Витковский, Евгений Владимирович
Евгений Витковский | |
---|---|
1998 , СПб. Холст, масло. | |
Имя при рождении | Евгений Владимирович Витковский |
Дата рождения | 18 июня 1950 |
Место рождения | |
Дата смерти | 3 февраля 2020 (69 лет) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Образование | |
Род деятельности |
литературовед |
Годы творчества | 1969 — 2020 |
Жанр | поэзия, перевод, фантастика |
Язык произведений | русский |
![]() | |
![]() |
Евге́ний Влади́мирович Витко́вский (
Биография
Потомок обрусевших немцев, владевших в Москве довольно большой картонажной фабрикой (Петербургское шоссе, д. 7)[2]. Детство провёл в Сибири, Средней Азии и Западной Украине; среднюю школу окончил в 1967 году в Каменце-Подольском.
В 1967—1971 гг. учился в
До
В 2003 году создал сайт «Век перевода», на форуме которого ведутся занятия поэтическим переводом. В 2005 и 2006 году издательством «Водолей Publishers» по материалам сайта изданы антологии русского поэтического перевода XXI века «Век перевода»; в 2012 году вышел третий выпуск.
В разное время был
Лауреат нескольких международных премий, в том числе премии «Серебряный век» за 2014 год, а также золотой медали имени Бальмонта за 2016, присуждаемой за вклад в русскую литературу Австралии. Эксперт Союза Переводчиков России, член Союза писателей с 1983 года. Учителями в поэтическом творчестве называл
От первого брака с поэтессой Аллой Шараповой родился сын Вадим (р. 1970, Москва), антиковед и переводчик с древнегреческого. Вторым браком был женат на поэтессе Надежде Мальцевой, третьим — на Ольге Кольцовой.
Умер 3 февраля 2020 г. от последствий неудачной операции. Прощание и отпевание прошло 6 февраля в храме Космы и Дамиана в Шубине; в тот же день тело было кремировано в Митинском крематории. 25 февраля урна с прахом захоронена в семейном некрополе на Введенском кладбище (6 уч.)[3].
Творчество
Поэтический перевод
В разные годы опубликовал множество поэтических переложений с
Проза
Трёхтомный роман «Павел II» (об
Литературоведение
Подготовил четырёхтомную
Библиография
Поэзия
- Сад Эрмитаж: Стихотворения; Баллады. — М.: Престиж Бук, 2016. — 368 с. — (Серия «Поэты-фантасты»).
- Град безначальный. 1500—2000 гг.: Эпический цикл. — М.: Водолей, 2018. — 596 с.
Проза
- Павел II. Т. 1: Пронеси, Господи!; Т. 2: День пирайи; Т. 3: Пригоршня власти. — М.: АСТ; Харьков: Фолио, 2000.
- Земля святого Витта. — М.: АСТ; Харьков: Фолио, 2001. 2-е изд.: М.: Водолей Publishers, 2007.
- Чертовар. — М.: Водолей Publishers, 2007.
- Протей, или Византийский кризис. — М.: Престиж Бук, 2018. — 448 с. — (Серия «Коллекция»).
- Александрит, или Держава номер шесть. — М.: Престиж Бук, 2019. — 528 с. — (Серия «Коллекция»).
- Реквием Крысиному королю, или Гибель богов; Сказка про красного быка, или Хроники ленты Мёбиуса: Романы. — М.: Престиж Бук, 2020. — 608 с. — (Серия «Коллекция»).
Литературоведение
- Из современной нидерландской поэзии. / Сост. Е. Витковский. — М., Прогресс, 1977, тир. 10 тыс.
- Из поэзии Нидерландов XVII века. / Сост. Е. Витковский. — Л., 1983.
- Арсений Несмелов. Без Москвы, Без России. / Сост Е. Витковский, А. Ревоненко. — М., 1990.
