Talk:Gay Witch Hunt/GA1

Page contents not supported in other languages.
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

GA Review

This generally looks good, but some prose issues. Please go through the ENTIRE article, as the following are only samples:

  • "The Office—the show's 30th episode overall." – "The Office, and the show's 30th episode overall."
  • ""Gay Witch Hunt" did fairly well as far as ratings go." – "as far as ratings go" needs to go
  • "Critics seemed to generally enjoy "Gay Witch Hunt"." – ""Gay Witch Hunt" generally received praise from critics."

talk) 20:06, 28 June 2008 (UTC)[reply
]

Went through the article a few times, this is what I found: [1] --Mr.crabby ''''' (Talk) 14:15, 29 June 2008 (UTC)[reply]

A few more prose points:

  • "In the episode Michael discovers " → "In the episode, Michael discovers "
  • The term "ratings" is not explained. Nielson Ratings needs to be mentioned (and linked) somewhere, just like other The Office episode articles of Good Article or higher quality.
  • "Gay Witch Hunt" did fairly ratings-wise." can still be improved – read it over and over again, and it won't always flow well. Check out how other The Office episode articles of Good Article or higher quality do it.
  • "9 p.m." → "9:00 p.m."
  • For numerical ranges like "18-49 and 24-54 ", use en dashes per
    WP:DASH
  • "of Cinemablend.com, stated " – does not need to be italicized because it does not meet the criteria found at
    MOS:TITLE

talk) 17:28, 29 June 2008 (UTC)[reply
]

Alright, I've fixed all those problems, except the dashes. From what I see it looks like those numbers already use the en dashes. Am I not seeing something? --Mr.crabby ''''' (Talk) 18:32, 29 June 2008 (UTC)[reply]
Regular dash is like this: -; en dash is this: –; em dash is this: —. They increase in length.
talk) 18:44, 29 June 2008 (UTC)[reply
]
Well looking at the article, it appears that the dashes between the ages are en dashes. --Mr.crabby ''''' (Talk) 18:52, 29 June 2008 (UTC)[reply]
Yep, it appears that they have now been converted. A few more points:
  • "and #1 among" – "and number one among" - usually, spell things out unless there's a good reason not to. Also, "second" is spelt out, so this especially should be.
  • "since "Dwight's Speech, and" – missing a double quote
  • "Steve West, of Cinemablend.com, stated that" – completely unnecessary commas.

Please check the article throughout for similar issues as the ones I have raised above.

talk) 20:47, 29 June 2008 (UTC)[reply
]

Are there any updates?
talk) 05:35, 5 July 2008 (UTC)[reply
]
Here are the changes I've made, tell me what you think: [2] --Mr.crabby ''''' (Talk) 15:14, 5 July 2008 (UTC)[reply]
  • The episode list in the infobox is center-aligned when it should be left-aligned.
  • "It is revealed, that after their kiss" → "It is revealed, that after their kiss" – unnecessary comma
  • "Pam got decided" → "Pam decided"
  • Why does the tense change from past to present, starting from "Roy vows to win Pam back."?
  • "Sales Representative" → "sales representative"

This is all from the first section. Please check the article again, and then I will check back on the progress. Cheers!

talk) 17:29, 5 July 2008 (UTC)[reply
]

I've fixed the episode list and have made some minor prose edits. Expect more within the next few days. --Mr.crabby ''''' (Talk) 15:12, 6 July 2008 (UTC)[reply]
Keep me updated, and let me know when I should check the article again.
talk) 20:20, 6 July 2008 (UTC)[reply
]
More changes: [3] --Mr.crabby ''''' (Talk) 17:11, 8 July 2008 (UTC)[reply]
  • "notoriety."" → "notoriety"." – move the period out because if you read "loved Oscar's self-deprecating reaction to his newfound notoriety." it is not a full sentence, per
    WP:PUNC
  • "his job"," → "his job,"" – in this case, it is a full sentence

talk) 17:25, 8 July 2008 (UTC)[reply
]

Done --Mr.crabby ''''' (Talk) 17:27, 8 July 2008 (UTC)[reply]
Alright, excellent work once again
talk) 17:29, 8 July 2008 (UTC)[reply
]