User:Kajiwala Rajvee/sandbox

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

WORKS

Pranav Joshipura is literary critic, academician, researcher, creative writer, editor of books and journals, unpublished playwright and poet, literary translator, long distance runner & national TT player. His literary pursuits are as following:

Criticism

He has passionately critiqued plays written in

social sciences and commerce
.

List of articles published in Books are:

  1.   “Naga–Mandala Reconsidered” in The Plays of Girish Karnad: Critical Perspectives, 1999
  2.   “Hayavadana & the Interminable Quest for Perfection” in The Plays of Girish Karnad: Critical Perspectives, 1999[1]
  3. “Tale–Danda: A Problem Play” in Indian Drama in English: Critical Perspectives, 2000
  4.   “The Plays of Girish Karnad: A Post-Colonial Study” in Indian Literature in English: New Perspectives, 2002
  5.   “A Study on Themes and Techniques of Girish Karnad” in Indian Literature in English: New Perspectives, 2002
  6.   “The Fire & the Rain: A Critical Study” in Indian Writing in English: Critical Explorations, 2002
  7.    “
    Indian Drama
    : Astride Two Traditions, 2005
  8.    “Mitrachi Goshta: A Bold Experiment” in Identities At Large: Grappling Order, Meaning and Authenticity, 2005
  9.    “Girish Karnad: Thematic Concerns and Technical Features” in Twentieth Century Indian Drama, 2010
  10.    “Re-reading of For Colored Girls Who Have considered Suicide/When the Rainbow is Enuf” in Literary Transactions in a Globalized Context: Multi Ethnicity, Gender & Marketplace, 2011
  11.    “History in Drama: Process and Problems” in Sahitya ane Cinema ma Itihaas, 2012
  12.    “Name: Nayna Rasik Maheta” story written by Varsha Adalaja translated from Gujarati, published in Silver Glimpses from Shabdashrusti: Selections from Modern Guajarati Prose, 2013
  13.    “The Other” story written by Himanshi Shelat translated from Gujarati, published in Silver Glimpses from Shabdashrusti: Selections from Modern Gujarati Prose, 2013
  14.    “In Search” written by Digish Mehta translated from Gujarati, in Silver Glimpses from Shabdashrusti: Selections from Modern Gujarati Prose, 2013
  15.    “Bravely Fought the Queen as Modern Tragedy” in Revisiting Mahesh Dattani, 2016