Talk:2019 Tour de France/GA1

Page contents not supported in other languages.
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

GA Review

Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch

Reviewer: MWright96 (talk · contribs) 17:09, 11 March 2020 (UTC)[reply]

Will review this article. MWright96 (talk) 17:09, 11 March 2020 (UTC)[reply]

  1. It is reasonably well written.
    a (prose): b (
    lists
    )
    :
  2. It is factually accurate and verifiable.
    a (
    reliable sources): c (OR
    ):
  3. It is broad in its coverage.
    a (
    focused
    )
    :
  4. It follows the
    neutral point of view
    policy
    .
    Fair representation without bias:
  5. It is stable.
    No edit wars, etc.:
  6. It is illustrated by images and other media, where possible and appropriate.
    a (images are tagged and non-free content have
    suitable captions
    )
    :
  7. Overall:
    Pass/Fail:

Lead

  • Wikilink the first mention of the word teams to cycling team
     Done
  • "to take the first yellow of the Tour." - yellow jersey
     Done
  • "which was shortened by bad weather." - inclement
     Done
  • "The team classification was won by Movistar Team and Alaphilippe won the award for most combative rider." - close repetition of the word "won"
     Done

Teams

  • Wikilink the first mention of the term team to Cycling team like in the first query of the previous section
     Done
  • "and all of its eighteen UCI WorldTeams were entitled," - should the text in bold be changed to 18 per
    MOS:NUMERAL
    since numbers are used earlier on?
    I write numerals up to "twenty" unless it's a stage, distance, exact time or if there's a few numerals in one sentence. It gets very confusing/messy when there's so many... BaldBoris 13:41, 12 March 2020 (UTC)[reply]
  • "The three French teams and one Belgian team" - try to avoid close repetition of the same or similar word if possible
     Done

Pre-race favourites

  • The entire third paragraph could be better off divided into two to improve readability and comfort
     Done
  • "Fuglsang had enjoyed a highly successful spring campaign," - it is generally not recommenced to mention seasons per
    MOS:SEASON
    Reworded to "
    spring classics campaign", which is what the early-season one-day races are known as. BaldBoris 13:41, 12 March 2020 (UTC)[reply
    ]

Route and stages

First week: Belgium, north-eastern to southern France

Second week: Southern France and Pyrenees

  • "A notable abandonment of the stage was the reigning world time trial champion Rohan Dennis (Bahrain–Merida), a favourite for the following stage's time trial." - maybe you can state the reason why Dennis withdrew from the race?
    It was all rather bizarre at the time, and he only just spoke about it in January. I don't feel we need to delve into it. Now "A notable abandonment of the stage, for personal reasons, was". BaldBoris 13:41, 12 March 2020 (UTC)[reply]
  • "achieving a "'stunning" victory on a day" - according to whom?
    Changed to "unexpected". BaldBoris 13:41, 12 March 2020 (UTC)[reply]
    Removed as its superfluous. Now: "achieving a victory on a day where he was expected to lose time to riders such as Thomas". BaldBoris 13:50, 12 March 2020 (UTC)[reply]
  • "moving himself up to fourth overall." - progressing
     Done
  • "Alaphilippe was beating expectations" - more formal; exceeding
    I take it you meant "beating" → "exceeding". BaldBoris 13:41, 12 March 2020 (UTC)[reply]
  • "who now had an 85 points lead" - can be changed to an 85-point lead or a lead of 85 points
     Done

Third week: Southern France, Alps and finale in Paris

  • "with led of 37 seconds." - typo; the text in bold must be written as a lead
     Done
  • "The 34-strong breakaway reduced" - was reduced or had been reduced
     Done
  • "and was two minutes behind over the top." - not sure what the phrase "over the top" refers to in this instance
    Changed to "at the summit". BaldBoris 13:41, 12 March 2020 (UTC)[reply]
  • "The bad weather also caused the penultimate stage" - more formal; inclement
     Done
  • Delink Latin American per
    MOS:OVERLINK
    since it is a major geographical region
     Done

Classification leadership and minor prizes

  • "These bonuses replaced the special sprints that were a feature in the 2018 edition." - perhaps it can be stated why this change occurred if that information is available
  • "the leading team was the team" - try to avoid close repetition of the word "team" and use an alternative word where possible
    Changed to "the leading team was the one". BaldBoris 13:41, 12 March 2020 (UTC)[reply]
  • "The riders on the team that lead this classification" - led
     Done
  • "The winner wore a red number bib the following stage." - for the
     Done
  • "awarded by a jury.[87][83]" - refs should be in numerical order
     Done
  • "The team classification winners were given €50,000." - how about earned instead for variety?
     Done
  • "Thibaut Pinot won the Jacques Goddet and Egan Bernal won the Henri Desgrange." - try not to repeat the word "won" closely in the same sentence
    Changed to "Thibaut Pinot won the Jacques Goddet and Egan Bernal claimed the Henri Desgrange" BaldBoris 13:41, 12 March 2020 (UTC)[reply]
  • "and Egan Bernal won the Henri Desgrange.[64][35]" - same issue as the fifth query in this sub-section
     Done

UCI rankings

  • "The points accrued by Egan Bernal moved him from 23rd to seventh in the individual World Ranking " - should that be changed to sixth according to the ranking tables below?
     Done

References

  • References 19 and 25 should include the original French wording of the title of the respective articles alongside their English translations
     Done
  • Reference 35 is missing the author of the article
     Done
  • Reference 39 is missing the date it was accessed
     Done (diff)
  • "Tour de France 2019 - Stage 20 shortened due to poor weather conditions and possible landslides" - an en dash should replace the hyphen in this article title
     Done

The main issues with the article are with the prose, especially with a few instances of informality and instances of future tense when it should be written in the past tense. Am going to put the review on hold to give the nominatior time to correct these errors. MWright96 (talk) 19:58, 11 March 2020 (UTC)[reply]

All done apart from some that'll need looking at. Thanks for the great review. BaldBoris 13:41, 12 March 2020 (UTC)[reply]