The Legend of the Condor Heroes (2008 TV series)

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
The Legend of the Condor Heroes
Hanyu Pinyin
Shè Diāo Yīng Xióng Zhuàn
Genre
Chinese Entertainment Shanghai LimitedOriginal releaseNetworkKMTV-1
Release18 July 2008 (2008-07-18) –
2008 (2008)
The Legend of the Condor Heroes intertitle

The Legend of the Condor Heroes is a 2008 Chinese television series adapted from

Cecilia Liu
. The series was first broadcast on KMTV-1 in China in July 2008, This is the version with the most plot changes.

Cast

Soundtrack

  • Yingxiong Mo (英雄寞; Lonesome Heroes) by Ronald Cheng
  • Wuyun Ran (乌云然; Dark Clouds) by Hu Ge
  • Yingxiong Dao (英雄道; Path of a Hero) by William So
  • Wo Zhineng Aini (我只能爱你; I Can Only Love You) by Peng Qing

Production

Hu Ge was involved in a car accident on 29 August 2006 while travelling from Hengdian to Shanghai on the highway, resulting in the shooting of the series being delayed due to recovery from his injuries.

Sun Xing and Bryan Leung as Hong Qigong respectively in the series. Screen captures of the original shot and reshot.

During the shooting delay due to Hu Ge's recovery from the accident, the filmmakers started a new project The Fairies of Liaozhai (2007) to keep the crew members occupied while waiting to resume work on The Legend of the Condor Heroes.[1]

Sun Xing was originally cast as Hong Qigong but was later replaced by Bryan Leung due to the delay resulting from Hu Ge's recovery, which made Sun decide to move on, causing legal conflict. Sun filmed some scenes prior to his replacement, and those scenes were reshot again later with Leung taking over Sun's role.[2][3][4]

Segments from The Young Warriors (2006) were reused for the flashback scene depicting Yang Zaixing's death.

The Song military costumes were originally made for The Young Warriors (2006). The Mongol military costumes were later reused in A Weaver on the Horizon (2010).

Reception

The series was generally well received in China, despite courting some controversy by changing certain portions of the novel for aesthetic purposes to reach modern audiences.[5]

Some antagonists, such as Yang Kang and Wanyan Honglie, also deviate from their counterparts in the novel, to the point that they are portrayed in a more positive light. Other significant deviations from the original story include: greater drama in the rivalry between Guo Jing and Yang Kang; the Yangs' troubled relationship with each other before they acknowledge themselves as family and Yang Kang's desire for vengeance after his parents' deaths; Yang Kang meeting his newborn son and raising the child with Mu Nianci months before his death; Yang Kang's final repentance before letting Ouyang Feng kill him. This resulted in criticism from the audience, who said that the series resembled a Chiung Yao drama where there are often unnecessary and exaggerated conflicts inserted into the storyline.[6][7]

References

  1. ^ (in Chinese) “奇女子”再续《聊斋》 将侧重讲述人鬼感情 Archived 2012-05-18 at the Wayback Machine
  2. ^ (in Chinese) 新《射雕英雄傳》最新片花曝光 Archived 2020-04-28 at the Wayback Machine
  3. ^ (in Chinese) 新《射雕》剧照搜狐独家曝光:孙兴饰洪七公 Archived 2012-05-05 at the Wayback Machine
  4. ^ (in Chinese) 孙兴放《射雕英雄传》鸽子 剧组急召梁家仁救火 Archived 2019-05-21 at the Wayback Machine
  5. ^ (in Chinese) 新版《射雕》福建获三项大奖 成年度最有人气作品 Archived 2012-03-12 at the Wayback Machine
  6. ^ 新《射雕》遭观众痛批:靖哥哥开口就是琼瑶味. Tencent (in Chinese). Archived from the original on 2008-10-13. Retrieved 2017-07-10.
  7. ^ 2008版《射雕英雄传》琼瑶式武侠很"雷"人. Sina (in Chinese). Archived from the original on 2015-08-01. Retrieved 2017-07-10.