- Георгий Иванов. Собрание сочинений в трёх томах. / Сост. Е. Витковский, В. Крейд. — М., 1994
- Мы жили тогда на планете другой: Антология поэзии русского зарубежья. 1920—1990 гг.. (Первая и вторая волна) (в четырёх томах). / Сост. Е. Витковский.— М., 1994—1997
- Иван Елагин. Собрание сочинений (в двух томах). / Сост. Е. Витковский.— М., 1998.
- Строфы века — 2: Антология русского поэтического перевода XX века. / Сост. Е. Витковский. — М., 1998.
- Семь веков французской поэзии: 1300—1999 гг.. / Сост. Е. Витковский. СПб, 1999.
- Фонетический шум (совм. с Л. Латыниным). — М., 2002.
- Александр Алон. Возвращая долги. Собрание стихотворений. / Сост. Е. Витковский. — М., 2005
- Роберт Саути. Баллады. / Сост. Е. Витковский.— М., 2006 (с парал. англ. текстом)
- Шарль Бодлер. Цветы зла. / Сост. Е. Витковский и В. Резвый. — М., 2006.(с парал. франц. текстом).
- Арсений Несмелов. Собрание сочинений (в двух томах). / Сост. Е. Витковский, А. Колесов, Ли Мэн, В. Резвый. Владивосток, 2006
- Александр Монтгомери. Вишня и тёрн. Сонеты. / Составитель и научный редактор Е. Витковский. — М., 2007
- Поль Валери. Полное собрание стихотворений. / Составитель и автор предисловия Е. Витковский. — М., 2007
- Водолей Publishers, 2007. Кн. 1: 1032 с. Кн. 2: 992 с. Кн. 3: 1008 с. — ISBN 978-5-902312-33-8
- 2011. — 192 с. — (Звёзды зарубежной поэзии). — ISBN 978-5-91763-062-5.
- Раздол туманов. Страницы шотландской гэльской поэзии XVII—XX в.в. Перевод Е. Витковского и Е. Кистеровой. Составитель, автор предисловия Е. Витковский. / Пер. с шотландского гэльского — М.: 2018. — 260 с. — (Звёзды зарубежной поэзии). — ISBN 978-5-91763-406-7
- Роберт Уильям Сервис. Зов Юкона. Составитель, автор предисловия Е. Витковский / Пер. с англ. — М.: Водолей, 2018. — 448 с. — ISBN 978-5-91763-409-8
- Франция в сердце : Поэзия Франции XII — начала XX вв. в переводах русских поэтов XVIII — начала XXI вв. Антология в 3 т. Составитель и автор предисловия Е. Витковский. Научный редактор А. Серебренников. Справки об авторах В. Ослон, А. Серебренников, Я. Старцев. — СПб. : Крига, 2019. — т. 1 760 с. т. 2 760 с. т. 3. 808 с. ISBN 978-5-98456-064-1
Поэтические переводы
- Эйс Криге. Баллада о великом мужестве. / Перевод с африкаанс. — М., 1977.
- Строфы о бессмертии. Страницы западногерманской поэзии. / Перевод с немецкого. — М., 1987
- Йост ван ден Вондел. Трагедии. / Перевод с нидерландского. — М., 1988. — (серия «Литературные памятники»).
- Константейн Хёйгенс. Назидательные картинки. / Перевод с нидерландского. — М., 2002.
- Теодор Крамер.. Зелёный дом. / Перевод с немецкого. — М., 2012.
- Нил Гейман. Черничная девочка. / Перевод с английского. — М., 2012.
- Вечный слушатель: Семь столетий поэзии в переводе Евгения Витковского. В 2 т. — М.: Водолей, 2013. — 656 + 688 с. ISBN 978-5-91763-082-3; 2-е издание:, Дюссельдорф, Za-Za, 2014—417+454 с. — ISBN 978-1-291-62469-4 + ISBN 978-1-291-67327-2
- Тилль Линдеманн: Нож. / Перевод с немецкого — М.:Бомбора, 2018. ISBN 978-5-04-090304-7
- Теодор Крамер. Хвала отчаянию. Избранные стихотворения. Перевод с немецкого. М.; «Водолей», 2019. — 300 с. ISBN 978-5-91763-486-9
Примечания
- ↑ Умер писатель Евгений Витковский . Дата обращения: 3 февраля 2020. Архивировано 3 февраля 2020 года.
