Бертран де Борн
Бертран де Борн | |
---|---|
Bertran de Born | |
![]() Бертран де Борн, миниатюра из рукописи XIII века, Национальная библиотека Франции | |
Дата рождения | ок. 1140 |
Место рождения |
Борн-де-Салиньяк, Лимузен |
Дата смерти | ок. 1215 |
Место смерти | аббатство Далон, Дордонь |
Род деятельности | поэт, трубадур |
Направление | куртуазная поэзия |
Жанр | канцона, сирвента, плач |
Язык произведений |
лимузенский |
![]() | |
![]() |
Бертра́н де Борн (
Уроженец
Биография
Бертран де Борн был старшим сыном в семье знатного сеньора из Перигора, на основании чего обладал титулом виконта. После женитьбы своего младшего брата Константина вступил в совместное с ним владение замком Отфор, но решил отобрать замок и изгнал из него брата силой[2]. Так началась многолетняя междоусобная война братьев. Бертран де Борн был отважным рыцарем и воспевал свои подвиги в военных сирвентах. Последние 20 лет жизни де Борн провёл в монастыре[3]. Согласно комментарию И. Н. Голенищева-Кутузова, Бертран де Борн был упомянут как монах монастыря Далон (фр.) в 1215 году[4].
От двух браков имел четырёх сыновей. Его старший сын, тоже Бертран де Борн, был
Поэзия Бертрана де Борна
Славу трубадуру принесли политические и военные сирвенты, воспевающие войну как единственно достойное настоящего рыцаря дело. Понятие провансальской лирики «куртуазная радость» (joi) означает для Борна не любовное упоение при созерцании Дамы, а любовь к войне, которая была истинной радостью и главной сердечной привязанностью рыцаря
Сирвента Puois Ventadorns e Conborns ab Segur (080, 033) в переводе на русский язык «Песня, побуждающая баронов объединиться против Ричарда»:
Puois Ventadorns e Conborns ab Segur, A, Pui Gilems e Clarents e Grangnol Se·l rics vescoms qui es caps dels Gascos, Si Taillaborcs e Pons e Lezignas Entre Peitau e la Ysla Bocart Del rei Felip sabrem be s’el paireia, |
С тех пор как с Перигором договор Сегюр ,Но также и Турень, Гурдон, Монфор, Стал горожанин боязлив и хмур — Так пусть, сирвентой дерзкою разбужен, Услышит он, сидящий взаперти, Что даже и Толедо мне не нужен, Коль город от беды нет сил спасти. О вы, Пюи-Гильем, Гриньоль, Кларанс Когда б виконт, под чьей рукой Гасконь, Когда б Тайбург, Тонне, Понс, Лузиньян Близ Пуатье, откуда невдали Такой же ли Филипп монарх и воин, |
Сирвента Бертрана де Борна Be·m platz lo gais temps de pascor (080,008a ; XXXVII) в частичном переводе А. А. Блока:
Be·m platz lo gais temps de pascor
E plaz me, qand vei per los pratz
Qand vei per campaignas rengatz E plaz mi, qan li corredor
Qand vei fortz chastels assetgatz
Q’es tot entorn claus de fossatz Massas e brans, elms de color
Cavaill dels mortz e dels nafratz.
Non pens mas d’asclar caps e bratz, |
Люблю я дыханье прекрасной весны
Люблю я палаток белеющий ряд,
Сердца крестоносцев под тяжестью лат Люблю я гонцов неизбежной войны,
На замок свой дружный напор устремят,
Могил одиноких задумчивый ряд, Люблю, как вассалы, отваги полны,
Героем умрет, кто героем зачат!
Все славною кровью цветы обагрят, |
Каролина Махаёлиш де Вашконселуш, автор фундаментального труда о средневековом сборнике Песенник Ажуда, сравнивала наиболее раннюю из сохранившихся кантиг на галисийско-португальском языке, песню насмешки и злословия Ora faz host’o senhor de Navarra португальского трубадура Жуана Соареша де Пайва, с сирвентами Бертрана де Борна[11].
