin script. See government page in (elazig.gov.tr))
- Talk:Charles A. Zimmerman to Talk:Charles A. Zimmermann(Wrong name corrected.)
- Charles A. Zimmerman to Charles A. Zimmermann(Wrong name corrected.)
- Talk:Women in Turkish parliament to Talk:Women in Turkish politics(This article began as a list of female MPs but already exceeded its borders with non-MP ministers, party leaders and mayors. The new name will be more comprehensive. )
- Women in Turkish parliament to Women in Turkish politics(This article began as a list of female MPs but already exceeded its borders with non-MP ministers, party leaders and mayors. The new name will be more comprehensive. )
- Talk:Apikoğlu Brothers(See the article. Original name in Latin script.)
- Apikoğlu Brothers(See the article. Original name in Latin script.)
- Talk:Misir Apartment to Talk:Mısır Apartment(Name in Latin script. Means "Egypt" in Turkish and see the article for where the name comes from.)
- Misir Apartment to Mısır Apartment(Name in Latin script. Means "Egypt" in Turkish and see the article for where the name comes from.)
- Talk:Ioanna Kuçuradi(Name in Latin script. Same as in the English (and Turkish) sources.)
- Ioanna Kuçuradi(Name in Latin script. Same as in the English (and Turkish) sources.)
- Talk:Tamburi Büyük Osman Bey(Ottoman names written in Latin script, per rules of the Turkish Language Association; followed by most English sources.)
- Tamburi Büyük Osman Bey(Ottoman names written in Latin script, per rules of the Turkish Language Association; followed by most English sources.)
- Talk:Neve Şalom Synagogue(Original and official name in Latin script.)
- Neve Şalom Synagogue(Original and official name in Latin script.)
- Talk:Free Democrat Party(Correct literal translation of Turkish name. Also, as explained in the TP of the article, to prevent confusion with a current Turkish party which is called Liberal Democrat Party.)
- Free Democrat Party(Correct literal translation of Turkish name. Also, as explained in the TP of the article, to prevent confusion with a current Turkish party which is called Liberal Democrat Party.)
- Tabanlioglu Architects to Tabanlıoğlu Architectsover redirect (Official name in Latin script. See title of their website. The use of other letters in English text is common to Turkish proper names, all of them, for practical reasons. Correct spelling in the title)
- Talk:Hatt-ı Hümayun of 1856 to Talk:Ottoman Reform Edict of 1856(Ottoman Reform Edict of 1856 is an "English" title and will make it possible to find the article which is not only under an outdated Turkish name but also a term not used so much as Islahat Fermanı. )
- Hatt-ı Hümayun of 1856 to Ottoman Reform Edict of 1856(Ottoman Reform Edict of 1856 is an "English" title and will make it possible to find the article which is not only under an outdated Turkish name but also a term not used so much as Islahat Fermanı. )
- Talk:Emine Caykara to Talk:Emine Çaykara(Turkish name written in Latin script.)
- Emine Caykara to Emine Çaykara(Turkish name written in Latin script.)
- Talk:Tokatliyan Hotels to Talk:Tokatlıyan Hotels(This is the correct name. (See Turkish WP) Turkish language word written in Latin alphabet. )
- Tokatliyan Hotels to Tokatlıyan Hotels(This is the correct name. (See Turkish WP) Turkish language word written in Latin alphabet. )
- Talk:Balikli Greek Hospital to Talk:Balıklı Greek Hospital(Wrong orthography corrected.)
- Balikli Greek Hospital to Balıklı Greek Hospital(Wrong orthography corrected.)
- Talk:Büyükada Greek Orthodox Orphanage(See Büyükada in WP. English common name, also the official name of the place.)
- Büyükada Greek Orthodox Orphanage(See Büyükada in WP. English common name, also the official name of the place.)
- Talk:Araksi Cetinyan to Talk:Araksi Çetinyan(Turkish name in latin script. Basic source in English user the same spelling.)
- Araksi Cetinyan to Araksi Çetinyanover redirect (Turkish name in latin script. Basic source in English user the same spelling.)
- Talk:Alfortville Armenian Genocide Memorial(Since when and in which countries of the world throwing three molotof cocktails (bottles with some imflammable liquid inside) is called "bombing"?! Let us be serious please... )
- Alfortville Armenian Genocide Memorial(Since when and in which countries of the world throwing three molotof cocktails (bottles with some imflammable liquid inside) is called "bombing"?! Let us be serious please... )