- ↑ В 2010 г. исполнилось «120 лет бумажной фабрике под фирмой „В. Витковский и Ко“ (1890). Владелец: 2-й гильдии купец Генрих-Вольдемар Витковский» (1878—1910), родной дед Е. В. Витковского. Название — по имени основателя фирмы Вольдемара Генриха Витковского (1837, Рига — 1901, Москва). Все три поколения прямых предков (в том числе отец, Витковский Владимир Генрихович [1903-1991]) похоронены на Немецком кладбище в Москве. http://www.docme.ru/doc/15124/istoricheskie-daty-torgovo-promyshlennogo-mira-rossii.-2010 Архивная копия от 2 ноября 2014 на Wayback Machine
- ↑ Витковский Евгений Владимирович. – Филологический некрополь . philnecropolis.ru. Дата обращения: 28 февраля 2023. Архивировано 28 февраля 2023 года.
Ссылки
- Живой Журнал witkowsky
- Евгений Владимирович Витковский на «Викиливре.ру»
- vekperevoda.com — Антология «Век перевода»
- Евгений Витковский «Вечный слушатель»
- Евгений Витковский (недоступная ссылка) в телепередаче «Школа злословия» — Выпуск: № 229; 28.02.2011.
- Евгений Витковский в журнале «Большой город» — Выпуск от 15 июня 2011.
- Евгений Витковский: интервью Елене Калашниковой на тему перевода «Русский журнал» — 21 мая 2001 г.
- Евгений Витковский (недоступная ссылка) аудиоверсия встречи в цикле «По-русски с любовью. Встречи с переводчиками», автор и ведущая — Елена Калашникова. «Русская школа перевода», 20 марта 2013 г.
Интервью литературному порталу «Textura»
- Встреча в цикле Елены Калашниковой «Как рождается слово: Встречи с переводчиками» в Культурном центре ЗИЛ 7 ноября 2015 г. Е. Витковский читает переводы из Р. Саути, Ш. Леконта де Лиля, М. Роллина, Г. Бенна, П. Целана и др., а также оригинальные стихи. Запись Николая Гладких.
- 1 часть встречи в цикле Елены Калашниковой «Как рождается слово: Встречи с переводчиками» в Московском Дворце творчества «Воробьёы горы» 14 октября 2018 г. Запись Николая Гладких.
- 2 часть встречи в цикле Елены Калашниковой «Как рождается слово: Встречи с переводчиками» в Московском Дворце творчества «Воробьёвы горы» 14 октября 2018 г. Запись Николая Гладких.
- Родившиеся 18 июня
- Родившиеся в 1950 году
- Родившиеся в Москве
- Умершие 3 февраля
- Умершие в 2020 году
- Умершие в Москве
- Выпускники МГУ
- Персоналии по алфавиту
- Писатели по алфавиту
- Писатели СССР
- Писатели России по алфавиту
- Писатели России XX века
- Писатели России XXI века
- Поэты по алфавиту
- Поэты СССР
- Поэты России XX века
- Поэты России XXI века
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики СССР
- Переводчики России
- Переводчики XX века
- Переводчики XXI века
- Переводчики поэзии на русский язык
- Переводчики прозы и драматургии на русский язык
- Переводчики с английского языка
- Переводчики с немецкого языка
- Переводчики с французского языка
- Литературоведы по алфавиту
- Литературоведы СССР
- Литературоведы России
- Литературоведы XX века
- Литературоведы XXI века
- Переводчики с нидерландского языка
- Переводчики с африкаанс
- Переводчики с итальянского языка
- Переводчики с португальского языка
- Переводчики с китайского языка
- Писатели-фантасты СССР
- Писатели-фантасты России
- Советские диссиденты
- Русские писатели по алфавиту
- Русские писатели XX века
- Русские писатели XXI века
- Похороненные на Введенском кладбище