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/68/BnF_ms._854_fol._174v_-_Bertran_de_Born_%281%29.jpg/180px-BnF_ms._854_fol._174v_-_Bertran_de_Born_%281%29.jpg)
Творческое наследие
В поэтический корпус трубадура входит 46 сочинений при исключении повторяющихся версий:
- 1 религиозная песня (chanson religieuse) 009,019 (XLIII)
- 1 escondich 080,015 (VI) = 080,015 (XVII), то есть разновидность кансоны, в которой автор выступает против клеветы в его адрес[12]
- 2 песни о крестовых походах 080,004 (XXXIV); 080,030 (XXXIII)
- 3 плача (planh) 080,006a (XXII); 080,026 (XIII); 080,041 (XIV)
- 6 кансон(canso)
- 33 сирвенты
Кроме указанного сохранились фрагменты песен 080,001 (IV); 080,024a (XLVI); 080,043 (XXXIX)[13].
Музыка
Из более чем 40 сохранившихся стихов Бертрана до наших дней дошла нотация только одной песни — Rassa, tan creis e mon' e poja (PC 80.37). Некоторые из сохранившихся стихов (без нот) представляют собой явные контрафактуры (сохранившихся) мелодий других трубадуров. Авторство двух из них принадлежит Гирауту де Борнелю. Предполагается, что три стихотворения Бертрана, в свою очередь, послужили основой для музыкально-поэтического творчества Конона де Бетюна.
Образ Бертрана де Борна в литературе
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4b/Bertran_Dmitrevsky_Blok.gif/180px-Bertran_Dmitrevsky_Blok.gif)
Данте, родившийся через несколько десятилетий после смерти де Борна, был знаком с жизнеописанием поэта, созданным в XIII веке. Под влиянием этой «биографии» Данте в своей «Божественной комедии», поместил Бертрана де Борна, «ссорившего короля-отца с сыном», в восьмой круг ада среди зачинщиков раздора (Inferno, XXVIII)[14]. При этом И. Н. Голенищев-Кутузов обращает внимание на то, что «Данте говорит с большим уважением о щедрости Бертрана де Борна в „Пире“ (IV, 11)»[4].
В новейшее время образом Бертрана де Борна вдохновлялись поэты
Эзра Паунд сделал героями своего стихотворения «Близ Перигора» Ричарда Львиное Сердце и
- И это все. Пока не скажет Данте:
- «Я видел, вижу словно и сейчас,
- Как тело безголовое шагало
- В толпе, кружащей неиссчетный раз,
- И срезанную голову держало
- За космы, как фонарь, и голова
- Взирала к нам и скорбно восклицала:
- „…
- Я связь родства расторг пред целым светом,
- За это мозг мой отсечен навек
- От корня своего в обрубке этом:
- И я, как все, возмездья не избег“»[17].
В 1922 году Л. Н. Лунц написал трагедию в пяти действиях «Бертран де Борн», впервые опубликованную в 1923 году[18]. В целях создания более прекрасной чем историческая действительность художественной правды участник литературной группы «Серапионовы братья» отошёл от фактических данных, например, в отличие от своего исторического прототипа персонаж трагедии гибнет, но выступает как герой, борющийся с государственной властью[19].
Издания сочинений
- Бертран де Борн // Песни трубадуров / Сост., перевод со старопровансальского, комментарии А. Г. Наймана. — М.: Главная редакция восточной литературы издательства Наука, 1979. — С. 76—101. — 260 с.
- Poésies complètes, éd. A. Thomas, Toulouse, 1888
- Bertran von Born, Hrsg. von A. Stimming, Halle, 1913
- Die Lieder, Hrsg. C. Appel, Halle, 1932
- Тексты песен Бертрана де Борна, их варианты в средневековых манускриптах и комментарии к ним представлены на электронном ресурсе Corpus des Troubadours Института изучения Каталонии[13]
Примечания
- ↑ Борн, Бертран // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Песни трубадуров, 1979, Найман А. Г. Примечания, с. 219.
