Wikipedia:Articles for deletion/Digitory
- The following discussion is an archived debate of the proposed deletion of the article below. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as the article's talk page or in a deletion review). No further edits should be made to this page.
The result was delete. Mark Arsten (talk) 17:32, 3 September 2012 (UTC)[reply]
Digitory
- Digitory (edit | talk | history | protect | delete | links | watch | logs | views) – (View log • Stats)
- (Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL)
Neologism with no English sources. It might be a word in Italian, but that doesn't mean that it's a word in English. Dori ☾Talk ☯ Contribs☽ 17:58, 27 August 2012 (UTC)[reply]
- Note: This debate has been included in the list of Business-related deletion discussions. 18:05, 27 August 2012 (UTC)
- Note: This debate has been included in the list of Computing-related deletion discussions. Dori ☾Talk ☯ Contribs☽ 18:05, 27 August 2012 (UTC)[reply]
- delete ]
- Delete per ]
- Delete per nominator, ]
Note: There is a comment on the article's talk page, which may be misplaced keep vote and explaination. Callanecc (talk • contribs • logs) 10:56, 28 August 2012 (UTC)[reply]
Dear, digitory and digitorial is the english word for Digitoria and Digitoriale. The words is becoming quite big due to the starts of digital editorial thinks from the beginning. As said during several congress, now publisher are not anymore moving from paper to digital with conversion or content's improving but they think already just for the digital device. LaRepubblica, probably the most important newspaper in Italy and Treccani the most important italian Encyclopedia already accepted the words. http://www.repubblica.it/speciali/repubblica-delle-idee/edizione2012/2012/07/13/news/che_cosa_un_testo_se_la_tecnologia_diventa_editore-38979230/ http://www.treccani.it/magazine/lingua_italiana/neologismi/searchNeologismi.jsp?pathFile=/BancaDati/Osservatorio_della_Lingua_Italiana/Luglio_2012/digitoria.xml
As the digital word is growing fast, I think could be quite usefull use from the beginning the word used by who is working in and for this world. Thanks a lot for the help. A — Preceding unsigned comment added by Atlantyca (talk • contribs) 13:15, 28 August 2012 (UTC)[reply]
- The above discussion is preserved as an archive of the debate. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as the article's talk page or in a deletion review). No further edits should be made to this page.