- ↑ Прекрасная дама: Из средневековой лирики/Сост.: А. В. Парин, О. В. Смолицкая.— М.: Моск. рабочий, 1984, с. 439
- ↑ 1 2 Данте, 1996, Голенищев-Кутузов И. Н. Комментарии. Книга вторая. II. *4.
- ↑ Песни трубадуров, 1979, Найман А. Г. Примечания, с. 218.
- ↑ Bertran de Born. Puois Ventadorns e Conborns ab Segur (неопр.). Corpus des Troubadours. Institut d’Etudis Catalans. Дата обращения: 13 декабря 2017. Архивировано 14 декабря 2017 года.
- ↑ Комментарии к тексту сирвенты см.:Beltrami, Pietro G. Notes. 080, 033 - Bertran de Born (итал.). Corpus des Troubadours. Institut d’Etudis Catalans. Дата обращения: 13 декабря 2017. Архивировано 14 декабря 2017 года.
- ↑ Песни трубадуров, 1979, Найман А. Г. Песня, побуждающая баронов объединиться против Ричарда, с. 79—80.
- ↑ Песни трубадуров, 1979, Найман А. Г. Примечания, с. 220—222.
- ↑ Bertran de Born. Be·m platz lo gais temps de pascor (неопр.). Corpus des Troubadours. Institut d’Etudis Catalans. Дата обращения: 14 декабря 2017. Архивировано 15 декабря 2017 года.
- Halle: Max Niemeyer, 1904. — Vol. 2. — P. 566. — 1001 p.
- ↑ escondich in Enciclopèdia Catalana . Дата обращения: 15 декабря 2017. Архивировано 15 декабря 2017 года.
- ↑ 1 2 Corpus.
- ↑ Песни трубадуров, 1979, Найман А. Г. О поэзии трубадуров, с. 16—17.
- ↑ Пахсарьян, 2005, с. 409.
- ↑ Песни трубадуров, 1979, Найман А. Г. О поэзии трубадуров, с. 24.
- ↑ Песни трубадуров, 1979, Найман А. Г. О поэзии трубадуров, с. 15—17.
- ↑ Борисова В. А. Лунц // Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М. : Советская энциклопедия, 1962—1978.
- Композитор • Санкт-Петербург, 2003. — С. 119—173. — 284 с. — 1000 экз. — ISBN 5-7379-0160-2. Архивировано7 ноября 2017 года. (1-е издание 1993).
Литература
- Борн, Бертран // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Бертран де Борн // Литературная энциклопедия : в 11 т. : т. 1 / Отв. ред. Фриче В. М. ; Отв. секретарь Бескин О. М. — М. : Изд-во Ком. Акад., 1930. — Стб. 736—737. — 768 стб. : ил.
- Бертран де Борн : [арх. 12 августа 2022] / Н. Т. Пахсарьян // «Банкетная кампания» 1904 — Большой Иргиз. — М. : Большая российская энциклопедия, 2005. — С. 409. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 3). — ISBN 5-85270-331-1.
- Данте Алигьери. О народном красноречии = De vulgari eloquentia // Собрание сочинений : в 5 т. / Пер. с лат. А. Г. Габричевского и др.; отв. редактор Н. А. Жижина; комментарии И. Н. Голенищева-Кутузова. — СПб. : Изд. центр «Терра» : Азбука, 1996. — Т. 5. — 653 с. — ISBN 5-300-00049-3.
- Голенищев-Кутузов И. Н. Бертран де Борн // Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М. : Советская энциклопедия, 1962—1978.
- Песни трубадуров / Сост., перевод со старопровансальского, комментарии А. Г. Наймана. — М.: Главная редакция восточной литературы издательства Наука, 1979. — 260 с.
Ссылки
- Биография Бертрана де Борна
- Некоторые стихотворения Бертрана де Борна
- Bertran de Born (окс.). Corpus des Troubadours. Institut d’Etudis Catalans. Дата обращения: 13 декабря 2017. Корпус сочинений трубадура на языке оригинала